Перевод "Бра" на английский
Произношение Бра
Бра – 30 результатов перевода
- (ШЕЙЛА) Доели свое мороженое?
- (БРАЙ) Да.
- Я ухожу, Брай.
- (SHEILA) Did you finish your ice cream?
- (BRI) Yeah.
- I'm off, Bri.
Скопировать
- (БРАЙ) Да.
- Я ухожу, Брай.
- Хорошо.
- (BRI) Yeah.
- I'm off, Bri.
- Right.
Скопировать
(СТОН)
Брай?
Брай?
(MOANING)
Bri?
Bri?
Скопировать
Брай?
Брай?
- Брай!
Bri?
Bri?
- Bri!
Скопировать
Только к девяти доехала до Арчез.
Будешь сигарету, Брай?
Нет, спасибо, мама.
I didn't get to the arches till nine o' clock.
Do you want a cigarette, Bri?
No thank you, Mum.
Скопировать
(СТРЕЛЬБА)
- Брай!
- По-моему, для Шейлы слишком громко.
(GUNSHOTS)
- Bri!
- It's a bit loud for Sheila, isn't it?
Скопировать
- Незачем тебе туда ехать и умирать с голоду.
- (БРАЙ) Только с кровью.
(ДЕТСКИЙ ПЛАЧ)
- Won't do for you to go and get poorly.
- (BRI) Medium rare.
(BABY CRYING)
Скопировать
Я тогда так напился, что не смог подняться на ноги.
Брай.
Она гримасничает как раз так, как я тебе говорила.
Then I was so drunk, I couldn't get on my feet.
Bri.
She's making that funny face I told you about.
Скопировать
Она гримасничает как раз так, как я тебе говорила.
(БРАЙ) Он услышал эту молитву, Джо.
Сказал: "Ну, я этому козлу покажу".
She's making that funny face I told you about.
(BRI) He heard that prayer, Jo.
He said, "I'll fix that poof".
Скопировать
Она все понимала.
Когда Брай пришел домой мы устроили ей испытание.
Мы раскладывали кубики рядом с ней, а иногда чуть подальше, чтобы она тянулась за ними.
A mind of her own.
When Bri came home we tested her.
We put bricks all along the circle of her reach, and sometimes out of her reach so that she had to stretch to touch them.
Скопировать
если Джо сделала это один раз - сделает и другой.
Мама Брая постоянно твердит: "Как было бы хорошо, если бы она бегала как другие, правда?"
(ОНА СМЕЕТСЯ)
If she did it once, she'll do it again.
Bri's mother's always saying, "Wouldn't it be lovely if she was running about?"
(SHE LAUGHS)
Скопировать
Мне немного неловко.
Вы ведь не скажете Браю?
- Ну, пожалуйста.
Well, I'm a bit ashamed.
You won't tell Bri, will you?
- Well, please.
Скопировать
Такие же Как Мы.
Брай, я делаю кофе.
(ОН СМЕЕТСЯ)
People Like Us.
Bri, I'm making coffee.
(HE LAUGHS)
Скопировать
Отправлять Джо в школу-интернат или нет.
- (БРАЙ) Мы уже пробовали.
- (ШЕЙЛА) Да, сдать ее.
Whether to let Jo go into a residential school.
- (BRI) We've tried that too.
- (SHEILA) Putting her away, yes.
Скопировать
(ФРЕДДИ) Если Джо станет лучше, она сможет присоединиться к их занятиям.
- (БРАЙ) Занятиям?
- (ФРЕДДИ) Рисование ртом.
- (SHEILA) No. (FREDDIE) If she improves, she can join their activities.
- (BRI) Activities?
- (FREDDIE) Mouth painting.
Скопировать
Садоводство для колясочников, логотерапия.
(БРАЙ) Даже не говори ей об этом, мам.
Джо считает, что у нее превосходно поставленная речь.
Wheel chair gardening, speech therapy.
(BRI) Better not tell her that, Mum.
She thinks she's very nicely spok en.
Скопировать
- Это возможно?
- (БРАЙ И ШЕЙЛА)Что?
- Что она вас переживет? - Мы знаем одного такого.
- Is that possible?
- (BRI SHEILA) What?
- That she could outlive you?
Скопировать
- Да, хорошо.
Послушай, Брай, я просто хочу просветить тебя насчет спецшкол.
Там работают святые.
- Yes, quite.
Look, Bri, I, just want to put you in the picture about these special schools.
They're run by saints.
Скопировать
О, нет!
Потому что больше не в силах выносить твою подозрительность и ревность, Брай.
- Я сказал, что приду и образумлю тебя.
Oh, no!
Because she can't cope any more with your suspicions and your jealousies.
- I said I'd come and put you straight.
Скопировать
- Что?
- Брай, честное слово!
- (БРАЙ ИСТЕРИЧЕСКИ СМЕЕТСЯ)
- What?
- Bri, honestly!
- (BRI LAUGHS HYSTERICALLY)
Скопировать
Я скажу им, что мы мусульмане.
А, Брай...
Дай им шиллинг от имени Джо.
I'll say we're Muslims.
Oh, Bri...
Give them a shilling from Jo.
Скопировать
Дорогой, нам правда пора.
Брай, я дала хористам шесть пенсов.
Ходят, стучат во все двери, всем надоедают.
Darling, we really must go now.
Bri, I gave those carol singers a sixpence.
Knocking on all those doors, making a nuisance of themselves.
Скопировать
- Это праздник для детей.
(БРАЙ) Однажды мы понесли Джо к Санте.
- Может, малышке понравится полет в космос?
- It's a time for the kiddies.
(BRI) We took Joe to Father Christmas one year.
- Little girl like a trip to space?
Скопировать
- Все по одной цене.
- Брай, у тебя есть деньги?
"Уважаемые покупатели, не забудьте покататься на космическом корабле
- It's all in the one price.
- Bri, you got any money?
(TANNOY ANNOUNCEMENT) "All shoppers are reminded to visit Santa's spaceship in the toy department.
Скопировать
(ЖЕНЩИНА) Занимайте места.
(БРАЙ) Давай сядем позади?
- Хочешь ее подержать?
(WOMAN) Sit straight now.
(BRI) We'll sit near the back, eh?
- You want to take her?
Скопировать
- (ЖЕНЩИНА) О, еще пассажиры.
(БРАЙ) Доброе утро.
- Все в порядке?
- (WOMAN) Oh, somebody else is here.
(BRI) Morning.
- All all right, then?
Скопировать
- А, да, спасибо.
- (БРАЙ) А, вы переоделись.
- Удобно?
- Oh, yes, thanks.
- (BRI) Oh, you've changed.
- Quite comfortable?
Скопировать
# Всего лишь один поцелуй... #
(БРАЙ) От Санты несло денатуратом.
- Зачем ты так говоришь? - Так оно и было.
# In other words... #
(BRI) Father Christmas stank of meths
- Why do you say that?
Скопировать
- А блохи разносят болезни.
- (ШЕЙЛА) Брай! - Да?
- Можно тебя на минутку?
- Well, fleas bring disease.
- (SHEILA) Bri!
- Yeah? - Just a minute?
Скопировать
- Пока нет.
- Давай, я съезжу, Брай.
- О, нет.
- No luck?
- Not so far. - Let me go, Bri.
- Oh, no.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Бра?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Бра для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
