Перевод "двенадцатый" на английский

Русский
English
0 / 30
двенадцатыйtwelfth
Произношение двенадцатый

двенадцатый – 30 результатов перевода

В 10:00 - приезд Королевской Милости и Наследника трона.
Уже скоро двенадцать, а Индржих с сыном неизвестно где.
Теперь уже под угрозой и церемониальный обед.
At 10:00 am arrival of his royal highness and heir to the throne.
It's almost twelve and Henry and Prince nowhere.
Now even the gala dinner is in jeopardy.
Скопировать
Нет.
Помните, вчера я говорил о двенадцати индивидуалистах?
Ну?
No, no.
Remember what I was saying last night about 12 rugged individualists?
So?
Скопировать
Выхода нет.
Сколько часов из двенадцати у нас осталось?
Шесть часов и 43 минуты.
No way out.
How much of the 12 hours do we have left?
Six hours, 43 minutes.
Скопировать
Церковь подвержена угрозам со всех сторон... Как же ему найти время, чтобы обсуждать желания одиннадцати монахов?
Двенадцати, Ваше Высокопреосвященство.
Ваш пропуск!
With the church threatened from all sides... how can he find time to discuss the wishes of 11 friars?
Twelve, Your Eminence.
Your pass.
Скопировать
Девятьe... еще три.
Это двенадцать и... раз, два, три.
Пятнадцать!
Nine, three more.
Twelve and... One, two, three.
That's 15!
Скопировать
Мало времени.
Сейчас, сейчас... эти поминки начнутся в двенадцатом часу, - точно продлятся...
- Три часа. ...три часа.
Little time?
Let's see, this wake will start around 11:00, and it'll probably last about -
Three hours.
Скопировать
Сколько времени? Как много!
Пятнадцать минут двенадцатого, С Лукасом точно что-то произошло
Не стой там
11:15
And Lucas is still not here...
Don't stay there.
Скопировать
Живо, вперед!
Есть кто из двенадцатой Мичиган?
Тридцать шестая Индиана.
- On the double.
Come on. Anybody here from the Twelfth Michigan?
Thirty-sixth Indiana.
Скопировать
Он так яростно играет.
Где наш двенадцатый?
Ты в порядке, Мэриан?
He's terribly savage.
Where's our twelfth man ?
Are you all right, Marian ?
Скопировать
- Как дела?
И это наш двенадцатый. Мистер Колтсон.
Мистер Пейдж, мистер Буш, мистер Берджес.
- How do you do ?
And this is our twelfth man, Mr. Colston.
Mr. Page, Mr. Bush, Mr. Burgess.
Скопировать
Ни ты Симон и никто другой из пятидесяти тысяч,
Ни римляне, ни евреи, ни Иуда и никто из двенадцати,
Ни священники, ни писцы,
Neither you, Simon Nor the 50,000
Nor the Romans nor the Jews Nor Judas nor the twelve
Nor the priests nor the scribes
Скопировать
Три раза он отречется - и это не все, что я вижу.
Один из вас, ужинающих здесь, один из двенадцати избранных
Уйдет, чтобы предать меня...
Three times will deny me And that's not all I see
One of you here dining One of my 12 chosen
Will leave to betray me
Скопировать
Дорогая Карин, передавай привет детям.
Увидимся, как всегда, на двенадцатую ночь.
Очень жаль.
Dearest Karin, give the children my love and keep well.
We'll see each other for Twelfth Night, as usual.
How sad.
Скопировать
Конечно.
Это двенадцатый калибр мистер Диллинджер.
Я - большой Джим Воллард.
- Of course I do. Kind of.
It's a 12-gauge, Mr Dillinger.
I'm Big Jim Willard.
Скопировать
Я не имею в виду тебя и твоих друзей.
На прошлой неделе Сюзан заявилась сюда с двенадцатью своими друзьями.
И ещё хотела прихватить с собой десять фунтов риса.
I'm not talking about you and your friends.
Last week, Susan dropped in with 12 people from Easter City.
She wanted to take 10 pounds of rice with her.
Скопировать
Начните работу пораньше.
И работать больше двенадцати часов?
Профсоюз тебе покажет.
You have to work early today.
And add overtime to a 12-hour day?
The union'll raise Cain with you.
Скопировать
Я рад, что вы смотрите на вещи реально.
Возможно, я чрезмерно осторожен, но если от двенадцати головорезов... будет зависеть моя жизнь, хотелось
Это правильный вопрос, майор.
I'm glad you look at these things so realistically.
I don't mean to appear unduly cautious, but if my personal survival... depends on the performance of 12 deadheads... it might be helpful to know exactly what I'm training them for.
Now, that's a very good question, major.
Скопировать
Это не наглость, а практический вопрос.
Ведь мне придется толкнуть эту идею... двенадцати счастливцам, так?
У них есть альтернатива, майор.
It's not a question of insolence but of practicality.
I'm the guy that's being asked to sell this idea... to 12 happy, smiling faces, right?
They do have an alternative way to go, you know.
Скопировать
Это было простое коммерческое расследование.
Молодой человек, по королевскому указу от января тысяча триста двенадцатого года я мог их просто повесить
Я мог бы вам предложить в три раза больше, чем Мезаре.
It was just commercial research.
I could have had them hung.
I offer three times what Mézeray offers.
Скопировать
Ну что?
Рыбак ждет вас начиная с двенадцати ночи.
Лодка большая, сможет забрать всех сразу.
Well?
The fisherman will be ready at midnight.
He can take everyone in a single trip.
Скопировать
А на каком расстоянии?
В некоторых местах не больше десяти-двенадцати футов.
А крыша казармы выше или ниже крыши церкви?
How far apart are they exactly?
In some places not more than ten or twelve feet.
From the roof of the church, is the garrison higher or lower?
Скопировать
Хорошо.
Послушай, сейчас половина двенадцатого, он уже не позвонит.
Это меня и тревожит.
As you like
It's 11:30. He won't come now
That's what worries me
Скопировать
Отлично!
Если это мальчик, он станет двенадцатым сёгуном.
Так и будет.
That's great!
If it's a boy, he'll be the twelfth Shogun.
That's right.
Скопировать
В летописях Токугава не встречается никакого упоминания об Окити... как и о других его женщинах... коих насчитывалось более 50-ти.
27 февраля 1841 года, на двенадцатый год эры Тэнпо...
Ему было 69 лет.
But there was no Okichi on record. It's been said that other mistresses... not mentioned in the Tokugawa Chronicles, totaled more than 50 women.
The Twelfth Year of Tenpo Era (1841), on February 27th... the eleventh Tokugawa shogun, Tokugawa Ienari, passed away.
He was 69 years old.
Скопировать
Для мужчин я видима только ночью.
Стрелка часов приближается к двенадцати.
Я думаю о тебе.
Men can see me only at dusk.
The hand of the clock is nearing 12.
And I'm thinking of you.
Скопировать
По самолету!
Над двенадцатым!
Правый заряжен!
Aircraft!
Twelve o'clock high!
Ready, right!
Скопировать
Запиши:
налоги на муку возрастут на одну пятнадцатую, а на дом на две двенадцатых.
Налог на соль останется тем же.
Write:
Tallage will increase by one-fifteenth on the flour, and by two-twelfths on the house.
The salt tax will remain the same.
Скопировать
Доброго дня, мистер Картер.
Мистер Картер, в тринадцать лет - я была шлюхой, но моя семья из двенадцати человек не голодала.
- Когда начнется этот цирк, Ди?
Good day, Mr. Carter.
Mr. Carter, I was a whore at 13 and my family of 12 never went hungry.
When you figure we'll make our play, Dee?
Скопировать
Восемьдесят триста
Сегодня двенадцатое и...
Хорошо, пятьсот в месяц. C cодержанием и жильем
Three hundred and eighty.
It's mid-month... Five hundred, board and lodging.
You'll cook, clean, do the laundry.
Скопировать
Когда оно откроется?
Без двенадцати девять.
[Сигнал вдали]
What time does it open?
8:48.
(HORN HONKS IN DISTANCE)
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов двенадцатый?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы двенадцатый для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение