Перевод "вьюны" на английский
Произношение вьюны
вьюны – 12 результатов перевода
Мама!
Не больше пользы, чем от вьюна на стене...
Оставьте меня в покое, мама!
MOTHER!
NO MORE USE NOR THE GILLYFLOWER ON THE WALL-- LEAVE ME ALONE, MOTHER!
TAKE HER OUT, SETH!
Скопировать
-Но ты ведь не пошел.
-Мы с Зеленкой пошли ловить вьюнов в ручье.
- В каком ручье?
-But you do not go.
-We went to catch Zelenko Vyunov in the creek.
- In what creek?
Скопировать
С небольшой только разницей, мой дорогой.
Буйный вьюн именно здесь доходит до подоконника. А месье Хардман слишком полагается на шпингалет.
- Вы тут что-нибудь трогали?
But there is one significant difference, mon ami.
It is at this point that climbing plant outside almost it reaches the seal and Monsieur Hardman is, I think, a little overconfident about the latches.
- Has anything been touched?
Скопировать
Вьюнок тебя не съест.
Да не вьюн, а лев!
Лев?
These vines aren't gonna eat you.
Not the vines, the lion!
Lion?
Скопировать
Успокойся, всё будет хорошо.
Отцепите меня от вьюна.
Успокойся.
Calm down, it's gonna be all right.
You gotta get me out of these vines.
Calm down.
Скопировать
Если бы мои корни уходили глубже...
Если бы я был вьюном...
Если б я мог виться ...
If only my roots had reached deeper...
If only I'd been a creeper...
If only I'd wound myself round and round...
Скопировать
Я просто кладу трубку.
я еще хотела спросить о вьюнах.
Итак, мы знаем, что между вами и покойным была ссора из-за вашей собаки?
I don't have an answer to that, I'm just hanging up.
But... I had questions about the morning glories.
So, we understand that you and the deceased had an altercation over your dog?
Скопировать
Сорняк, который срывают, где он растёт...
Мечтающий быть вьюном...
Просто пырей ползучий...
A weed pulled up wherever it grows...
A weed longing to be a creeper...
I'm a couch grass...
Скопировать
Сорняк без корней, сорняк, который не любят...
Мечтающий быть вьюном...
В таком духе.
A weed without roots, a weed unloved...
A weed trying to be a creeper...
There, a weed like that.
Скопировать
Хорошо, давай послушаем, какой песне он тебя научил.
Если бы мне стать вьюном...
Алё!
Ok, well let's hear that song he taught you then.
If only I'd been a creeper...
Hello?
Скопировать
Другими словами...
Если б вьюном мне бы виться
Если бы корни пустить...
In other words...
If only I'd been a creeper...
If only I'd had had somewhere to cling to...
Скопировать
Чего тебе от меня надо?
Да, даю 15 минут добраться до старого казино у Перк Вью ни минутой больше у меня для тебя сюрприз
Не тронь её!
I give you 15 minutes to be at old casino near Perk View no minute more i have a small surprise for you
Yeah. You motherf**ker!
don't you touch her.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов вьюны?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы вьюны для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение