Перевод "пить" на английский
Произношение пить
пить – 30 результатов перевода
У меня кровь приливает к...
Я хочу пить, Блондин.
Агуа. Воды.
The blood is bursting through my...
I'm dry, Blondie.
Water.
Скопировать
Давай, пошли.
Ну не знаю, как только попадаю в пустыню, сразу хочу пить.
Ну и припекает, да?
Come on, let's go.
I don't know. As soon as I hit the desert, I'm thirsty.
Burns?
Скопировать
И что же это значит?
Не хочешь пить за нашу победу?
- Это значит, я вообще не хочу пить.
What does that mean?
That you do not want to drink to our victory?
It means that I don't want a drink.
Скопировать
Не хочешь пить за нашу победу?
- Это значит, я вообще не хочу пить.
- Вот и всё.
That you do not want to drink to our victory?
It means that I don't want a drink.
That's all.
Скопировать
Затем достанем внутренности.
Чтобы они не могли ни думать, ни есть ни пить.
Ни забавлять себя.
Then we dig out the innards.
Then they can neither think, nor eat... nor drink any more.
Nor amuse themselves any more.
Скопировать
Это все из-за недостатка самодисциплины
Собираешься пить в поезде?
В общем, да, алкоголь - мое второе я.
It shows a lack of restraint and a lack of discipline.
Are you going to drink on this journey?
Well, yes, it's my second nature.
Скопировать
Наша задача: спустить вниз человека, которого я знаю 15 лет, и, если у нас получится, оставить его там.
Я хочу пить.
Это как быть слепым всю жизнь, и вдруг тебе дают возможность видеть.
Our task: Transport down a man I've known for 15 years and if we're successful, maroon him there.
I'm thirsty.
It's like a man who has been blind all of his life suddenly being given sight.
Скопировать
Смеяться над уставшими проезжими?
Хочет пить.
Всего лишь.
Laughing at tired travellers?
He is thirsty.
No big deal.
Скопировать
Что такое?
Я хочу пить.
"Внимание!
What is it?
I'm thirsty
"Attention!
Скопировать
С тех пор я не могу ни есть...
Ни пить, ни спать!
Знаю. Короче.
Since then I have been unable to eat...
To drink or sleep! Yes, I know.
Make it short.
Скопировать
Бедняжка.
Если хочешь, я не стану пить.
Сейчас бь* многие хотели оказаться на твоем месте.
Poor thing.
If you like, I won't charge you.
Naturally. Plenty of girls would love to be in your place.
Скопировать
Это оригинально.
Хотите что-нибудь вь*пить?
Попозже.
That's original.
Perhaps you'd like some refreshment.
Later.
Скопировать
O тебе, Пьер.
Я хочу пить.
- Попросить принести лед?
I was thinking about you.
L'm thirsty.
- Shall I ask for some ice?
Скопировать
Мне страшно.
Я не стану пить кофе.
Я приняла таблетку.
You got to play with it.
I don't think I could get through coffee tonight.
I'm all out of pink pills.
Скопировать
-Не пей, это шампанское, от него тебе будет нехорошо!
-Но я хочу пить!
Добрый день!
No, no, that's champagne. You'll get diarrhea. Drink something else.
Drink red wine, hombre.
Good morning.
Скопировать
-Иди сюда, нужно поговорить.
Хватит пить!
-А что случилось? -Всё, с меня хватит!
- Come here. I have to talk to you.
And quit drinking!
- What's wrong, my love?
Скопировать
Здравствуй, котик. Где тебя носит?
Что будешь пить, Душкица?
- Ничего, спасибо. Я угощаю. Тича!
Hello my fawn, how do you do?
What my does my little soul want to drink?
Nothing, thanks, let me buy you a drink.
Скопировать
Бедный молодой джентльмен.
Они не должны были давать вам так много пить.
- Доктор, я прошу, чтобы Вы согласились.
Poor young gentleman.
They shouldn't have given you so much to drink.
- Doctor... I do ask you to consider.
Скопировать
А я говорю, что у него похмелье.
Он пить не умеет!
Посмотрим.
And I'm telling you he's sleeping off his hangover.
He doesn't hold his liquor, that man!
We'll see.
Скопировать
- Мы предадимся воспоминаниям.
Мы будем пить священное вино. Будем слушать свирели.
Долгое ожидание закончилось.
We shall drink the sacramental wine.
There shall be the music of the pipes.
Are you responsible for stopping the ship?
Скопировать
Уменьшен в размере - как вся молодежь в этих каютах.
У вас разве ничего не было, чтобы поесть или пить?
Нет, я...
Reduced in size - like all the youngsters in these cabins.
Did you not have anything to eat or drink?
No, I...
Скопировать
Вы предлагаете нам лишь благоденствие.
Еда, питье и счастье - ничто для нас.
Мы должны заниматься делом.
You offer us only well-being.
Food and drink and happiness mean nothing to us.
We must be about our job.
Скопировать
Еще одна такая булка, и я на тебе женюсь.
Пить хочется.
Хочешь попить из фонтана? Пошли.
Another sandwich like this and I'll marry you.
I'm thirsty.
Wanna get a drink at the water fountain?
Скопировать
Чудное гнездышко.
Что будете пить?
Коньяк, шартрез?
Open the door. What a charming place.
What will you have?
Cognac, Chartreuse?
Скопировать
Эй, вы, двое, прекратите.
Я так хочу пить.
Давайте все вместе выпьем немного пунша.
Hey, you two, cut that out.
I'm so thirsty.
Let's all have a little punch now.
Скопировать
Многие из наших друзей - алкоголики.
Э..., дорогая, что ты будешь пить?
О, полагаю, немного рутбира. Рутбир.
Oh, yes, you go right ahead. Lots of our friends are drinkers.
Oh. Well, uh, honey, what would you like?
Oh, just the same old root beer, I guess.
Скопировать
Немного цианистого калия.
Я приготовил виски, но знал, что он будет пить пиво.
Думали, я на такое не способен? Правда?
A bit of potassium cyanide.
I had prepared the whisky, but I knew he'd have a beer.
You thought I wasn't capable of doing it, didn't you?
Скопировать
Исполнить немедленно.
Пить...
Пить...
Let no man give him aid."
I thirst.
I thirst.
Скопировать
Пить...
Пить...
Я хочу пить, добрый рыцарь.
I thirst.
I thirst.
I thirst. Lord Knight, I thirst.
Скопировать
Пить...
Я хочу пить, добрый рыцарь.
Здесь негде напиться бедному прокаженному.
I thirst.
I thirst. Lord Knight, I thirst.
There is no spring nearby from which a leper is allowed to drink.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов пить?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пить для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
