Перевод "девочка" на английский

Русский
English
0 / 30
девочкаgirlie little girl girl
Произношение девочка

девочка – 30 результатов перевода

Играет музыка "Придут ли снова счастливые дни"
Девочки, настало время!
Луис, если ты испортишь мне выход вечером, я тебя побью!
MUSIC PLAYS: "Happy Days Are Here Again"
Girls, it's showtime!
Lois, you spoil my sashay tonight, I'm gonna punch ya!
Скопировать
тортики, и маленькие карточки?
он превращается в девочку думаю это здорово, он заботится о всех мелочах этот белый, довольно хорош на
это то, что хорошая подруга делает, приностит кусочек пирога и общается?
Cakes and little place cards?
Okay, he's turning into a girl. I think it's sweet. He obviously cares about this stuff.
I should bring a piece to Derek, right? That's what good girlfriend's do, bring their boyfriend's cake and communicate?
Скопировать
Ты знаешь, что такое грусть?
8- летняя девочка убита таким же способом, как и Ребека.
"Дочь Йонни Солхайма". Вот, что грустно.
Do you want me to tell you what's sad?
A eight year old girl killed in the same way as Rebecca.
"Johnny Solheim's dead daughter." That is sad.
Скопировать
Он отомстил уже всем, Гарри.
Следующими будут или Труда или девочки.
- Нас защищают круглосуточно.
He's hit all the others, Harry.
Next in line is Trude, or the girls.
- We have 24 hours protection.
Скопировать
Ты ж говорил, что у нас девчонки с мальчишками!
Если придется выебать парня, ладно, Но я б лучше выебал девочку.
Да что с тобой, парень?
I thought you said this was boys on girls.
If I have to fuck a guy, okay, but I'd rather fuck a girl.
What's wrong with you, boy?
Скопировать
Я знаю! Я ж блядь не идиот.
В нашем фильме Дарт Вибратор - это плохая девочка, которая хочет выебать всю Галактику, буквально.
Значит у нас с тобой будет секс?
I know that because I'm not a fucking idiot.
In our movie, Darth Vibrator is a bad girl who wants to fuck the galaxy, literally, and it's up to Lubed and Hung to stop her with their cocks.
- You and me get to have sex, then?
Скопировать
Я хочу дать банкет и маскарад чтобы отпраздноватьдень рождения моего сына
Ваше Величество дали жизнь очень здоровой девочке
Мне очень жаль
I want you to organise jousts, banquets and masques to celebrate the birth of my son.
Your Majesty has given birth to a very healthy baby girl.
I'm so sorry.
Скопировать
Тибби, это Джулия.
Ты - девочка из видеомагазина.
Девочка из видео магазина.
Tibby, this is Julia.
You're the video-store girl.
The video-store girl.
Скопировать
Ты - девочка из видеомагазина.
Девочка из видео магазина.
Нужно идти.
You're the video-store girl.
The video-store girl.
I have to go.
Скопировать
Бони!
Ко мне, девочка!
Ко мне!
Bonnie, come here, girl!
Come here!
Come here!
Скопировать
И будем брать по 5... нет... 7 долларов за крушку.
Девочкам бесплатно.
Мне кажется из этого ничего не выйдет.
We charge five... no... seven dollars a cup.
Girls drink free.
I don't think that's going to work.
Скопировать
Это не что-то менее важное.
Девочки, давайте просто повторим.
Хорошо?
- Why not? It's not any less important.
Okay, you guys, let's just keep the same rotation.
Okay?
Скопировать
Но серьезно...
Видели бы вы, с какими девочками я знакомлюсь там в клубах.
- С нереальными просто.
But, seriously...
You should see the girls I meet at clubs in the city.
- Unreal.
Скопировать
В любом случае, имена - это сложно.
Ты должна иметь одно для девочки и одно для мальчика.
Почему бы тебе не назвать его Пэт?
Anyway, names are hard.
You've got to have one for a girl and one for a boy.
Why don't you just call it Pat?
Скопировать
Эээ, ну, я бы хотела поговорить с тобой о твоей маме.
- Что случилось между вами девочками?
- Спроси ее. Нет, я уже прошла через это.
So, what's up?
Well, I wanted to talk to you about your mom. - Oh.
- What happened with you guys?
Скопировать
Ладно, кисуля, слушай, знаю, что ты спешишь на работу, но, поверь мне, твое место на тротуаре никто не занял.
Моя девочка все еще здесь.
Дай обниму.
All right girly, listen. I know you're in a hurry to get to work but trust me, your street corner is still gonna be there.
My baby is still in there.
Oh, come here.
Скопировать
наше шоу сделает Реджи звездой, он сможет выделиться...
Что за чушь вы несете, девочка...
В четырнадцать лет его ранили в позвоночник, а он собирается стать кардиологом.
It's a competitive world out there.
This show will make Reggie a star.
He'll stand out. Child, what in hell are you...? He got shot in the spine on his 14th birthday and he gonna be a cardiologist.
Скопировать
Такие девочки как она любят такие вещи.
Девочки в её возрасте балдеют от этого.
Окей?
Girls like this kind of stuff.
Girls at that age dig it.
Okay?
Скопировать
Не хватило места.
и получилось слово "девочка") (Надпись должна была выйти "Я люблю Эри больше всех на свете")
Ты снова написал "девочка". - Что значит "снова"?
Not enough space.
(The character for love/like is written 好き. Because Tsuru didn't have enough space, it looked like he wrote 女子 which means girl) (He's supposed to say "I love Eri the most in the world") You wrote "girl" again
-What do you mean "again"?
Скопировать
и получилось слово "девочка") (Надпись должна была выйти "Я люблю Эри больше всех на свете")
Ты снова написал "девочка". - Что значит "снова"?
помнишь?
(The character for love/like is written 好き. Because Tsuru didn't have enough space, it looked like he wrote 女子 which means girl) (He's supposed to say "I love Eri the most in the world") You wrote "girl" again
-What do you mean "again"?
During high school graduation, you wrote it on the grounds, right?
Скопировать
- Тогда я тоже был на полном серьезе.
что Эри девочка!
Я и так об этом знала!
-I was serious back then as well.
Ahahahaha! -It says Eri's a girl!
I already knew that!
Скопировать
Гормоны выводят ее организм из строя.
Появится еще одна киста в мозгу или сердце, и девочка мертва. Но я ни на кого не давлю.
Мать была совершенно здорова, до того как заболела раком.
They weren't there 48 hours ago. Hormones are making her body go haywire.
She gets one in her brain or heart, she's dead.
No pressure, though. Her mom was perfectly healthy until she got cancer.
Скопировать
Я его вижу!
Мальчик или девочка?
Ну, пока.. пока немного рано Но.. ты видишь это небольшое колыхание?
I can see it.
is it a boy or a girl?
Oh,it's--it's a little early, but,um,do you see that little flutter?
Скопировать
Что это за болтовня из мыльной оперы?
Нет, я в том смысле, что надо бы полегче с девочками, с выпивкой и сигаретами.
Да уж, лучше устроиться в гробу поудобнее... и ждать там своего часа. Так что ли?
What's this, some cheap soap opera prescription?
No, all I meant was, easy on the dating, the booze, cigarettes.
All right, I'll just lie down in my coffin... and wait for my time to come.
Скопировать
- Нет, она останется грязной!
- Да, она была плохой девочкой!
А потом заткну ей рот подсвечником!
Are you gonna shower her off after all that candle wax?
- No, I'm gonna keep her filthy.
- Yeah, she's been a bad girl.
Скопировать
- И с этим, владелец Персидского клуба пришёл к пониманию..
Девочки, я просто хочу сказать, что я очень горжусь вами!
То, как мы удержали этих Персов от занятия нашего бара было лез-умительно!
And with that, the Persian club owner came to a realization-- I shall have to deal with these lesbos myself!
Girls, I just want to say that I am very proud of you!
The way we kept those Persians from taking over our bar was les-tastic!
Скопировать
Спас...
Девочки?
Мария.
I saved...
That girl's? !
And I am her maid, Maria.
Скопировать
Я знал, что нужен был быстрый результат.
Я хочу, чтобы каждого, кто знал эту девочку, допросили.
Семью.
I knew I needed a quick result.
I want everyone in that little girl's life questioned.
Family.
Скопировать
Единственное число, о котором тебе нужно думать, это счастливая десятка.
Это справедливая цена за жизнь маленькой девочки.
В этот момент, Сэм.
The only number you need to think about is the perfect ten.
It's good value for a young girl's life.
It comes to that moment, Sam.
Скопировать
Он не понял юмора шефа и из-за этого показался грубым.
Она была девочкой с хвостиками После школы ей нужны были леденцы и подружки.
Она была ребенком.
He didn't understand the Guv's humour. That made him seem callous.
She was a girl in bunches who wanted lollipops with her mates after school.
She was a child.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов девочка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы девочка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение