Перевод "пуд" на английский

Русский
English
0 / 30
пудpood
Произношение пуд

пуд – 30 результатов перевода

- Я не видел мышей снаружи.
Сто пудов. - Потому что они крысы, кретин.
Чёрт!
- I ain't never seen no mouse outside.
- That's because it's a rat, fool!
Yeah, you mighta just made fact just now.
Скопировать
Да. Не меньше.
Сто пудов!
Ты чего, Джордж?
- Yeah.
- Word!
What's wrong, George?
Скопировать
А сколько же в твоей довбне весу, сынку?
Пуд чи два.
А ну, взмахни.
And how much weight is there to you dovbnya, son?
A pood or two.
Go ahead, take a swing.
Скопировать
Проклятье.
- Пуд, как идут дела то?
- Как у белого человека, херова.
Damn.
- Pud, how we doing?
- Slow as a white man in slippers.
Скопировать
Давай, иди за Мной.
Кажется, я полегчал на целый пуд.
- Да пошел ты со своей задницей.
Come on. Follow me.
I feel 30 pounds lighter.
- Come the fuck on with your stinkass.
Скопировать
Вот результаты.
Петр Петрович, мы с вами вместе, как говорится, съели не один пуд соли.
Вы смогли убедиться, что я человек честный.
Here're the results.
Pyotr Petrovich' you and me' we've gone through so much together.
You had plenty of opportunity to see that I'm an honest man.
Скопировать
кто вызывает зависть.
это шесть литров молока или пуд картофеля.
лишь бы иметь цветок. и ее отсутствие особенно мучительно для человека с чувством прекрасного!
Many of the neighbours envy me.
I could bear it if only I could have a little beauty in my home. I know you mean a flower, if possible a heliotrope, but it costs a krona and fifty öre, and that's six litres pints of milk or four casings of potatoes,
I'll gladly do without food if I may have my flower. There is a kind of beauty which costs nothing, and whose absence from a home is the worst torment for a man who loves beauty.
Скопировать
Гомер похоже: мы поплывем на одном плоту, да?
Съедим пуд соли.
Теперь наверное, понятно, почему они называются "пороги" а не "дороги", да?
Well, Homer, looks like we're boat buddies, huh?
Want me to zinc your sniffer?
I guess now we know why... they call 'em rapids and not "slowpids," huh?
Скопировать
Профессор Преображенский - вы творец!
По строению тела - человек совершенный, вес 3 пуда.
Рост маленький.
Prof. Preobrazhensky - you are a creator!
Physically, he is a complete human being, weight about 108 lbs.
Below medium height.
Скопировать
И освещает наши пути
И пока мы празднуем Рождество всегда будут на столах пуд
- Тонны индюшатины - И клюквенная подливка и пироги с мясом, если мы хорошие
# Lighting your way and mine #
# Just as long as there's Christmas there will be Christmas pud #
- # Tons of turkey # - # And cranberry sauce and mince pies if we're good #
Скопировать
Нате!
Вот в этом чемодане пуд золота. Могу показать.
Нам ничего не надо.
Take it!
In this suitcase, there's a whole peck of gold. I can show it to you.
No, thank you, we don't want anything.
Скопировать
Ну, иди, разбери их.
Откуда у него пуд золота-то?
Нюр, ну-ка, встань.
But how can you tell?
Where did he get a peck of gold?
Come on, stand up, Nyura.
Скопировать
Мы плавали на очень маленьких лодках в бурном море.
Мы съели много пудов соли и горечи.
Много.
We rolled about on tiny boats in the stormy sea.
We suffered a lot.
A lot.
Скопировать
Для моего кармана чувствительно.
Я же не добываю золото вот так, пудами.
Мешает?
It's a lot for my pocket.
I'm not extracting gold by pecks like this.
is it in the way?
Скопировать
Эй, чем ты его кормишь?
Он весит 100 пудов.
Он ест как бык.
What do you feed him?
He's like a cannon ball.
Eats like an horse.
Скопировать
Это имение моей матери.
Серебра-то 60 пудов лежит...
Одна я, боюся, все тараканы... да сверчки...
This is my mother's estate.
There's about 100 kg of silver here...
I'm scared being alone with roaches... And crickets...
Скопировать
Клянусь мадонной, больше не могу.
В нём 100 пудов... того гляди помрёшь!
Ну вот смотри, гостиница под носом.
By God I can't go any further;
the weight's killing me.
Yonder's the inn! Onward, man, it's just three more steps.
Скопировать
- Возможно?
Сто пудов!
- Если не ошибаюсь, это её номер.
- Perhaps?
Certainly.
- I believe this is her number.
Скопировать
"и вытащил оттуда...
"дерьма четыре пуда".
[ Раздается громкий удар ] Ой, яйца.
"She lay on her back and opened her crack...
"and pissed all over the ceiling."
Oh, bollocks.
Скопировать
Вона как у нас сахарок-то!
Пудами идет.
Ужасть!
So that's where all the sugar goes.
In kilograms.
Unbelievable!
Скопировать
O, да, конечно.
Бывает, - сто пудов.
Но вернёмся к истории.
Oh, yeah, it works.
It works like a charm.
But back to our story.
Скопировать
Ред Булл был прав, надо обратиться к профессионалу.
Если Ред Булл что-то задумает, то он сто пудов это сделает. Но для начала надо было достать бабки.
А это оказалось не так просто.
Red Bull was right I needed professional help.
The thing I like about Red Bull is that when he makes up his mind to do something he does it well.
You see, there was a small sum of $200 involved. And where can two kids get that kind of money?
Скопировать
Когда же я тебя увижу снова?
Встречаемся завтра утром в 6:30 на станции Пуду.
Ты там будешь, правда?
So when will I see you again?
Meet me at 6.30 am, Pudu train station.
You'd better be there, OK?
Скопировать
Поэтому мы это сделаем по нотам, или не сделаем вообще.
Прежде чем всё это кончится, и мы получим свой пуд мяса.
- Здравствуй Маркус.
Now, we do this by the numbers or not at all.
Don't worry. Before this is over... we'll have our pound of flesh.
Hello, Marcus.
Скопировать
Не переживай, дорогой, я тебя люблю
Сто пудов.
Но мама за эту машину подключит мои яйца к аккумулятору.
- Sure. Don't worry, smooshkins I love you.
Me too.
Totally. But my mom is gonna wire a car battery to my testicles.
Скопировать
У тебя когда-нибудь было... я понимаю, это не мое дело, но я типа слышала, что ты типа ждешь правильного человека... Это неправда.
Я это уже делал, сто пудов.
С кем?
Have you ever like, I know it's none of my business or anything, but I kinda heard this rumor that you're kinda like waiting for the right person.
- That is not true.
I've "done it", I'm sure. With who?
Скопировать
- Не заставляй меня это применить!
- Сто пудов мой больше твоего!
Я возьму.
- Don't make me use this thing!
- Bet mine's bigger than yours!
I'll take that.
Скопировать
О да, я уверена он все прекрасно понимает.
100 пудов.
О, нет.
Oh, yeah, I'm sure he understands quite well.
He does.
Oh, no, sir.
Скопировать
Какого...
Джедай пу ду!
- Что ты так долго?
What the...
Jedi poo doo!
- What took you so long?
Скопировать
Я думала, что для этого используют бусы .
Пуд соли в сотню раз для них дороже.
Знаете, они не глупый народ.
I thought it was always beads.
A bag of salt is worth 1 00 times its weight in beads.
They're not stupid, you know.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов пуд?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пуд для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение