Перевод "люк" на английский

Русский
English
0 / 30
люкtrap hatch hatchway
Произношение люк

люк – 30 результатов перевода

Но я 'должен' быть в школе прямо сейчас, и вместо этого я встретил..
я встретил Снарф и Попай и Люка Скайвокера, все недовольны.
Это тяжёлое время для всех нас, молодой мальчик.
I don't wanna be the key.
If you ever wanna see your home again, little boy, you'll have to rise to this challenge.
But I'm suposed to be at school right now, and instead I got... I got Snarf and Popeye and Luke Skywalker all pissed off.
Скопировать
Она изысканна, не правда ли?
Леди Элеанор Люк.
У ее семьи поместье в Оксфордшире.
Exquisite, isn't she?
Lady Eleanor Luke.
Her family has an estate in Oxfordshire.
Скопировать
Прелесть, не правда ли?
леди Элеонор Люк.
Должен ли я говорить с ней от вашего имени?
Exquisite, isn't she?
Lady Eleanor Luke.
Shall I talk to her on your behalf?
Скопировать
Как можно в вас сомневаться?
Элеанор Люк.
Вы видите, как Король смотрит на нее?
How could I have ever doubted you?
Eleanor Luke.
You see the way the King looks at her?
Скопировать
- на 5-й столик. - я мигом.
Люк, зацени.
Меня напечатали
- Luke, check it out.
I've been published.
- You have?
Скопировать
Да ладно тебе, это бред.
- Люк, я любила папу так же сильно как и ты.
- Слушай, он хорошо к нам относился. Конечно.
He did stuff because he was afraid to do anything else.
Come on, that's crap.
Look, I loved Dad as much as you did.
Скопировать
- Да, С.С.Лурк.
Это комбинация моего имени и имени Люка с тех пор как это была его лодка.
О, ты купил лодку Люка.
- Yeah. The S.S. Lirk.
It's a combination of my name and Luke's, since it used to be his boat.
You bought Luke's boat?
Скопировать
Это комбинация моего имени и имени Люка с тех пор как это была его лодка.
О, ты купил лодку Люка.
Да, её нужно отремонтировать, чтобы она стала плавать но как только это произойдёт, я возьму тебя
It's a combination of my name and Luke's, since it used to be his boat.
You bought Luke's boat?
She needs a little more work before she's seaworthy, but as soon as she is, I'll take you out.
Скопировать
У меня есть другая идея для скетча.
Люк предложил мне довольно смешную идею.
Люк молодец.
I had another idea for a sketch.
Luke pitched something that sounded pretty funny.
Luke's really good.
Скопировать
Я работаю с Люком.
Люк молодец.
Он хороший сценарист. Вот увидишь - он сделает карьеру в большом кино.
I'm working with Luke.
That's good, Luke's good.
He's a good screenwriter too, he'll make features pretty soon.
Скопировать
Привет.
- Привет, Люк, как дела?
Хорошо. Я заехал показать Хэрриет варианты грима.
- Hey. - Hey.
Luke. How's it going? Good.
I stopped by to show Harry some makeup tests.
Скопировать
Ты портишь место преступления. - Место преступления?
У нас там люк судебной экспертизы есть где-то?
Стойте!
You're messing up the crime scene.
"Crime scene?" - Is there a forensics hatch?
- Stop!
Скопировать
Я хотел вырвать мои глаза и заткнуть ими мои уши.
Я хотел бить тебя канализационным люком.
- У тебя нет шансов.
I wanted to pluck out my eyes and jam them into my ears.
I wanted to pummel you with a manhole cover.
There is no point to you.
Скопировать
- Да.
Ты рассталась с Люком?
Скорее он расстался со мной, да.
- Yes.
You broke up with Luke?
I think he broke up with me, but yeah.
Скопировать
Если хочешь с ним встречаться - пожалуйста.
С Люком?
- С Мэттом.
- OK You should feel free to go out with him.
- Luke?
- Matt.
Скопировать
Я думала над этим.
Но тебе, Люк Смит, нужно жить нормальной жизнью, настолько нормальной, насколько я могу тебе ее обеспечить
Что если я снова ошибусь?
I considered it.
But you, Luke Smith, you're going to live a normal life, as normal a life as I can give you.
What if I get it wrong again?
Скопировать
О, я обожаю, когда они убегают!
Твой Люк Смит слишком умен.
-Он уже здесь.
Oh, I love it when they run!
Your Luke Smith's too clever by half.
He's right outside!
Скопировать
Что?
Где Люк?
Я знаю, что ты здесь, девочка...
What?
Where's Luke?
I know you're out there, girl...
Скопировать
Быстро, сюда!
Итак, Люк, как тебе наш маленький научный проект?
Так где Джефри?
Quick, in here!
So, Luke, how d'you like our little science project?
So where's Jeffrey?
Скопировать
'Конечно.
Привет, Люк.' Привет, Мистер Смит.
Покажи снимок Лондона со спутника.
'Certainly.
Hello, Luke.' Hello, Mr Smith.
Bring up our satellite image of London.
Скопировать
У них ничего не работало, пока я не дал им решение.
О, Люк...
Выключение энергии прошлой ночью - это был тест.
It wasn't working until I gave them the answers.
Oh, Luke...
The power cut last night was a test run.
Скопировать
Мама!
Люк!
Сейчас все взлетит на воздух.
Mum!
Yaaargh! Luke!
SCREAMING It's going to blow up!
Скопировать
Пожалуйста, позвольте ему жить.
Люк.
Вы не можете их выпустить!
Please, let him live.
Luke.
You can't let them out!
Скопировать
Стойте!
Люк!
Абесс хочет видеть тебя.
No, wait.
Luke!
The Abbess will want to see you.
Скопировать
"Выбора нет" твои слова.
Люк!
Господи!
"There's no choice," you said.
SHE IMITATES LIGHTSABER Luke!
Jesus!
Скопировать
Нанни Моретти ДНЕВНИК КИНОЗРИТЕЛЯ
ТЕМНОТА Режиссеры: Жан-Пьер и Люк Дарденны
АННА Режиссер: Алехандро Гонсалес Иньярриту
DIARY OF A MOVIEGOER
D A R K N E S S
He loves you, totally, tenderly, tragically.
Скопировать
И я был так по-дурацки разнервничался,
Я думал, типа, "эй, может быть Люк в этом поможет".
Эй, если я могу помочь , я помогу.
And I was so freaking nervous,
I'm like, "hey, maybe Luke can take up the slack."
Hey, if I can help out, I will.
Скопировать
Нет, я хочу это услышать.
Закусочная Люка.
Кто знает, может мне правда понравится Wolfmother.
No, I want to hear it.
Luke's diner.
Who knows, maybe I'll really get into Wolfmother.
Скопировать
Как дела?
Я Люк Смит.
OK, это была шутка.
How do you do?
I'm Luke Smith.
OK, that was a joke.
Скопировать
Невероятные знания!
Этот ребенок, Люк Смит, он необычный.
Ты действительно думаешь, что он может помочь нам?
Incredible knowledge!
This child, Luke Smith, is a freak.
You really think he can help us?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов люк?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы люк для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение