Перевод "экономическое положение" на английский

Русский
English
0 / 30
экономическоеeconomic
положениеposture location whereabouts thesis condition
Произношение экономическое положение

экономическое положение – 23 результата перевода

Они хотят понимать развлечения буржуа, книги буржуа.
Рабочие хотят улучшить своё экономическое положение.
Что мне кажется правильным.
They want to understand bourgeois entertainment, bourgeois books.
Workers want to improve their economic condition.
Which seems right to me.
Скопировать
Пять.
Все дело в трудном экономическом положении.
Думаешь, кто-то из них выдает себя за другого?
Five.
But I think it's probably got something to do with the economy.
You think one of them is not who they seem?
Скопировать
Бедность не является пороком.
Нет ничьей вины в его экономическом положении.
Кроме того, слово "индеец" нельзя никогда - Слышишь меня?
being poor is not a defect.
Nobody is to blame for their economic situation.
In addition, the Indian word should not be used ever, -you hear me?
Скопировать
Присаживайтесь.
Что касается экономического положения на Севере и взаимоотношений между Севером и Югом... в ядерной программе
Мы запустили ракету "Унха-3".
Please have a seat.
About the economic issue in the North and the tension between the North and the South... There seems to be a heavy emphasis on the North's nuclear program.
We did launch the Unha-3 missile.
Скопировать
Но вы так же запустили ракету "Наро".
чтобы проверять эти факты... сконцентрируемся на экономическом положении.
перейдем к экономике.
But you also launched the Naro rocket.
Rather than reconfirming those facts... we should focus on economic issues.
Then we'll carefully consider this issue.
Скопировать
Это было основной причиной приезда Пауэлла сюда.
Видите ли, экономическое положение в Англии ужасно, все ненавидят любые финансовые учреждения.
Особенно, коррумпированные.
It was the main reason the Powells came here.
You know, the economic situation in the UK was awful, everyone hating any kind of financial institution.
Especially a corrupt one.
Скопировать
Первые две жертвы различаются во всём.
Этническая принадлежность, пол, возраст, социальное и экономическое положение.
Оба родились и выросли на самом юге - вот и все сходство.
These first two victims couldn't be more different.
Ethnicity, gender, age, social and economic background.
Both were born and raised in the deep south. But that's it.
Скопировать
Виктимология не может быть более противоречивой.
Раса, социо-экономическое положение.
Субъект должен быть белым.
But hold off.
Slessman's done time, and he knows the process.
And all you will get now is a demand for a lawyer.
Скопировать
Мы можем посмотреть на Германию.
Германия была в очень, очень тяжелом экономическом положении, и появляется этот очень харизматичный лидер
Он улучшает дороги, и он обещает лучшую жизнь для людей, и в течение 10 лет Вы видите полностью национализированный, централизованный, диктаторский режим, при котором многие миллионы людей были истреблены.
We can look over at Germany.
Germany was in a very, very terrible economic situation and this very charismatic leader called Adolf Hitler comes in.
He, he, he makes the roads good and he promises a better life for the people and within 10 years you see a completely nationalized, centralized, dictatorial situation where millions and millions of people were exterminated.
Скопировать
При этом цены выросли в этом году, они решили продать его.
На самом деле, их экономическое положение очень хорошее.
И они даже все еще не сдают дом в аренду.
When the prices increased this year they decided to sell it.
Actually, their economic condition is very good.
So they didn't even rent it yet.
Скопировать
Мне кажется, я могу заниматься тем же самым, но с гораздо большей прибылью.
Как ты планируешь получать прибыль в нынешнем экономическом положении?
Буду сильнее этого хотеть. Буду усерднее работать.
I think I can perform the same business at a much, much higher rate of profit.
How do you expect to turn a profit in this economy?
By wanting it more, by working hard...
Скопировать
В холоде мне лучше думается.
И в текущем экономическом положении нужно принимать во внимание любые способы.
Теперь не время начальству судить поверхностно.
I always think better when it's cooler.
Here's the thing, Michael is doing something right, and in this economic climate, no method of success can be ignored.
It's not really a time for executives to start getting judgmental now.
Скопировать
Для него не имеет значения раса.
И социально-экономическое положение.
Кепплеры жили в элитном районе, Хартвейсы принадлежали к среднему классу.
He crosses racial lines.
And socio-economic ones.
The Kepplers lived in an upscale neighborhood, the Hartways were blue collar.
Скопировать
Она хочет чтобы вы думали, что искусство это роскошь, которая нам не по карману, но именно она ее получает.
Понимаете, в нашем экономическом положении, искусство, музыка, театр, танцы - это те вещи, которые мы
Сью Сильвестр считает, что содействие креативности учеников - это пустая трата денег.
She wants you to think that the arts are a luxury we just can't afford, but she's got it backwards.
You know, in this economy, art, music, theatre, dance, these are things we can't afford to lose.
Now, Sue Sylvester thinks that fostering a student's creativity is a waste of money.
Скопировать
Потому что мы до сих пор члены городской...
И почему только меня беспокоит экономическое положение?
Мы входим во второй виток кризиса без отдела банкротств, без налоговых юристов, а наши юристы, наши лучшие юристы, занимаются бесплатными случаями?
Because we're still a member of...
And why am I the only one who's worried about the economy?
We are heading into a double-dip recession without a bankruptcy department, without tax lawyers, and our lawyers, some of our best lawyers, are busy doing pro bono?
Скопировать
Я думал, вы сказали, что он из пригорода.
Он вырос в среднем социально-экономическом положении, но его ярость против семей говорит нам, что он
Я сказал Гарсии расширить поиск пропавших детей в тех детских домах и учреждениях по уходу за несовершеннолетними, все они обозначены этими десятью черными точками.
I thought you said he's from suburbia.
He grew up in medium socio-economic status, but his rage against families tells us that he experienced extreme abuse or neglect, so at some point, he was most likely removed from his family.
Now, I had Garcia widen the search of missing children to those in foster homes and juvenile care facilities, all represented by these 10 black dots.
Скопировать
Виктимология не может быть более противоречивой.
Раса, социо-экономическое положение.
Субъект должен быть белым.
Victimology could not be more divergent.
Race, socioeconomic class.
Unsub's got to be white.
Скопировать
Не входи.
Пауни пережил тяжёлое экономическое положение.
Именно вы, представители малого бизнеса, сохранили наш город.
Stay out.
Pawnee has suffered through a tough economy.
And what has kept our town alive is you, the small businessman.
Скопировать
Меня не принуждали.
Тягость экономического положения может считаться формой принуждения.
Послушайте, я не сумасшедший.
I'm not being coerced.
Well, economic duress could be deemed a form of coercion.
Look, I'm not crazy.
Скопировать
У мужчин все права на наших детей.
Мужчины управляют нашим экономическим положением.
Кто это?
It is men who have all legal rights over our children.
It is men who control our economic existence.
Who’s that?
Скопировать
- это безумие и...
- Разве ты не хочешь, чтобы она была в обществе разных людей разных цветов кожи и экономического положения
- Для меня это так волнительно.
- is crazy and...
- But don't you want her to be in a community with different kinds of people and kids of different colors and economic backgrounds?
- I... look... - It's exciting to me.
Скопировать
Пожалуйста, давай поговорим позже.
Я могу рассказать тебе о том, как каждый твой поступок скажется на экономическом положении этих людей
И твое псевдо-интеллигентское обращение не поможет тут никак.
Take a short break, please.
With every step you take, I can tell you how direct your economic connection is to these people.
Your pseudo-green attitude won't help you there at all.
Скопировать
Она, как набожная католичка, решила рожать.
Через несколько лет, угнетенная тяжелым экономическим положением, в котором она неожиданно оказалась,
Так Кертвелл с ним и познакомился.
She, like the devout Catholic that she is, decided to give birth to her son.
After a few years and oppressed by the grim economic straits into which she had drifted, she decided to turn to Kurtwell for help.
Which is how Kurtwell came to know him.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов экономическое положение?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы экономическое положение для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение