Перевод "марсианин" на английский

Русский
English
0 / 30
марсианинMartian
Произношение марсианин

марсианин – 30 результатов перевода

= Это Ведьма подстроила....
= Нас хочет схватить какой то марсианин!
Быстрей, поторопись! =
No, not like that. Watch out!
Hurry, the Martian is coming. Hurry!
Come on, quick.
Скопировать
Это подделка.
Марсианин, лунатик, того.
Рабочие!
He's a cheat, a fiddle
A Martian, a lunatic, a Venusian...
Workers!
Скопировать
- Сошла, сошла!
Мне нужен мужчина - неграмотный варвар, глухонемой, марсианин. Но любить меня должен мужчина!
- Тебе что же, не нравится, как я это делаю?
- All right, I'm crazy.
I want to make love to an illiterate, a savage a mute, a Martian a man.
You don't like my way of making love?
Скопировать
А как насчет другой возможности - найти их корабль и забраться на него?
Мы должны захватить один из поясов Марсианина.
Я заметил, что они способны перемещаться, куда захотят просто вращая диск на своем поясе.
And what about the other possibility - - of locating their spaceship and getting to it?
We' d have to seize one of the Martian's belts.
I have observed that they are able to travel wherever they want to go simply by turning the dial on their belt.
Скопировать
Ты уже проиграл.
Он не человек, он - Марсианин!
На мгновение Я стал жертвой Ваших чар, но Я знаю, кто Вы и что Вы намерены сделать.
You've already lost.
He is not a human being, he is a Martian!
For a moment I was a victim of your spell, but I know who you are and what you intend to do.
Скопировать
Я потом полгода ходил без волос.
Я был похож на марсианина.
Женщины вопили от ужаса, когда меня увидели.
I spent half a year without hair.
I looked like a Martian.
Women screamed in fright when they saw me.
Скопировать
Ты сам положил их на стол. - Я положил за сахарницу.
Ты работаешь на Марсианина. Тебе хорошо платят.
Он не с Марса, он...
Behind the sugar.
You can pay you that, you bump the other Martian.
It is not Mars, it is ...
Скопировать
Тим, я хочу, чтобы ты стал, как марсианин.
Марсианин, ха.
Каким марсианином я должен быть?
Tim, I dare you to become like you're a Martian.
Martian, huh.
What kind of Martian am I supposed to be?
Скопировать
После завтрака мы с Милхаусом идем в овраг.
Один шестилетка сказал что там лежит мертвый марсианин.
А я иду в парк репетировать с Квартетом Блюза.
After breakfast, me and Milhouse are going down to the ravine.
We got a tip from a six-year-old that there's a dead Martian down there.
And I'm going to the park to jam with the Little White Girls Blues Quartet.
Скопировать
Учитывая, что мы собираемся развить вашу цивилизацию за ночь лет так на 400, я думаю, нескольких миллионов слитков будет достаточно... как знак доброй воли.
Знаете, Кварк, может быть вы и марсианин какой-нибудь...
Ференги.
Seeing how were going to be advancing your culture about 400 years overnight, I'd say a couple of million bars would be about right... as a good faith deposit.
You know, Quark, you might be some kind of Martian...
Ferengi.
Скопировать
Сотни, которую ты мне не додал.
Слушай, если бы кто-нибудь показал людям такое двадцать пять лет назад и сказал бы, что это чёртов марсианин
Что, не будешь покупать?
That hundred you never gave me.
You know, if someone had turned up with that 25 years ago, and said they were bloody Martian, you'd have had to believe them, wouldn't you? Yeah, yeah.
- So you don't want it?
Скопировать
Он забирается на виселицу, подскальзывается, и говорит "бывает!".
Вблизи ты похожа на марсианина.
Потому что я витаю в облаках.
As he's climbing the scaffold, he slips and says, "That figures!"
You look like a Martian up close.
Because my head's in the clouds.
Скопировать
Что у тебя с башкой?
Подхватил где-то коросту, марсианин?
А он не марсианин! Он - марсианка! Баба!
What's wrong with your head?
The "pronos pera" caught you?
He's not a male martian but a female one!
Скопировать
Подхватил где-то коросту, марсианин?
А он не марсианин! Он - марсианка! Баба!
Баба!
The "pronos pera" caught you?
He's not a male martian but a female one!
Sissies!
Скопировать
За исключением Соланж.
Настоящий Марсианин!
Я завидую его спокойствию.
Except Solange.
A real Martian!
I envy his serenity.
Скопировать
Они говорят о вас, верно?
Вы правда марсианин или типа этого?
Что вам здесь понадобилось?
That's about you, isn't it?
You really are some kind of Martian or something, aren't you?
What do you want here?
Скопировать
Нет, довольно прикольное место.
- Для марсианина.
- Или вампира.
No, it's a pretty cool place.
- If you're a Martian.
- Or a vampire.
Скопировать
Алькатрас. В лучах солнца он почти прекрасен. Тут есть маяк.
И еще большая штука сзади, похожая на марсианина.
Но это все-же Алькатрас
'Alcatraz. ln the sun, it's almost pretty. lt's got a lighthouse.
'And a big thing at the back that looks like a monster.
'But no, it's Alcatraz.
Скопировать
Ага! Могила моего братца!
"Филипу Фраю, этому истинному марсианину."
Вранье, вранье в каждом слове!
My brother's grave!
"Philip Fry, the original Martian."
It's all lies. He wasn't original.
Скопировать
Вранье, вранье в каждом слове!
Он не был истинным, он не был марсианином.
Он не был Филлипом Фраем, и с чего это ещё и "этот"?
It's all lies. He wasn't original.
He wasn't a Martian.
- He wasn't Philip. He wasn't a "the."
Скопировать
Не беспокойся.
Тим, я хочу, чтобы ты стал, как марсианин.
Марсианин, ха.
Never mind.
Tim, I dare you to become like you're a Martian.
Martian, huh.
Скопировать
Марсианин, ха.
Каким марсианином я должен быть?
Всё равно.
Martian, huh.
What kind of Martian am I supposed to be?
Just anything.
Скопировать
Всё равно.
Типа, как, я марсианин, я марсианин, я уничтожу ваш мир.
Можно я возьму ещё?
Just anything.
Kinda like, I'm a Martian, I'm a Martian, I'll destroy your world.
Can I get another one?
Скопировать
Конечно, да.
Допустим на секунду, что сюда случайно приземляется марсианин, и мы просим его угадать, в чем функция
Мне трудно поверить, что он сможет выполнить это задание, потому что его внешняя схожесть со строением тела кажется случайной.
Yes, of course.
Let's assume that a Martian happens to land here and we ask him to guess what the function of a standard toilet is.
I don't think he'll be able to tackle this task, because its morphological correlation with the human body looks incidental.
Скопировать
Кара, я пытаюсь, но мне сказали... Кто?
Марсианин?
Мой отец не предавал и никого не хотел убить.
I'm really trying here, but everything I've been told -- by who?
Your friend, the martian manhunter?
My father wasn't a traitor.He didn't try to kill anyone.
Скопировать
Но это не моя история, по крайней мере, не в большей мере, чем чья-то еще.
-- "Ты Марсианин?"
Хотелось бы так думать.
But there is a story my more than that of another.
-- "Are you a Martian?"
I want to believe it.
Скопировать
Типа, буду первым ублюдком, который увидел новую галактику или найду новую форму жизни... и трахну её.
И люди говорили бы "Вот и он, ...парень трахнувший марсианина."
Боже правый.
Like, be the first motherfucker to see a new galaxy or find a new alien life-form... and fuck it.
And people'd be like, "There he goes. Homeboy fucked a Martian once."
Holy shit.
Скопировать
Будь хорошим мальчиком.
Марсианин!
Марсианин!
do not be caprice
Martian
Martian
Скопировать
Марсианин!
Марсианин!
Всё хорошо?
Martian
Martian
is it all right?
Скопировать
Ох...
Марсианин опять прикидывается, будто у него невидимый напарник.
Будешь газировку, Марсианский мальчик-охотник?
Oh, geez.
Martian Manhunter's doing the invisible-sidekick thing again.
Care for a soda, Martian Boyhunter?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов марсианин?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы марсианин для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение