Перевод "крис" на английский
Произношение крис
крис – 30 результатов перевода
Простите, господа.
Крис, если я могу что-то для вас сделать...
Капитан Пайк, можно мне задержаться?
I'm sorry, gentlemen.
Chris, if there's anything I can do for you...
Captain Pike may I remain for a moment?
Скопировать
- Будет сделано, спасибо.
. - и тебя, Крис.
Спасибо.
I'll do that, sir, thank you.
Have a happy holiday, sir.
And you, Chris, thank you.
Скопировать
Извините, доктор.
Звонит Крис Макнейл.
Говорит, что это срочно.
Excuse me, Doctor.
Chris MacNeil is on the phone.
She says it's urgent.
Скопировать
Знаешь, что она сделала, твоя поганая дочь?
Крис Макнейл?
Пожалуйста, уйдите.
Do you know what she did, your cunting daughter?
Chris MacNeil?
Please go away.
Скопировать
- Что Вы говорите. Спасибо.
Крис, какое у тебя сложилось впечатление?
Если ты не возражаешь, мне хотелось поговорить с твоим сыном наедине.
You don't mean that, but thanks anyway.
Well, Chris, what do you think about all this?
I would like to speak to your son alone.
Скопировать
Быть может, это все сдвинет с мертвой точки...
Другого выхода нет, Крис...
Доктор Сарториус! Я - Кельвин, прилетел 2 часа назад.
It may offer a way to break this deadlock.
It's your only chance to establish contact with this monster.
Doctor Sartorius, my name is Kelvin.
Скопировать
Все равно они меня не поймут. Ведь они думают, что я сошел с ума.
Видишь ли, Крис, я должен это сделать, потому что я боюсь, что они войдут сюда.
Я имею в виду Снаута и Сарториуса.
They don't understand anything.
Though it's something like insanity, I've got to do this.
I'm afraid that Snout and Sartorius will try to force their way in.
Скопировать
Они сами не понимают, что делают.
Мне страшно, Крис, я не могу...
Никто этого не сможет понять... Открой!
They don't understand what they're doing.
I'm frightened, Chris... I can't...
No one will ever understand...
Скопировать
- Ну уж, так сразу.
Зато у нас появилась надежда, Крис.
- Сколько тебе лет?
In one stroke?
At least we can hope now.
- How old are you? - Fifty two.
Скопировать
-Надрался он, вот что.
Привет, Крис.
Отличный вечер.
-Blind is what he was.
Hi, Chris.
It's a great party.
Скопировать
А до этого был риталин.
Крис, врачи.
Мама, пожалуйста!
Before that, it was Ritalin.
Chris, doctors.
Mother, please!
Скопировать
Наши тоже немного чересчур игривы.
Крис огорчится...
Да, Михаэль так любит играть с Амадеусом...
Ours are also a bit too playful.
Chris will be upset.
Yes, Michael plays so nicely with Amadeus.
Скопировать
-Кристиана не было.
Был Крис. -Их двое?
Нет, его зовут Кристоф.
- There is no Christian. It was Chris.
- There are two of them?
No, his name's Christoph.
Скопировать
Подпись: Мендез, коммодор, Звездная база 11.
Крис, вы хотите отправиться туда?
М-р Спок, не могли бы вы доставить капитана Пайка в комнату для транспортировки?
Signed, Mendez, J. I., commodore, Starbase 11.
Chris do you want to go there?
Mr. Spock would you care to take Captain Pike to the transporter room?
Скопировать
Подержи-ка.
-Пока, Крис.
-Пока.
Hold that for us.
- See you, Chris.
- See you.
Скопировать
Нам надо поговорить.
Я не сказал Крису главного.
О Мессенджере, который высказал особое мнение на заседании.
Anna, please, we need to talk.
What I talked to Chris about was not important.
I should have told him about Messenger who had a different opinion at that meeting.
Скопировать
- Когда старт?
- Уже летишь, Крис.
Станция Солярис!
Have a good trip. - When is the lift-off?
- You're already under way!
Station Solaris!
Скопировать
Только когда мне было плохо.
, что мы кем-то обмануты, и чем больше будет длиться этот обман, тем ужаснее все кончится для тебя, Крис
Как мне помочь тебе?
Whenever I felt unhappy.
I think someone is playing a kind of game with us And the more they play, the worse it will be for you.
I wish I knew how to help you.
Скопировать
Наверное, чувствовала, что я не любил ее по-настоящему.
- Крис! - Что?
Правда, это не сон, это как-то так, вокруг.
I believe she felt that I didn't love her anymore.
I love you so much.
It seems like sleep, but it's not. It's like a sleep within a sleep.
Скопировать
А потом?
Крис! Она может жить только здесь, на станции.
- Что же мне делать?
And then what? Leave the station?
Chris, she can live only here, on the station.
What else can I do?
Скопировать
Я сам себе судья.
Крис, знай, это не безумие.
Здесь скорее что-то с совестью.
I'm my own judge.
Try to understand, Chris, I'm not mad.
It has to do with my conscience.
Скопировать
В платье ты не сможешь надеть комбинезон. Разденься.
Крис, помоги мне. Я не могу развязать.
Почему ты так смотришь?
But you won't be able to get into a suit with your dress on.
Help me, I can't do it by myself.
Why do you keep staring at me?
Скопировать
- Вы хотите сказать, что Гибарян не был человеком?
- Прекрати, Крис!
Еще не хватает, чтобы мы ссорились. В конце концов, у меня день рождения.
Stop it, Chris!
We'd better not quarrel.
After all, today is my birthday.
Скопировать
Еще не хватает, чтобы мы ссорились. В конце концов, у меня день рождения.
Но мне кажется, что Крис более последователен, чем вы оба.
В нечеловеческих условиях он ведет себя по-человечески, а вы делаете вид, что все это вас не касается и считаете своих гостей, вы так нас называете, чем-то внешним, мешающим.
After all, today is my birthday.
I think Chris is more logical than both of you.
In these inhuman conditions he alone acted human. While you two pretend that it doesn't concern you, and that your visitors are just an exterior enemy.
Скопировать
Неважно, почему человек любит, это у всех по-разному.
Это не Крис. Он ни причем. А вы!
Я ненавижу всех вас!
It doesn't matter why a human loves.
No, it isn't Chris, it's you...
I hate you all! Don't interrupt me.
Скопировать
Мне становится страшно...
Крис!
Иди сюда!
I begin to be afraid.
Chris!
Come here!
Скопировать
Здесь скорее что-то с совестью.
Мне так хотелось, чтобы ты скорее прилетел, Крис.
- Откуда ты уз...
It has to do with my conscience.
I really hoped you'd get here in time.
How did you...
Скопировать
Кто это?
Крис, это я...
Знаешь, у меня такое чувство, как будто я что-то забыла.
Who's this?
Chris, this is me...
I have a feeling
Скопировать
Снаут, это ты?
- Крис?
- Иди сюда.
Snout, is that you?
Chris, where are you?
Come here.
Скопировать
Ты как? - Ладно, попробую.
Крис, что со мной?
А может быть, у меня эпилепсия?
Yes, I'll be right with you.
Chris, what's wrong with me?
Is it epilepsy?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов крис?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы крис для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
