Перевод "Хардкор" на английский
Произношение Хардкор
Хардкор – 30 результатов перевода
Пошли к черту!
Тони Поп в прямом эфире с "Хардкором": самые горячие новости.
Это словно дантов ад:
Fuck you!
Tony Pope, live with Hard Core, on the scene and in your face.
It's like Dante's hell:
Скопировать
Какую музыку ты собираешься поставить сегодня?
Тебе стоит поставить Chikago, у них есть крутые хардкор-песни.
Я не знаю.
SO, WHAT KIND OF MUSIC ARE YOU GONNA PLAY TONIGHT?
YOU SHOULD PLAY SOME CHICAGO. THEY'VE GOT A REALLY HOT HORN SECTION.
HA, I DON'T KNOW.
Скопировать
Он похож на выродка, его зовут Майк.
Он - один из хард-кор тусовки.
Погодите.
This guy looks like a geek, but his name's Mike.
He's one of the most hard-core guys in the scene.
Well, watch what happens.
Скопировать
Хочу записать альбом.
Смесь хардкора и рэпа, представляешь себе?
- Хочешь послушать? - Если попросишь.
I want to cut an album, man.
It's kind of hardcore campesino rap. Want to hear a little taste?
If I have to.
Скопировать
Некоторые каналы, такие как шестой, относятся к привилегированным.
Многие приверженцы хардкора.
Некоторые трахаются в прямом эфире.
Some channels, lik e channel 6, have a kind of inner circle
Lots of hardcore members
Some people shoot up on the air
Скопировать
я читаю спам, € ем мусор, покупаю нежелательные облигации и смотрю голимый спорт... я возрастно-специфичный, капиталоЄмкий, дружелюбный к пользователю и непереношу лактозу!
нравитс€ жЄстка€ любовь, € использую слово на F в своих письмах и программы на моЄм жЄстком диске полный хардкор
я купил микроволновку в минимаркете.
I read junk mail, I eat junk food, I buy junk bonds, I watch trash sports... I'm gender-specific, capital-intensive, user-friendly and lactose intolerant!
I like rough sex; I like tough love, I use the f-word in my e-mail and the software on my hard drive is hard-core - No soft porn!
I bought a microwave at a mini-mall.
Скопировать
Это всё Вуди виноват, совсем нас вчера загонял.
А тело не приспособлено к такому хардкору.
Ну, ладно. Ну, поболит немного.
It's Woody's fault for riding us so hard yesterday.
The human body wasn't made to straddle something that big for that long.
Well, you know, it's gonna hurt a little bit.
Скопировать
Это медляк.
Но все же это Мот Хуппл, а они лабают хардкор.
Я знаю эту песню.
This one is actually kinda slow.
But it's Mott the Hoople so it's still totally rad and hardcore.
I know this one.
Скопировать
Я получил письмо от Злого Коня!
Это такой хардкор.
Злой Конь - легенда, он правит Лигой железным копытом.
I got a letter from Bad Horse!
That's so hardcore.
Bad Horse is legend, he rules the League with an iron hoof.
Скопировать
Проблемы "Кристалл".
Кристалл – это хардкор.
А он?
Crystal Meth.
Crystal is hardcore.
And him?
Скопировать
Только, пожалуйста без крис-кросса.
Такой хардкор не для меня.
Ты сегодня что думаешь делать?
But like no criss-crossing, please.
That hardcore stuff is not for me.
Talk to me about what you wanna do tonight.
Скопировать
- Что ты имеешь в виду?
. - Да, это супер хардкор.
- Теперь давайте, вы все.
What do you mean? We cut out her eyeball.
Yeah, that's super hardcore.
Now c'mon, y'all We can do better than that!
Скопировать
Нам нужно устроить охуенную тусу, или типа того.
Хардкор.
Мой Падди запланировал это, что означает - это прекрасно.
We should have a fucking big bash or summat.
Hardcore.
My Paddy's planned this, which means it's perfect.
Скопировать
Он уничтожает души.
Это гораздо более отвратительно для меня, чем хардкор-порно.
- Я говорю о том виде...
It destroys souls.
This is so much more offensive to me than hard-core porno.
- I'm talking about the kind...
Скопировать
ты знаешь,она стала такая нервная...
Я не хард-кор.
у меня нет хард-кора.
You know, he's really nervous already, and...
I'm not hard-core.
I'm not hard-core enough for this.
Скопировать
Я не хард-кор.
у меня нет хард-кора.
да... это не так,забудь про кристину... ты хард-кор.
I'm not hard-core.
I'm not hard-core enough for this.
Yes, you are. What, you're just-- you're just not like Cristina. You're hard-core.
Скопировать
у меня нет хард-кора.
да... это не так,забудь про кристину... ты хард-кор.
ты хард-кор иззи.
I'm not hard-core enough for this.
Yes, you are. What, you're just-- you're just not like Cristina. You're hard-core.
You're hard-core like Izzie.
Скопировать
да... это не так,забудь про кристину... ты хард-кор.
ты хард-кор иззи.
это просто пошлый звук._BAR_причина в том что это не важно.
Yes, you are. What, you're just-- you're just not like Cristina. You're hard-core.
You're hard-core like Izzie.
Did that just sound dirty? 'Cause that's not how I meant it.
Скопировать
Я забыла побрить свои ноги.
ты хард-коре изззи.иди!
ок.
Oh, I have not shaved my legs yet.
Go be hard-core Izzie.
- Go. - Okay, got it. Going.
Скопировать
поэтому единственное что ты можешь получить_BAR_от меня это секс.это всё а этого никогда не достаточно для таких девочек как_BAR_ты.
Глубоко вниз, каждый хочет_BAR_считать, что он будут с хард-кор.
но существовать с ним долго очень трудно это нечестно!
So... the only thing you're ever gonna get from me is sex. That's it. And, uh, that's never enough for girls like you.
Deep down, everyone wants to believe they could be hard-core.
But being hard-core isn't just about being tough. Oh, this is just unfair!
Скопировать
Ей не достаёт фантазматического измерения собственного желания.
когда она идёт в магазин, где продаётся порно, и потом в маленькой закрытой комнате смотрит сцену из хардкор-фильма
Она смотрит его не для того, чтобы возбудиться, она смотрит его как школьница на уроке, единственно для того, чтобы войти в мир желания, узнать, как это делается, как возбудиться.
She lacks the phantasmatic co-ordinates of her desire.
This accounts for a couple of very strange scenes in the film, like when she goes to a pornographic store and then watches in a closed, small room a scene from a hardcore film.
The way she watches it, it's not to get aroused, but she watches it as a pupil in a school. She simply watches it to get the co-ordinates of desiring, to learn how to do it, how to get excited.
Скопировать
*повеселись хорошенько* *ведь одно из главных преимуществ, что ты женщина, в том* *что у тебя есть право веселиться на славу*
*мы такие оторвы* *дадим вам хардкора*
Я сама, спасибо.
♪ have a good time ♪ ♪ the best thing about being a woman ♪ ♪ is the prerogative to have a little fun, yeah ♪
♪ we're totally crazy ♪ ♪ give him a lady ♪ ♪.
I got it, thank you.
Скопировать
да окей, хорошо
типа, эта девочка выглядит как вера вонг, она собирается заткнуть всех за пояс они подумают, что ты хардкор
ну да хардкор ох я как тихий шторм не думаю, что немного амбиций меня заденут но я определенно думаю, что быстрая швея, и я стараюсь работать максимально быстро я думаю, что в хорошей форме.
youlikeit ? yeah. okay,good.
someoneinourvan saidthat , like, "oh, that girl looks like vera wang, she's gonna shut it down." They thought you were, like, hardcore. oh,me?
yeah,theythoughtyou were hardcore, man. oh. I'm like a quiet storm.
Скопировать
кто-то скажет, что типа, эта девочка выглядит как вера вонг, она собирается заткнуть всех за пояс они подумают, что ты хардкор я?
ну да хардкор ох я как тихий шторм не думаю, что немного амбиций меня заденут но я определенно думаю,
как кролик енерджайзер очень клево,
someoneinourvan saidthat , like, "oh, that girl looks like vera wang, she's gonna shut it down." They thought you were, like, hardcore. oh,me?
yeah,theythoughtyou were hardcore, man. oh. I'm like a quiet storm.
And I think I'm in pretty good shape. I'm like the energizer bunny. that'sreally,reallycool,
Скопировать
За закрытой дверью.
С музыкой в стиле хардкор-панк, от которой дрожал пол.
Наверно, это была акция по поддержке готов и эмо.
Behind a closed door.
With his hardcore punk music vibrating the floorboards.
How did he get into an Ivy league school?
Скопировать
Это группа, у которой есть все.
Они - настоящий хардкор.
Типа как Saxon и все такое.
It's the band that's got it all.
They're hardcore. A proper hardcore band.
They're not like Saxon and all that shit. They're excellent.
Скопировать
- Зацени это.
Это - хардкор.
Мне кажется, я знаю, что такое ад.
- Check this.
That is hard core.
I think I know what hell is.
Скопировать
Я могу смотреть порнуху сколько захочу, пока тренируюсь.
- Даже хард-кор?
- Да.
I can watch as much porn as I want as long as I'm working out.
- Even hard-core stuff?
- Yep.
Скопировать
(Live-Action-Role-Play) Ролевая игра
Также, классный хардкор.
Сожалею, но я не понимаю, о чем вы говорите.
Live-Action role-Play
And pretty hardcore, too.
I'm sorry,e no idea what you're talking about.
Скопировать
Ничего.
Только полный хардкор-сон.
Ты права. Я чувствую себя козлом.
Nothing.
Just total hard-core REM sleep.
You're right. I feel like a jerk.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Хардкор?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Хардкор для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
