Перевод "грипп" на английский

Русский
English
0 / 30
гриппgrippe influenza
Произношение грипп

грипп – 30 результатов перевода

- Одинаковая рыба, и они меняются ей друг с другом.
- Как птичий грипп, рыбий грипп.
- Мы должны заставить их драться.
That's the same fish they just passed to each other.
Like bird flu, fish flu.
We gotta get 'em to fight.
Скопировать
- Пандемия.
- Птичий грипп!
Птичий грипп!
A pandemic.
Bird flu!
Bird flu!
Скопировать
- Птичий грипп!
Птичий грипп!
- Думаю, он задыхается. - Что?
Bird flu!
Bird flu!
I think he's choking, guys.
Скопировать
Похоже, они указывали на то, что у вас, по сути, небольшой грипп.
У меня грипп?
И вы целый день... продержали меня здесь... проводя анализы, и все из-за гриппа?
They likely indicated that you basically have a relatively minor flu.
I have the flu?
This whole day... everything you put me through... you put me through all this for the flu?
Скопировать
Там была пациентка?
Лихорадка Денге, птичий грипп, вирус Западного Нила?
Нет, я ищу место отдыха.
Was our patient there?
Dengue fever, avian pox, even West Nile.
No. I'm looking for a vacation spot.
Скопировать
Они были неопределенными.
Похоже, они указывали на то, что у вас, по сути, небольшой грипп.
У меня грипп?
Um... they were nonspecific.
They likely indicated that you basically have a relatively minor flu.
I have the flu?
Скопировать
А когда у меня был грипп, он даже открытку не прислал.
Не было у тебя гриппа. Разве что лёгкий насморк.
Меня чуть не вырвало.
You know, when I had the flu, Jaime didn't send me so much as a card.
You didn't have the flu.
You barely had the sniffles. I almost threw up.
Скопировать
Эми. А где твоя мама?
Э, грипп, кажется.
Она попросила меня её подменить на день.
Amy, where's your mom?
Flu, I think.
She asked me to cover for the afternoon.
Скопировать
По Нью-Йорку гуляет смертельный вирус.
Врачи сообщают, что эта форма гриппа особенно опасна для детей до пяти лет и пожилых людей.
Симптомы включают сильное повышение температуры, тошноту и сильнейший понос.
A deadly virus has hit New York.
Doctors warn that this particular strain is extremely dangerous to... children under five and especially to the elderly.
Symptoms include high fever, nausea and violent diarrhea.
Скопировать
√эб привет.
Ќадеюсь, она вылечилась от гриппа. "ак и передай.
"Єртов ¬ито!
Say hello to Gab.
Tell her I hope she's over the flu.
Goddamn Vito!
Скопировать
Готово!
По-моему, вы оба подцепили какой-то грипп.
Слава Богу, офицер Дэн уговорил меня сделать прививку.
All right.
If you ask me, you two have got some sort of bug.
Thank God Officer Dan took me to have a flu shot last week.
Скопировать
Еще рано.
Если у Кристины грипп, сделайте ножную ванну с горчичным порошком.
- Мы не можем увидеться с Кристиной?
It's early yet.
If Christine has the flu, try a footbath with mustard flour.
- Can't we see Christine?
Скопировать
- Ну.
Это был не грипп, а кое-что серьёзнее.
- Почему мне не сказали?
No.
It wasn't the flu, it was something more serious.
Why didn't you tell me?
Скопировать
- Вот как?
А когда у меня был грипп, он даже открытку не прислал.
Не было у тебя гриппа. Разве что лёгкий насморк.
Really?
You know, when I had the flu, Jaime didn't send me so much as a card.
You didn't have the flu.
Скопировать
Их не просто так убили.
- Просто грипп.
Давай не тратить батарейки.
Come here.
Your jacket looks like it'd fit me.
You wanna trade?
Скопировать
Ужин на меня не готовь, я сегодня подменяю Бетти.
Хорошо еще, чёрт возьми, что мы прививки от гриппа сделали, потому что сейчас все болеют.
Бен в госпитале. Что?
DON'T COUNT ON ME FOR DINNER, ALL RIGHT? I'M TAKING OVER BETTY'S SHIFT.
IT'S A DAMNED GOOD THING WE GOT OUR FLU SHOTS 'CAUSE EVERY- BODY'S SICK.
BEN'S IN THE HOSPITAL.
Скопировать
Слышал когда-нибудь о таком?
Грипп.
Охуенно тяжёлая болезнь.
You ever hear of that?
Influenza.
The fucking flesh-eating disease.
Скопировать
Летать на аэропланах?
Найти лекарство от гриппа?
Править Индией? Чёрт, Господь дал вам две ноги и бессмертную душу, и вы живёте в столице величайшей империи во всём мире!
Find a cure to influenza?
Govern India?
Hell, God gave you two legs and an immortal soul in the capital city of the largest empire the world has ever seen!
Скопировать
Заболела?
Лёгкий грипп.
Мари...
Ill?
A little flu.
Marie...
Скопировать
Ты должен поесть.
У тебя грипп.
Болен?
You have to eat something.
You have the flu.
Ill?
Скопировать
– Да, звонок из дома.
Дети Софии и Сифу заболели гриппом, подцепили вирус.
Так что я забежал к ним, выписал пару лекарств на травах.
- Yeah, house call.
Sophia and Sifu's children got sick with the flu and the virus.
So I went by, scored some herbal medicines for them.
Скопировать
Извини.
Управление по контролю качества продуктов и лекарств) даст добро на степатековскую чудо-фиговину от гриппа
Фиговину?
-Rates across the board are pushing-- -Excuse me.
I'm sorry, but today's the day that the FDA's ruling on Stepatech's miracle flu thingy.
"Thingy"?
Скопировать
И всё это рыгание, это... это недопустимо. Ладно?
Если кто-нибудь спросит, скажи, что у тебя грипп или что-то в этом роде.
Спасибо.
And this whole puking thing, it's it's unacceptable.
If someone asks, say you have the flu or something.
Thanks.
Скопировать
I also remember что мне не разрешали выходить наружу играть с моими друзьями... ...that I wasn't allowed to go outdoors to play with my friends без марлевой маски. ...without wearing a mask.
Безбожествовала эпидемия гриппа. There was an ungodly flu epidemic.
Large numbers of Americans were dying, 600,000.
I also remember that I wasn't allowed to go outdoors to play with my friends without wearing a mask.
There was an ungodly flu epidemic.
Large numbers of Americans were dying, 600,000.
Скопировать
А до того я был вирусом.
Вирусом испанского гриппа.
Теперь, будучи врачом, я искупаю старые грехи, но с моим новым "я" все усложнилось.
In another past life, I was a virus.
The Spanish flu virus.
To redeem myself, I have to be a doctor through several lives, but... with my new personality, I can diversify.
Скопировать
- Нет.
- Вам надо заболеть каким-нибудь гриппом.
- Лео...
- No.
- You need to come down with some flu.
- Leo...
Скопировать
У Дана?
Видишь, она даже не в курсе, что у Дана грипп.
Ведь она с ним дел не ведет. Потому что она с Рори. То есть ее интересует только Рори.
Does he?
See? She doesn't even know that Dan's got flu.
That's how little she has to do with him because she's going out with Rory, so obviously she tends to stick with Rory.
Скопировать
- Мы все были...
- Может быть это грипп.
Нет, нет, это не грипп.
We've all been in...
- Maybe it's the flu.
No, no, it's not the flu.
Скопировать
Почему три нельзя-то?
Три процента равны "икс" долларам, "игрек" прививок от гриппа и "зет" школьных обедов ...
Это было бы гораздо убедительнее с цифрами. Кэрол! Мне нужна минута.
What's unreasonable about 3 percent?
Three percent equals X dollars, which is Y flu vaccinations, Z school lunches... .
It's more convincing with numbers.
Скопировать
- Всё хорошо. Грипп прошел.
- У тебя был грипп?
Мы говорим о замене Эшлэнда?
- It's all right, I'm over the flu.
- You had the flu?
Are we talking about replacements for Ashland?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов грипп?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы грипп для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение