Перевод "пайка" на английский

Русский
English
0 / 30
пайкаration solder
Произношение пайка

пайка – 30 результатов перевода

А, мистер Скофилд.
Я — Эллиот Пайк.
И что вы хотите?
Ah, mr. Scofield.
Elliot pike.
What do you want?
Скопировать
Ваш отец мистер Пайк?
Из Пайк Аутомотив?
Очень могущественная семья
Your father is Mr.Paik?
Of Paik Automotive?
Very powerful family.
Скопировать
Это место преступления.
Ты же вроде должен был сейчас наслаждаться тюремной пайкой.
Кое-кто другой сознался в убийстве.
This is a crime scene.
Lex, I thought you'd be sharpening your shiv behind bars by now.
Someone else confessed.
Скопировать
Пойду, вздремну.
Рынок Пайк Плейс был основан в 1907 году по требованию жителей возмущенных высокими ценами.
В день открытия, 7 августа 1907 года восемь фермеров перенесли лавки на угол Первой и Пайк-стрит. Они были изумлены, увидев толпу из десяти тысяч покупателей.
I'm gonna go take a nap.
Pike Place Market was born in 907... from citizen outrage at the high cost of produce... when Seattle City Councilman Thomas Revelle... proposed a public street market.
On opening day, August 7, 907... eight farmers brought their wagons to the corner of st and Pike... and were overwhelmed by an estimated 0,000 eager shoppers.
Скопировать
Сэр, время обедать.
Мы на рынке Пайк-Плейс.
Сэр?
Sir, it's lunchtime.
You can get off the bus now.
We're at Pike Place Market.
Скопировать
- Его зовут Пабст.
- Пайк.
- Какая разница?
- I said Pabst.
- It was Pike.
- So what?
Скопировать
- Он владелец горы Пайк?
- Нет,.. ...пайка - эля, с которым выигрывает Иель.
-Интересно, я попаду ему по башке?
- What does he own, Pike's Peak? Oh, no, no.
Pike's Pale, "The ale that won for Yale".
- I wonder if I could clunk him. - Don't do that!
Скопировать
Дорогой сэр, это капля в море.
Каждую секунду 14 человек заказывают пайк.
Не знаю почему, но это факт.
Oh, my dear sir, it isn't a drop in the ocean.
Why, every time the clock ticks, 14 people swig a bottle of Pike.
I don't know why, but there you are.
Скопировать
Выпивка за твой счет.
Я присматриваю за сыном Пайка.
Ты теперь тоже,.. ...если не хочешь быть уволенным. Сечешь?
The drinks are on you.
I watch out for the kid, the Pike kid.
I watch out for him, and you're gonna watch out for him, or you'll be right on the beach selling' popcorn.
Скопировать
Я могу услышать мистера Пайка?
- Это она, просит мистера Пайка.
- Это невозможно, нарушает все нормы!
Will you let me speak with Mr. Pike, please?
She's on the phone. She wants to talk to Mr. Pike.
We can't allow that. That's entirely irregular!
Скопировать
- Пиво?
- Нет, Пайк.
- Пойди одень ажурную блузку.
- Puke?
- No, Pike!
Go put on your peekaboo.
Скопировать
Хотите меня опозорить?
Пайка нет, уломай их на другое.
Они хотят только эль, с которым выигрывает Йель.
Are you trying to embarrass me? We're all out of Pike's.
- Work 'em over on something else.
- They don't want nothin' else. They want the ale that won for Yale. Rah, rah, rah!
Скопировать
- Сколько раз тебе говорить?
-Еще 4 пайка.
Слушайте!
- How many times do I have to tell ya...
- Four Pike's Pale.
- Now listen!
Скопировать
Видите ли, меня вообще с 6 лет называли Хопси.
- Хопси Пайк.
- Привет, Хопси.
Wasn't enough, so everybody would call me Hopsie ever since I was six.
- Hopsie Pike.
- Hello, Hopsie.
Скопировать
32 тысячи долларов, ноль центов.
Чарльз Понселор Пайк
Только не говорите Джин мое среднее имя.
Thirty-two thousand... dollars... and no cents.
Uh, don't mention the middle name.
I wouldn't wantJean to know it.
Скопировать
...тебе это прекрасно удалось.
Вы должны собой гордиться, мистер Пайк.
Очень гордиться.
you succeeded handsomely.
You ought to be very proud of yourself, Mr. Pike.
Very proud of yourself.
Скопировать
Забавно, что мне никто не сказал.
Да, это мистер Пайк.
Кто?
Well, it's funny they wouldn't say something to me about it.
Yeah, this is Mr. Pike speaking.
Mr. Who?
Скопировать
Я не участвовал в этой махинации, но раз уж она удалась, почему бы...
Я могу услышать мистера Пайка?
- Это она, просит мистера Пайка.
You know, I had nothing to do with this arrangement. But now that you're in it, you might as well go...
Will you let me speak with Mr. Pike, please?
She's on the phone. She wants to talk to Mr. Pike.
Скопировать
-Я скорей удавлюсь.
- Мистер Пайк, я советую вам...
- Отвали.
I'll rot before I'll talk to her.
- Mr. Pike, I advise you against - Lay off!
Hello, Eve.
Скопировать
Рынок Пайк Плейс был основан в 1907 году по требованию жителей возмущенных высокими ценами. Один из членов городского совета, Томас Равель предложил основать этот рынок заботясь о благосостоянии горожан.
В день открытия, 7 августа 1907 года восемь фермеров перенесли лавки на угол Первой и Пайк-стрит.
К одиннадцати часам утра им уже нечем было торговать.
Pike Place Market was born in 907... from citizen outrage at the high cost of produce... when Seattle City Councilman Thomas Revelle... proposed a public street market.
On opening day, August 7, 907... eight farmers brought their wagons to the corner of st and Pike... and were overwhelmed by an estimated 0,000 eager shoppers.
By .:00 a.m.they were completely sold out.
Скопировать
Да, я уверен.
Холл, сержант Пайк, подойдите.
Переверните его.
Yes, I am sure.
Hall, Sergeant Pike, come down here.
Turn him over.
Скопировать
-не потер€л разум. -ƒа, жаль, конечно.
я бы запросто довольствовалс€ ещЄ м€с€цок свежим пайком.
ћожет быть нас отправ€т в ¬ест-"ндию, а?
-Naw, pity though.
I could just do with another month on fresh rations.
Maybe we'll be sent to the Indies,eh?
Скопировать
Фредди, ты их нам не показывал.
Эти бумажки клали в упаковки с пайками.
Ну, мы сохраним их, мой мальчик.
Why, Freddy, you never showed them to us.
Those things came in the packages of K rations.
Well, we'll treasure them, my boy.
Скопировать
Как тебе из цены?
Напишем в Конгресс, чтобы увеличили пайки.
Размечтался! У этих раззяв на уме только забастовки, наводнения и ООН.
How do you like these prices?
We got to write Congress to boost our PX ration. Fat chance.
All them schmoes think about is coal strikes, flood control, United Nations.
Скопировать
Эта мерзкая змея снилась мне всю ночь.
В смысле, Пайк?
Нет, его рептилия.
That slimy snake. - I've been dreaming about him all night.
- You mean Pike?
No, his reptile.
Скопировать
...я должен повысить на 200.
Пайку не знакомо слово страх.
И еще 100.
But I must raise you 200.
A Pike doesn't know the meaning of the word "fear".
And 100.
Скопировать
-Мило!
. -...ты знаешь Пайков?
-А тебе зачем?
- Ah, Pearlie.
- Tell me, do you know the Pikes?
- What do you care if he does?
Скопировать
дети в возрасте 19 и 21.
Продовольственная карточка без дополнительного пайка.
Эта карточка дает вам право на получение в неделю двух унций масла, половины фунта маргарина, двух унций чая, четверти фунта сахара, двух яиц, половина пинты молока, когда оно доступно, четверти фунта мяса, двух ломтей хлеба,
children aged 19 and 21.
Non-supplementary ration card.
This entitles you to a basic ration per week of two ounces of butter, a half a pound of margarine, two ounces of tea, a quarter-pound of sugar, two eggs, a half a pint of milk when available,
Скопировать
Нет, вы не можете помочь.
Крюк Пайка, что это?
Самое черное имя которое я знаю мальчик.
No, thee cannot help.
Pike's hook, what's that?
The blackest name I know boy.
Скопировать
У меня много друзей здесь - могущественных друзей.
Они должны быть лучше Пайка.
Не думай что они не смогут с ним справиться!
I got friends here - powerful friends.
They need to be to better Pike.
Well, don't you think they couldn't!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Пайка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Пайка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение