Перевод "конкурентоспособный" на английский

Русский
English
0 / 30
конкурентоспособныйcompetitiveness competitive
Произношение конкурентоспособный

конкурентоспособный – 30 результатов перевода

Нам не хватает квалифицированного управления и наши налоги на зарплату так высоки... особенно в европейском сегменте, что скоро наши объемы выпуска станут недостаточными.
Мы больше не конкурентоспособны.
Это факт.
We lack qualified management and our payroll taxes are so high, especially in the European context, that we soon won't have enough volume.
We're no Ionger competitive.
That's a fact.
Скопировать
Ты говоришь миру: "Я сдаюсь.
Я не могу быть конкурентоспособным в нормальном обществе.
Я жалок, так что по крайней мере мне будет удобно."
You're telling the world, "I give up.
I can't compete in normal society.
I'm miserable, so I might as well be comfortable."
Скопировать
Мне не нравятся мужчины, которые говорят как ты.
Это парадокс, но это делает наши цены менее конкурентоспособными на иностранном рынке.
Мы должны начать действовать - прямо здесь у нас.
I don't like men who talk like you.
It is puzzling but it makes our prices less competitive.
The first place to act is right here at home.
Скопировать
Но мне не нравятся негодяи.
Они слишком конкурентоспособны.
Но, я думаю, идиотов трудно найти.
And I don't like scoundrels.
They are too competitive.
But idiots are hard to find, I should think.
Скопировать
И если мы останимся с ним, это станет общегосударственной проблемой.
Это могло бы помочь разобраться с "черными" забастовками в тех округах, где мы конкурентоспособны.
- Я сказал ему...
And if we stand by him, this is a national thing.
It could drag down black turnout in districts where we're competitive.
- I told him.... - Yeah.
Скопировать
Я запускаю круглосуточный кабельный информационный канал.
И я хочу, чтобы он был конкурентоспособным.
И я хочу чтобы ты стал главным редактором новостей.
I'm launching a 24-hour cable news channel.
And I'm building it to compete.
And I'd Iike you to be the news director.
Скопировать
Даже если нам дадут новую команду, это всё равно не "Рэмс".
Вдобавок требуется минимум три года, чтобы стать конкурентоспособными.
Ну, не знаю, теперь всё по-другому - сможете набрать любую команду.
Even if we get an expansion team, it's still not the Rams.
Besides, it takes at least three years to even be competitive.
With free agency the way it is today you can buy a contender out of the gate.
Скопировать
Всё больше студентов изучают её в моём университете
И когда придёт время запускать её в дело, она будет конкурентоспособной.
Наверняка
There's more students studying it at my alma mater.
But when it comes time to jobs, it's competitive.
Apparently.
Скопировать
И мы можем решить вашу проблему в течение часа.
Наши цены конкурентоспособны, и мы предоставим не уступающий или более выгодный контракт, чем тот, что
Да, наша команда проводит психологическое обследование и проверку в полиции всех претендентов.
And we can solve your problem within the hour.
Our rates are competitive, and we'll match or better any deal that you've got now.
Mm-hm. Yeah, our team carries out a psychological profile and a police check on all the applicants.
Скопировать
Я его понимаю ты можешь, ты можешь?
хирургия - самое конкурентоспособная область в медицине
-Мы все здесь победители
I understand that. You can,can you?
Well,surgery is the most competitive field in medicine.
-We're all here to win.
Скопировать
Ладно, хорошо, я-я поехал.
Есть только я, лучший факультет английского в Америке, и еще пара сотен других высоко конкурентоспособных
- предельно взволнованных, желающих учиться в Йеле.
All right, well, I'm--i'm off.
It's just me, the best english department in america And a hundred other highly competitive
Extremely nervous, wannabe yalies.
Скопировать
Прогресс продолжается стабильно.
Мы конкурентоспособны на международном рынке.
Оглядываясь на несколько лет назад, можно с уверенностью сказать, что ситуация стабильно улучшалась.
Progress is continuing steadily.
We are competitive in the international market.
Looking back over the past few years, one can say that the situation has improved steadily.
Скопировать
В результате американский рабочий должен получать всё больше денег, чтобы сохранить тот же уровень жизни.
Чем больше денег им требуется в качестве зарплаты, тем менее конкурентоспособными они становятся в мировой
Так и получается, что теперь, чтобы покрыть стоимость жизни, мы вынуждены платить своим рабочим столько, что мы говорим:
Which means that the American worker has to keep making more money to keep up with the cost of living.
The more money they make to keep with the cost of living, the less competitive they become in the world economy.
So now what happens is we have to pay our workers so much to keep up with the cost of living, so we say:
Скопировать
Потому что, в отличие от нас, другим странам не нужно платить своим рабочим столько денег для выживания.
Поэтому мы больше не конкурентоспособны.
Так мы потеряли свою производственную базу, своё конкурентное преимущество.
Cause other countries don't have to pay as much money as we have to pay here to our workers to survive.
So now we're not competitive anymore.
So we've lost our manufacturing base. We've lost our competitive.
Скопировать
У меня очень выгодный бизнес.
В основном, я конкурентоспособный.
Я просто хочу немного ограничить Ваши ожидания по поводу того, что полиция Чикаго может сделать.
My business is a good business.
I can compete on level ground.
I just want to manage your expectations of what CPD can do.
Скопировать
сказанные вашим старшим товарищем.
насколько вы конкурентоспособные.
Поехали дальше!
All right, keep those words I've spoken as your senior in mind.
Next, we'll see how competitive you are.
On to the next round!
Скопировать
Я хочу так, всё ради этой кнопки.
И так как это Практичный Top Gear, я не побоюсь сказать, что у него ещё есть вполне конкурентоспособная
Да!
It's a go. I want it, just for that button.
Yes. Because this is sensible Top Gear, I will say it also comes with a verycompetitive three-year warranty.
Yeah.
Скопировать
Не знаю, вы так тратите деньги...
Нам надо быть конкурентоспособными.
"Займаджен" тратит больше тока, чем мы.
I don't know. The way the company is burning money...
Well, we've got to get a leg up on the competition.
You know that Zymagen has far more spending power than we do.
Скопировать
Барселона - хороший выбор.
Видишь ли, фишка в том, чтобы ты проработал этот год, и чтобы ты был конкурентоспособным, даже учитывая
Барселона поможет в обоих вещах.
Barcelona is a good get.
You see, the trick right now is making sure your quote stays up and keeping you viable now that the Bobcat deal is dead.
Barcelona does both those things.
Скопировать
Если я просижу этот год, я, возможно, вообще не вернусь в НБА.
Из-за Испании я буду конкурентоспособным.
Испания гарантирует, что я вернусь назад.
If I sit out a year, I may never make it back to the NBA.
Spain keeps me viable.
Spain assures that I will make it back.
Скопировать
-Что придется уволить еще больше людей и снизить -Американской экономики
-Конкурентоспособность американских работодателей -Вместо того чтобы лезть в карманы
-На мировом рынке
Put more people out of work and make it harder of the american economy,
For american employers to compete instead of lining the pockets
In the global marketplace.
Скопировать
Фактически, то над чем Рейган осуществлял контроль, было оптовым демонтажем нашей промышленной инфраструктуры.
Это было сделано не в целях экономии средств или сохранения конкурентоспособности, компании уже тогда
Нет, это было сделано ради сиюминутной прибыли... и развала профсоюзов.
Actually, what Reagan presided over was the wholesale dismantling of our industrial infrastructure.
This was not done to save money or remain competitive, as companies back then were already posting record earnings in the billions.
No, it was done for short-term profits... and to destroy the unions.
Скопировать
"Дженерал Моторс" не стал бы поступать иначе, если это ведет к банкротству.
Делалось то, что должно делаться для сохранения конкурентоспособности при нынешнем экономическом климате
Мур:
General Motors wouldn't be doing anybody any service if it goes bankrupt.
It has to do what it has to do in order to stay competitive in today's economic climate.
Moore:
Скопировать
Пропаганда пугает меня... Умение убеждать людей, которые становятся жертвами этой самой системы, поддерживать ее и рассматривать ее как что то хорошее.
сущности правильно благодаря трем главным элементам: частная собственность, мотив прибыли и рыночная конкурентоспособность
Это совместимо с Божьими законами и учениями Библии.
I'm in awe of propaganda-- the ability to convince people who are victimized by this very system to support the system and see it as good.
We know that American capitalism is morally right because its chief elements-- private ownership, the profit motive and the competitive market-- are wholesome and good.
They are compatible with God's laws and the teachings of the Bible.
Скопировать
Ты впутал Клэр?
Только, чтобы сделать удобрения более конкурентоспособными.
Конкурентоспособными?
Claire is mixed up in this?
It was to make it more competitive.
"Competitive"?
Скопировать
Только, чтобы сделать удобрения более конкурентоспособными.
Конкурентоспособными?
Черт, Николя, вы сделали их такими токсичными, эти ваши чертовы удобрения, что они пробили горизонт грунтовых вод.
It was to make it more competitive.
"Competitive"?
Christ, Nicolas! It's so damn toxic, your fertilizer. It's seeped into the water!
Скопировать
80 фунтов, массаж всего тела.
Очень конкурентоспособна!
-Думаешь, он это имел ввиду?
80 quid, full body massage.
Very competitive!
You think this is what he meant?
Скопировать
Это большой подарок.
Самый необычный и конкурентоспособный.
Лучше не бывает.
it's the brass ring.
It's the most exclusive, it's the most competitive,
And we're as good as it gets.
Скопировать
Цель не оправдывает средства.
Я не хочу, чтобы вы стали конкурентоспособными.
Я хочу, чтобы вы стали личностями.
The end does not justify the means.
I do not want you to be competitive.
I want you to be individuals.
Скопировать
Я не хочу слышать ничего об этих грёбанных корейцах.
Верфь была конкурентоспособной.
Мы работали быстро.
I don't want to hear anymore about the fucking Koreans.
This shipyard was competitive.
We worked fast, damn it.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов конкурентоспособный?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы конкурентоспособный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение