Перевод "имплантация" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение имплантация

имплантация – 30 результатов перевода

Да, Курт.
Сейчас люди после имплантации установок находятся в подчинении инъекционных-коконов...
Ты позаботься о них, Я пойду в пещеру.
Yes, Curt.
Now the men of the installation had been possessed by the inject-a-pods...
You take care of them, I'm going to the cave.
Скопировать
Докладывай.
Медицинский персонал завершил все имплантации.
Все рабы готовы к активации.
Report.
The medical staff have completed all implantations.
All slave units are ready to be activated.
Скопировать
Разумеется, моя жена сразу же почувствовала - что-то изменилось.
Диди никогда не блистала интеллектом, но после моей имплантации она стала казаться совсем... инфантильной
Я потерял к ней интерес - это естественно.
Naturally, my wife immediately knew something was different.
Dee Dee was never a genius, but after I received my CVI, she seemed so infantile.
Naturally, I lost further interest in her.
Скопировать
У вас не было причин скрывать от нас эту информацию.
Имплантация воспоминаний - весьма эффективный метод для проверки работы киберимпланта.
Поясните свое утверждение.
There was no reason to keep this information from us.
Implanting memories is a very effective tool to test the function of the CVI.
Explain your meaning.
Скопировать
Введите иглу внутривенно.
Мы готовы к имплантации аппарата... делаю небольшой надрез, что бы вставить его в сердце.
Сейчас вы почувствуете лёгкое покалывание.
We're ready for the monitor.
I'll make a small incision... so that we can insert this heart monitor.
You'll feel a slight pinch.
Скопировать
Послушайте, я же не идиот.
Людям увеличивают грудь делают имплантацию волос, даже меняют цвет кожи.
А вы меня уверяете, что на пороге 21-го века не можете сделать простую операцию и исправить эту херню?
Let's look at this.
Today, people change their breasts. They have hair implants. They even change the color of their skin.
Are you saying that on the threshold of the year 2000... you can't do a simple operation and sort out this fuck-up?
Скопировать
Системные Владыки хотели сделать его носителем Гоаулда,... чтобы получить его знание.
Но до начала церемонии имплантации он убил нескольких Джаффа и сбежал.
Он это сделал?
The System Lords marked him to become a Goa'uld host, so his knowledge could be retained.
Before the implantation ceremony, he killed some Jaffa and escaped.
He did that?
Скопировать
Похоже, теперь вы об этом пожалели.
Кендрик проводила манипуляции с генетическим материалом оплодотворенной клетки в лаборатории перед имплантацией
Вы докладывали это в Медицинскую Ассоциацию?
And now you don't sound so thrilled.
We have reason to believe that Dr. Kendrick was tampering with genetic material of fertilized ova in the lab prior to implant... experimenting with eugenics.
Did you report this to the AMA?
Скопировать
- Новое слово в генной инженерии.
Биологический эквивалент силиконовой имплантации.
Слово уже не новое.
- The cutting edge of genetic engineering.
Biological equivalent of a silicon microchip.
Way beyond cutting edge.
Скопировать
- Боюсь, это не так. - Почему нет?
Потому что мы ещё не сделали имплантацию!
О чёрт.
- That's not possible.
- Why not? We haven't implanted it yet.
Oh, shit.
Скопировать
- Имплантирована.
А наши друзья, моя работа, 8 лет вместе - это имплантация тоже?
Работа настоящая, её подобрало Агентство.
- Implanted.
Our friends, my job, 8 years together. All of this was implanted?
The job's real. The Agency set it up.
Скопировать
Это 2 недели воспоминаний во всех деталях.
Дольше будет стоить дороже, потому что имплантация глубже.
А что в этом двухнедельном комплекте?
Now, that's for two full weeks of memories, complete in every detail.
A longer trip is more expensive because it's a deeper implant.
What's in the two-week package?
Скопировать
Вы раскрыли меня!
- Сделайте ему двойную имплантацию!
- Мы попали в зону памяти.
You blew my cover!
You can't do a simple goddamn double implant?
We hit a memory cap.
Скопировать
Сколько вам платит за это Кохаген?
Поймите, ваше видение началось во время имплантации.
Произошедшее позднее преследование, полёт на Марс, номер в "Хилтоне" - всё это элементы ваших воспоминаний и этого путешествия.
How much is Cohaagen paying you for this?
Think about it. Your dream started in the middle of the implant procedure.
Everything after that-- the chases, the trip to Mars... the suite at the Hilton-- are elements of your Rekall Holiday and Ego Trip.
Скопировать
- Нет, я хочу играть.
Похоже ваша матка готова к имплантации.
Я знала!
-No, I want to play.
Looks like your uterus is ready for implantation.
I knew it!
Скопировать
И поэтому вы решили...
Подарить ей имплантацию на Рождество.
Мне посоветовали пойти к доктору Ноффл.
So you decided--
T o get her implants.
I went to Dr. Noffle.
Скопировать
Я должен был действовать.
У вас есть Примта, готовая к имплантации?
- Да.
I had to act.
Have you a Prim'ta ready for implantation?
- Yes.
Скопировать
После окончания войны мало кто остался верен Таури.
Осталось лишь небольшое количество симбионтов для имплантации.
Мы даже не контролируем Звёздные врата.
- Very few remain loyal to the Tauri.
There are few symbiotes available for implantation.
We don't even control the Stargate.
Скопировать
- Я знаю.
Возможно нам придётся провести имплантацию раньше чем мы рассчитывали.
Технически, я не лгал.
- I know.
We may have to move the implantation ahead of schedule.
Technically, I didn't lie.
Скопировать
- Кроме целительных возможностей симбионта Гоаулда.
- Это возможно только при имплантации.
Возможно, они изучают симбионта и пытаются воспроизвести его целительные свойства.
- Except a symbiote's healing powers.
- That'd only work through implantation.
They may be studying the symbiote, trying to reproduce its healing properties.
Скопировать
У нас не осталось больше времени.
- Приготовьте его к имплантации.
- Вы не можете.
We're running out of time.
- Proceed with the implantation.
- You can't.
Скопировать
Человек - живое доказательство вечного движения." (Ламеттри)
Механистические теории человеческой природы 18 века... ожили в технологиях имплантации искусственного
С тех пор, как компьютеры сделали возможным сохранять воспоминания вне тела, чтобы раздвинуть рамки своего функционирования как существ, люди продолжают все активнее механизировать себя.
note: he's quoting Julien Offray de La Mettrie.
The human-machinery theory of the 18th century has been revived by the technology of artificial brain implanting and cyborgs.
Since the time when computers made it possible to store memories externally, in order to extend the limits of their functions as creatures, humans continued to actively mechanize themselves.
Скопировать
Простым переключением можно будет совершенствовать характер, менять личность.
И конечно, что ещё более важно, мы можем вычленять признаки психических расстройств через имплантацию
Можно раз и навсегда освободить людей от ужасного бремени эмоционально нестабильного прошлого"
At a flick of a switch, we can adjust character, change personality,
And of course, more importantly, , we can offset the ravages of dementia by implanting memory or adjusting the synaptic connections,
We can free people from the terrible burden of an emotionally compromised past,
Скопировать
Держите меня в курсе.
Я подготовлю его к имплантации.
Лана, где Виктор?
keep me updated.
i'll prep him for the implant.
iana, where's victor ?
Скопировать
Пора делать ноги из этого дурдома.
подтяжку бровей, омоложение шеи увеличение груди, удаление венозной сетки, протезирование подбородка и имплантацию
И вот как Патриша выглядит сегодня...
Let's run away from here.
Patricia opted for the tummy tuck, brow lift, neck resurfacing, breast augmentation, spider vein removal, chin implant and brazilian butt tuck.
And here's patricia now...
Скопировать
Это лишь немногие из тех счастливчиков, ощутивших чудесный результат на себе.
Позвоните в Bosley прямо сейчас и... и вы получите бесплатную пробную имплантацию, чтобы ощутить то,
Сейчас я чувствую, что у меня вся жизнь впереди!
These are just a few of the many people who are amazed at their results.
Call bosley now, and we'll give you a free trial pluck and tuck. So, you can see for yourself what everyone's talking about.
Now I've got all of life to look forward to.
Скопировать
Как такое могло произойти? У вас что, клиника для больных бесплодием на скорую руку сляпана?
Видать до имплантации, ваш эмбрион случайно был перепутан с эмбрионом другого клиента.
Т.е. если они взяли нашего, а мы их, то может быть...
What kind of half-assed fertility clinic are you running?
Prior to implantation, your embryo was switched with another client's.
So if we got theirs and they got ours, then it's possible...
Скопировать
И ты настолько расстроена, потому что ты думаешь, что он прав?
У меня было три имплантации.
Первые две не прижились.
And you're this upset because you think he's right?
I've had three separate implantations.
The first two never took.
Скопировать
Леди и джентльмены, Перед вами кибертронное, полностью автономное сердце.
Объект готов к имплантации.
Ну что ж, мой догадливый пятнистый дружок, ты был прав.
Ladies and gentlemen a Cybertronics, self sustaining heart.
The subject is prepped for the upgrade.
Okay, my blurry, butt-kicking friend. You were right.
Скопировать
Потом мне придется носить берет. Правда?
Вот как Джейми скрывает шрамы от имплантации искусственного мозга.
Хорошо.
Really?
No, I never saw it that way before.
Okay.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов имплантация?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы имплантация для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение