Перевод "конфорка" на английский

Русский
English
0 / 30
конфоркаcrown burner ring top ring
Произношение конфорка

конфорка – 21 результат перевода

Всего за 50 пистолей этот господин приобретает целый набор механических Аделин.
стирки белья, безупречную посудомойку, королеву швейных, вышивальных, гладильных машин, кухарку на 4 конфорки
Поумней ничего не придумал, коварный плут?
For only 50 pistoles, he gets the whole line of Adelines:
A fabulous washing machine, a wonderful dishwasher, a sewing machine, an iron, and a 4-burner stove that heats the house!
What're you saying, smart-aleck?
Скопировать
Готов? Раз, два-три.
Есть холодильник, есть плита с двумя конфорками, умывальник.
Четыре спальных места -- раскладушки.
I'll hold you to the mike.
Ready? One, two, three. It's got a fridge, it's got a two-burner stove, a sink.
It can sleep four.
Скопировать
Я готовлю потрясающий омлет.
А что, у тебя есть конфорка на заднем сиденье?
Нет.
I make a killer omelet.
What, do you have a hotplate in your backseat?
No.
Скопировать
Мои мальчики болеют астмой.
Можно зажечь три конфорки и не будет никакой разницы.
Всё тепло уходит прямо в окно.
Now me boys get asthma.
You can put three bars of that fire on and it makes no difference.
Most of it just goes straight out the window.
Скопировать
Что ты о ней думаешь?
Кстати, конфорка на плите снова сломалась!
Я починю.
What do you think about, huh?
Oh, the pilot light is out on the heater, again.
I'll fix it.
Скопировать
- Ах...
. - Смотрите, выключайте конфорки.
Может быть вы наконец меня представите?
- Oh no!
- Never forget to turn off the gas!
Maybe you shall introduce me?
Скопировать
Бросай сапоги, парни вернутся голодными.
Зажигай конфорки.
Хотелось бы взглянуть на ваше оборудование.
Forget the boots, guys are gonna be hungry when they get back.
Fire up those burners.
I'm curious about some of your equipment.
Скопировать
- Я готовил яичницу.
- И не выключил конфорку.
- Я выключил.
- I was just going to fry some eggs.
- It's bad to forget things on the cooker.
- So remember that.
Скопировать
Мисс Палмер, позвольте. Что с вашей рукой?
Обожгла пальцы о конфорку сегодня утром.
Боже, боже.
Miss Palmer, if I may, what happened to your hand?
I burnt my fingers on the hob this morning.
Dear, oh dear.
Скопировать
Я отправила Энтони домой. Кухня на тебе.
Закрой дверь и включи сигнализацию, выключи кондей, проверь конфорки, вымой сковороду...
И вычистить разделочный стол.
I sent Anthony home, so the kitchen's all yours.
And be sure to lock up the door and set the alarm, turn off the A/C, check the burners, check the griddle...
And clear off the cold table.
Скопировать
Эта штука яркая как ...
Четыре конфорки позволяют мне готовить четыре блюда за раз.
Горячая как ...
This thing's bright as ...
The four burners allow me to make four things at once.
That's hot as ...
Скопировать
А обо мне подумали?
У меня только 4 конфорки.
Что если я захочу приготовить бекон, и яичницу, и драники и ... блины и циплёнка?
What about me?
I only have four burners.
What if I want to cook bacon and an egg and a hash brown and... a pancake and a chicken?
Скопировать
Мы встроили его в горы. Чтобы не нарушать естественный пейзаж.
Я хвасталась нашими 4 конфорками.
Сколько конфорок у тебя?
We built it into the mountainside so as to not obstruct the natural order of the landscape.
I bragged about our four burners.
How many burners do you have?
Скопировать
Немного не в тему,
Но как, как, как, приготовить кашу в одном горшке, на одной конфорке, в одной печке, затем разлить по
Как такое вообще возможно?
There's a question.
Apropos of nothing, but how, how, how, do you cook porridge in one pot, on one ring, on one stove, then dole it out into three separate bowls and it goes to three different temperatures.
How exactly does that happen?
Скопировать
Томми.
Посмотри-ка на эти конфорки.
Единственное, чего нет в трейлере...
Tommy.
Look at all these burners.
One thing about the motor home...
Скопировать
Где мой гаечный ключ?
Мам, это ты погасила конфорку под овощами?
Бернард, в этом ящике ножи лежат.
Where's my wrench?
Mum, did you turn down the gas on my veg?
That's the cutlery drawer, Bernard.
Скопировать
Чёрная конфорка.
Чёрная конфорка.
Розыгрыш, розыгрыш!
Red wine.
Black burner.
I got hot hands. I got hot hands!
Скопировать
И стиральной машины нет.
Конфорки сделаны в 30х.
- Спасибо.
There's no washing machine either.
The hob is from the '30s.
Thanks very much.
Скопировать
Красное вино.
Чёрная конфорка.
Синяя сковорода.
Red wine.
Black burner.
Blue pot.
Скопировать
Красное вино.
Чёрная конфорка.
Чёрная конфорка.
Red wine.
Black burner. Blue pot.
Red wine.
Скопировать
Чёрная конфорка.
Чёрная конфорка.
Чёрная конфорка.
Black burner. Blue pot.
Red wine.
Black burner.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов конфорка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы конфорка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение