Перевод "неряха" на английский
Произношение неряха
неряха – 30 результатов перевода
Знаешь кто ты, дорогая?
Дешёвая, вульгарная, бесполезная неряха.
Соперник!
You know what you are, my sweet?
A cheap, vulgar, useless trollop.
A rival!
Скопировать
Из вас неплохая бы супруга получилась.
Он ведь у меня неряха, между нами, жёнами говоря.
Так а где...
You'd make a good wife.
He's slovenly at home, between you and me, as one woman to another.
So where are...
Скопировать
Все унесли. Боже мой, унесли все.
Вы неряхи, неряхи! Никогда не вытираете пыль!
Этот дом был до войны как золото!
They take everything, everything!
You're dirty, you never clean the dust!
Before the war this place was clean.
Скопировать
Почему бы тебе не присесть и не проверить это?
О... неряха!
Что это?
Why don't you come in and check it out?
Oh no, you slob!
What's this?
Скопировать
Кровать расстелена, потому что я... не убрала её сегодня утром.
Она у нас такая неряха.
Я сейчас уберу.
And here, let me take your coats. Oh, the reason the bed looks like this is, uh, I didn't make it this morning.
She's a messy housekeeper.
Hey, hey!
Скопировать
Открывай немедленно!
Ни одна неряха больше не залезет под твою крышу.
Это гипс, безвкусный порошок.
Open up immediately!
No slut will ever come under your roof again.
It's plaster, tasteless powder.
Скопировать
Я говорил, что ты кокетка, а иногда и того хуже, ужасную, сумасшедшую вещь.
Что ты девственница - неряха.
Прости меня.
I called you a coquette and often thought even worse of you, a terribly crazy thing.
That you're a virgin - slut.
Forgive me.
Скопировать
Ничто!
Ни Анабелла, даже не девственница, и ни неряха.
Анабелла, что ты здесь делаешь?
Nothing!
No Anabella, neither virgin, nor slut.
Anabella, what are you doing here?
Скопировать
Хорошо, дорогая, остановимся пока на этом варианте.
Я едва не поддался соблазну написать владельцу квартиры, что вы наркоманы и ужасные неряхи.
Но потом, передумал и обманул его, сказав, что вы замечательные жильцы.
O.K., darling, we get out of the other lease, O.K.
I was tempted to write the management that you were drug addicts and litterbugs.
Instead, I decided to lie and tell them you were wonderful tenants. Oh, you're great, Hutch.
Скопировать
- Женщина.
Что неряхи!
- Как это?
- The women.
What sluts!
- How's that?
Скопировать
Можешь?
Ах, что за неряхи.
Ну как?
- Can you?
- What slobs!
I'll have it all cleaned up.
Скопировать
-А что такое?
-Одного неряхи мне достаточно.
А два... по горло.
Hey, what's the big deal?
- One kid's enough for me.
But two... Too many and two much.
Скопировать
Я нашёл кого-то.
Эта женщина считает меня неряхой.
Это совершенство.
I found someone.
This woman thinks I'm messy.
It's perfect.
Скопировать
Ничего.
Какой же ты неряха.
Да, но у всего есть система, Дэйв.
Nothing.
Man, you're a slob.
Yeah, but it all has a system, Dave.
Скопировать
Давайте, майор.
Покажите себя вместо этого неряхи.
Не тот, кто выиграет, а тот, кто проиграет, да, майор?
Go on, Major.
Instead of this scruffy creature, prove yourself.
Not who's going to win, but who's going to lose, eh, Major?
Скопировать
Удачи, сэр.
- Неряха!
- Почистись!
Good luck, sir.
- Scruffy creature!
- Clean yourself up.
Скопировать
Не забудь закрыть дверь!
Неряха.
Как низко!
Remember to lock up !
What a ditz.
Boy, are they flying low !
Скопировать
Я организованная.
Но я могу быть неряхой!
Ничего себе, с такой ряхой и неряха!
I'm organized.
But hey, I can be a kook!
All right, you madcap gal!
Скопировать
Но я могу быть неряхой!
Ничего себе, с такой ряхой и неряха!
Представь себе вот что.
But hey, I can be a kook!
All right, you madcap gal!
Imagine this.
Скопировать
- Почему?
- Потому что ты неряха!
Вместо этого ты ждешь, пока тебе пришлют извещение.
-Why not?
-Because you're a kook!
You wait until they send a notice.
Скопировать
Какая разница.
Она неряха.
Если это тебя так беспокоит, пойди и подбери свои туфли.
Whenever.
She is a kook.
If it bothers you that much, just go out and get the shoes.
Скопировать
Большой, липкий, грязный гамбургер.
Его еще называют Неряха Джо.
Неряха Джо. Точно.
The big, gooey, messy burger.
Also known as a sloppy joe.
Sloppy joe, Right.
Скопировать
Его еще называют Неряха Джо.
Неряха Джо. Точно.
Твой любимый?
Also known as a sloppy joe.
Sloppy joe, Right.
Your favorite?
Скопировать
Не успела, не успела.
Неряха какая-то.
Вы только посмотрите что он делает.
No time, no time.
Slattern.
See what a mess he makes.
Скопировать
Сюда входит наш новый враг, Лидия.
Типичная неряха.
Супер!
This is where our enemy, Lidija, will pass.
Try this on.
Great!
Скопировать
Полагаю, ты заметила.
Я неряха.
Ужин в семь.
I guess you noticed.
I'm a mess.
Supper's at 7:00.
Скопировать
Заслуживает ли этот человек того, чтобы я не будила его ценой своего главного органа?
Надеюсь, этот отвратительный неряха ценит, что я для него делаю.
Да, чавкай своей жвачкой погромче.
Is it worth it not to wak e this man up to damage a major organ?
I hope this disgusting slob appreciates what I'm doing for him.
Yeah, mak e a little more noise with your gum.
Скопировать
- Прочтите еще раз.
чертовы неряхи.
Фрэнк.
- Say it again.
You guys are fucking slobs.
Later, Frank.
Скопировать
Вы только взгляните на его рабочее место.
Какой неряха. Ограждения у хищников по-прежнему под напряжением?
[ Клацает по клавиатуре ]
Look at this workstation. What a complete slob.
The raptor fences aren't out, are they?
No, no.
Скопировать
Не возможно жить на одном чае.
Что за неряха.
- Принести сюда ужин?
You can't live without tea.
What a mess.
- Shall I bring your dinner here?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов неряха?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы неряха для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
