Перевод "шесть часов" на английский

Русский
English
0 / 30
шестьsix times pole sixth barge-pole punt-pole
часовclock time hour watch by chance
Произношение шесть часов

шесть часов – 30 результатов перевода

Сегодня последний день квартиры на Пятой авеню.
В шесть часов они сменят замки.
Нет, мне ни к чему туда возвращаться.
Today is the final day on the 5th Avenue apartment.
You have till 6:00 before they change the locks.
No, I don't need to go over there.
Скопировать
Да ладно, это то, что Хаус делает каждый день!
Хаус сказал, что надо прервать беременность, шесть часов назад.
Я сама это сделаю.
Come on! This is the kind of thing House does every day.
House thought we should terminate six hours ago.
I'll do it myself.
Скопировать
Я сегодня не работаю, Джордан.
Хорошо, у тебя есть пять... не, шесть часов, чтобы поднять настроение.
Дело не в настроении.
well,tonight doesn't really work for me,jordan.
well,you have five... no,six hours to get in the mood.
mood's got nothing to do with it.
Скопировать
Детектив - Агент Уайт не из тех, кто любит ждать.
Если ты только не хочешь провести шесть часов на дезинфекционной промывке.
Уберите баррикады!
Agent White is not a man who likes to be kept waiting, Detective.
We'll take over from here, unless you wanna be stuck with a six-hour decontamination hose-down.
Clear the barricades!
Скопировать
Чем больше я беспокоился, тем больше мне не спалось.
И потом я начал думать "Если я засну сейчас, у меня будет шесть часов сна.
Но если я засну сейчас, у меня будет пять часов сна".
The more I worried, the more I couldn't sleep.
You know, and then I was, like, "lf l fall asleep now, I'll get six hours' sleep.
But if I fall asleep now, I'll get five hours' sleep."
Скопировать
Вот чёрт.
И он всё равно репетировал по шесть часов в день, хотя у него не было скрипки.
И как он это делал? Когда он вышел из Аушвица, то говорил, что его техника даже улучшилась.
HOLY SHIT.
HE STILL PRACTICED SIX HOURS A DAY, EVEN THOUGH HE DIDN'T HAVE A VIOLIN.
SO HOW DID HE?
Скопировать
Я только что разговаривала по телефону с Доктором Мэрфи из Зоны 51.
Он сообщил, что X-302 будет готов к вылету через шесть часов.
- Я думал, что до его испытания ещё несколько недель.
I just got off the phone with Dr Murphy at area 51.
He says he can have the X-302 ready to go in six hours.
- I thought it was weeks away from a test.
Скопировать
Что?
На шести часах!
A-6-7, моего напарника застрелили!
What?
Your six!
A-six-seven my partner's down!
Скопировать
- Ќу конечно.
ƒо него всего лишь шесть часов лЄта.
Ўесть часов сидеть на одном месте, совсем не двига€сь... ѕожалуй, это не совсем моЄ.
- Absolutely.
It's only six hours flying time from here.
Six hours, you know, sitting there in one place, never moving... That's, uh... That's just not me, you know?
Скопировать
Чарли!
У тебя на шести часах!
Что?
Charlie!
Your six!
What?
Скопировать
-Давно?
Около шести часов назад.
-Этот парень говорит, что он вызвал полицию.
The jugular vein was cut.
-How long ago?
Oh, I'd say about six hours.
Скопировать
Поехали.
Как всегда, шесть часов подготовки, 15 минут веселья и два часа, чтобы все это снять.
Два часа, ты понимаешь?
Let's go.
Here it is: six hours to prepare, fifteen minutes to rejoice, then two hours to take it all down.
Two hours, do you realize?
Скопировать
Вы выглядите слишком счастливо.
- Уже почти шесть часов.
- Только сегодня?
You look too happy.
- Almost six hours now.
- Just today?
Скопировать
- Будем практиковаться?
- Шесть часов в день, если скажете.
Боже мой, нет.
- Will you practice?
- Six hours a day, if you say.
Heavens, no.
Скопировать
В следующий понедельник это станет частью Вашего экзамена.
Яйцеклетка репродуктивна только четыре-шесть часов после овуляции и находится в верхней части яичников
В целях достижения импрегнации сперматозоиды должны достичь клеток в течение этого времени.
On the following monday it will be part of the exams.
The egg cell is only reproductive for four to six hours after the ovulation and is located in the upper part of the ovaries.
In order to achieve impregnation the sperm must reach the cell during that time.
Скопировать
Вам сообщили, что дорога по Хофдабакки будет скоро закрыта?
Да, где-то в районе шести часов.
Меня зовут Бьёргвин Рагнар Тоургейрссон.
Did they tell you that the Hofdabakki route is being closed down?
Yes, it's supposed to close at six o'clock.
My name is Björgvin Ragnar Þorbjörnsson.
Скопировать
- Я знаю, по сколько часов ты работаешь.
- Я могу приходить домой к шести часам.
- Ты вот так просто изменишь свою жизнь?
-I know the hours you put in.
-I can be home by 6:00.
-You're just gonna change your life--?
Скопировать
- М-р Николс, двенадцать часов.
Шесть часов?
Максимум пять.
- Mr Nichols, make that twelve.
Six hours?
Five at most.
Скопировать
Юстина принесёт тебе туда матрац и одеяло.
В шесть часов утра, Генриетта откроет тебя и, ты будешь свободен.
Понятно? Да, Ваше Высокопреосвященство!
Justina will bring up some bedding.
And at six o'clock tomorrow, Henrietta will unlock the door. - Is that understood?
- Yes, Your Grace!
Скопировать
Вот дерьмо.
Торчим тут пять или шесть часов, и ни одного негра.
Опять тошнит.
I'm so upset.
I've been in this place for 5 or 6 hours and not a single black boy.
I have to puke again.
Скопировать
Сколько часов из двенадцати у нас осталось?
Шесть часов и 43 минуты.
Если клингоны пунктуальны.
How much of the 12 hours do we have left?
Six hours, 43 minutes.
If the Klingons are punctual.
Скопировать
- Орбита все еще сужается.
Осталось около шести часов.
Отключите их, мистер Спок, иначе мы зажаримся.
- The orbit's still decaying.
Give it six hours, more or less.
Those heat beams are still on us. You've got to cut them off, Mr. Spock, or we'll cook one way or another.
Скопировать
Когда ты приедешь домой?
В шесть часов? Завтра?
В шесть часов?
When are you coming home?
6 o'clock tomorrow?
6 o'clock
Скопировать
В шесть часов? Завтра?
В шесть часов?
Все в порядке, я же сказал тебе.
6 o'clock tomorrow?
6 o'clock
There's nothing wrong mom. I told you we are both okay.
Скопировать
Мама?
Шесть часов!
Мы успели!
Ma?
It's 6 o'clock!
We made it!
Скопировать
-У нас возникла проблема.
С направления шести часов приближаются возможньIе враги.
Подними всех на ноги, пусть готовятся продолжить путь.
I counted seven so far, sir.
-Flea, get eyes on.
-Roger that.
Скопировать
Так или иначе, но они все съеживались и уменьшались в моих руках...
Сначала умер мальчик, затем... через шесть часов умерла и девочка.
Так что... С тех пор я занялась уходом за старыми людьми.
Anyway, they just grew smaller and smaller in my arms.
First the boy died, and... six hours later the girl died.
So... since then I've specialized in geriatric nursing.
Скопировать
Тут печатать - на три дна работы,
А у нас осталось всего шесть часов до Кубинского нашествия.
Тебе действительно понравилось?
I have three days of transcription.
We only have six hours until the Cuban invasion.
Do you really think it's good?
Скопировать
Как мне возвращаться?
Вот пропуск, до Нью-Йорка шесть часов езды.
Думаю этот пропуск надежнее остальных приготовлений.
How do I back ? !
Show this pass. Do New York is 4-5 hours riding.
I guess will work better than others preparations.
Скопировать
Я звонил, чтобы отменить свой заказ.
Потом мы ехали сюда шесть часов...
- ...а номер для нас не заказан?
I called to try to cancel my reservation was told it's not refundable.
We drove six hours all the way up here...
-... and now we don't have a reservation?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов шесть часов?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы шесть часов для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение