Перевод "соотноситься" на английский
Произношение соотноситься
соотноситься – 30 результатов перевода
Вполне возможно.
Это соотносится с анализом атмосферы.
Она сводит на нет вредное воздействие их Солнца.
Quite possible.
It checks with my atmospheric analysis.
Their atmosphere completely negates any harmful effects from their sun.
Скопировать
Ах, старый табу армейского этикета.
Мне трудно соотносить себя с такими примитивными нелепостями.
Да, ну, примитивные или нет, парень - ты все еще в супе без черпака, не так ли?
Ah, the tribal taboos of army etiquette.
I find it difficult to identify with such primitive absurdities.
Yes, well, primitive or not, mate - you're still in the soup without a ladle, aren't you?
Скопировать
- Неизвестно.
. - ... но поступающие данные не соотносятся с имеющейся информацией ... - ... о предполагаемом месте
- Ладно, не важно!
Unknown.
Course settings were accurate but readings are inconsistent with those expected for intended destination.
Never mind that!
Скопировать
Морт Соу: "Точно. Так? Точно.
"По существу, это дихотомия вины и общества, с которым мы себя соотносим...
Так? Так.
Morte Saw: "Right" "Good?" "Right" "That's right" "Well" "Good" "Right"
"Basically it's a dichotomy of guilt and society we're concerned with... Right?
Right!
Скопировать
Но я сдерживаю чувства, чтобы выполнять пасторские обязанности.
А как Розали Април соотносится с вашими чувствами ко мне?
О, вот в чем дело.
It's my job to deal with them so i can... carry on my pastoral duties.
How does rosalie aprile fit into your feelings for me?
Oh, so that's it.
Скопировать
Я ручаюсь тебе, что у нас строгие правила найма.
И как это соотносится с типами вроде тебя?
Преуспевающий адвокат в большой юридической фирме служебная машина, хороший офис и как бонус, с возможность нанимать убийц, когда захочешь.
We have strict hiring practices.
How's it work for a guy like you?
Successful lawyer in a big law firm. Company car. Nice office.
Скопировать
Не "сильный всегда прав" ... кроме пожалуй "сильный за справедливость".
- И как это соотносится с листопадом?
- Никак.
Not " might is right" but rather "might for right. "
-This relates to leaf peeping how?
-lt doe'sn't.
Скопировать
Фильмы, особенно анимация, просто воплощают наши личные и коллективные фантазии, манипулируя отбором информации и выдумывая конструкции.
Даже документальное кино, отражающее реальность, не соотносится с реальностью.
Напротив, реальность, объединённая с вымыслом, теряет свою ценность.
Images, especially animation, simply embody our personal and collective fantasies, manipulating selected information, and fictional constructs
Even live-action film, recording actuality, does not correspond to reality
Conversely, reality, co-opted by fiction, loses its value
Скопировать
Область, как мы быстро осознаем, неограничена.
понятие, которое не является единством двух субстанций, но мыслится из себя самого, и если видимое соотносится
Смотря на этот круг, который я не создаю, но который создает меня, это наматывание видимого на видимое может пройти через другие тела, и оживить их, как и мое.
Yet........the domain, we quickly realize, is unlimited.
If we can show that the flesh Is an ultimate idea that it is neither union nor composition of two substances. but can be conceived in itself.
watching this circle, which I do not create but which creates me, this winding of the visible within the visible can go through and animate other bodies, as well as mine.
Скопировать
Сейчас, можно переместить камеру на горизонт, сюда?
Этот вид экономического развития... прямо соотносится с тем, что Джон и я... сделали для раскрутки Сиэттла
Вот что стало с великим панк рок пати домом... середины восьмидесятых.
Now, could we have the camera pan out to the skyline, here?
This kind of economic development... is directly related to what John and I... have done to promote Seattle.
That's what's become of the great punk rock party house... of the mid-eighties.
Скопировать
протагонистской борьбы?
И как это соотносится с нашим обсуждением используемой иронии?
Мр. Кноулан, позвольте я вас прерву?
the protagonist's struggle?
And how does this relate to our discussion of the uses of irony?
Mr. Knowlan, may I interrupt, please?
Скопировать
Теперь я буду помощником маршала Бернандота.
И мои обязанности соотносятся с рангом майора.
Я присоединюсь к нему через две недели. Полковник предоставил мне это в качестве отпуска.
I'm being seconded to the staff of Marshal Bernadotte.
My appointment carries the rank of major.
I'm to report for duty in a fortnight... and the colonel has granted me a fortnight's leave.
Скопировать
Что ожидает нас там ,вот что меня волнует.
уверен что вы не соотносите свои подозрения с Сэйлонцами.
Они хотели этого мирного урегулирования.
What awaits us out there is what troubles me.
Surely you don't cling to your suspicions about the Cylons?
They asked for this armistice.
Скопировать
Как начались убийства, я стал частенько встречаться со старым другом.
Но как это всё соотносится с "Раме Тэп"?
Спустя где-то год после того инцидента мы все получили письмо.
When the murders began, I met frequently with my dear friend.
What about the Rame Tep?
A year after the incident, we all received this letter.
Скопировать
Нет, наоборот, пойдет на пользу.
А как ваш источник соотносится с этим резервуаром?
- Что значит- соотносится?
It's actually good.
Where's your spring in relation to this basin?
What do you mean?
Скопировать
А как ваш источник соотносится с этим резервуаром?
- Что значит- соотносится?
- Он выше или ниже?
Where's your spring in relation to this basin?
What do you mean?
Is it higher up or below?
Скопировать
где же связь?
как соотносятся машины и книги, можете вы спросить.
трёхсторонняя комиссия с консулом по иностранным связям, слышыли вы когда-нибудь о них?
what is the link?
what do cars have to do with books, you might ask.
the trilateral commission with the council on foreign relations, did you ever hear of them?
Скопировать
Но, знаете ли, мне нравилось то, чем вы занимались в музее, привлекая потенциальных клиентов.
Это полностью соотносится с моими требованиями.
Но давайте о главном: мне очень важно, что те, кого я нанимаю, хотят здесь работать.
But, you know, I liked what you did at the museum, attracting a younger market.
I mean, it's totally consistent with what I wanna do here.
It's just that, you know, all these qualifications aside, it's very important to me that whoever I hire truly wants to be here.
Скопировать
Может, его убили в другом месте и привезли сюда?
Нет, цвет кожи соотносится с тем, где его нашли.
Уверен, тут полно тараканов.
Any chance he was killed somewhere else and moved here?
No. The lividity is consistent with where he was found.
Well, I buy this place has roaches.
Скопировать
После нескольких недель повышения уровня убийств наконец-то на этой неделе поразительное уменьшение убийств на юге.
Представитель Департамента соотносит это уменьшение с новой...
Хм. Маленькая "Похвала для Божественности за кулисами" политика не помешала бы.
After several weeks of skyrocketing homicide rates finally this week, a dramatic decrease in Southland murders.
The sheriff's department attributes it to their new Tough on Crime policy instituted last month...
A little credit for the Divinity Behind the Scenes policy wouldn't suck.
Скопировать
Терминология узкоспециализированная.
Ключевые слова соотносятся с Проектом Афина.
- Афина.
The terminology is highly specialized.
Certain key words resonate exactly with Project Athena.
- Athena.
Скопировать
" доказательство от противного ошибочности этого состо€ни€, как € считаю - это факт того, что сегодн€ истинное безудержное потребление во всех его основных формах - наркотики, свободный секс, курение - становитс€ главной опасностью.
радиционна€ иде€ психоанализа - то, что из-за каких-то внутренних преград вы замыкались в себе, чрезмерно соотносили
ќно доступно только в патологических формах с чувством вины и так далее.
And the negative proof of the calamity of this stance, I think, is the fact that today, the true unconstrained consumption in all its main forms... drugs, free sex, smoking... is emerging as the main danger.
The traditional notion of psychoanalysis is that, because of some inner obstacles... you internalized, identified excessively with paternal or other social prohibitions... you cannot set yourself free to enjoy, to... Pleasure is not accessible for you.
It is accessible to you only in pathological forms, of feeling guilty and so on.
Скопировать
Так вы получаете сложное пространство.
Может быть, это сравнимо с тем, как солнце проникает в пустоту или как внутреннее и внешнее соотносятся
Представьте, что вы внутри и бросаете взор на внешний мир.
This gives you complex spaces.
Maybe it's how the sun enters the space or how the inside and outside relate to each other.
Maybe you're inside, and you get a glimpse of the outside world.
Скопировать
Война, нищета, коррупция, голод, бедность, человеческие страдания не исчезнут в денежной системе. То есть, там будет очень мало существенных изменений.
Необходима реорганизация нашей культуры, наших ценностей, и всё должно соотноситься с реальными возможностями
Или религиозных идей, управляющих поведением человека и его поступками.
The central bank does not simply supply a government's economy with money, it loans it to them at interest.
Then, through the use of increasing and decreasing the supply of money, the central bank regulates the value of the currency being issued. It is critical to understand that the entire structure of this system can only produce one thing in the long run:
Debt. It doesn't take a lot of ingenuity to figure this scam out.
Скопировать
Ты уверена, что больше таких, как он, не пробралось сюда?
Соотносясь с монитором активности Разлома, не похоже на то.
Машина запружена водой, я верну ее владельцу утром.
Cross-referencing with the rift activity monitor, doesn't look like it.
The car's impounded, I'll get it back to the owner in the morning.
- How you doing? - Bio-profile's on screen.
Скопировать
"Он не особенно боится этих длинноволосых толстяков а скорее - бледных и тощих, - намекая на Кассия и Брута. Конец цитаты.
А теперь: эта цитата из Плутарха соотносится с какими-нибудь важными строками пьесы, которую мы вчера
Мистер Сэмюэлс?
"He did not fear such fat, luxurious men but rather pale, lean fellows meaning Cassius and Brutus," unquote.
Now, does this Plutarchian passage parallel any important lines in the text we were discussing yesterday?
Mr. Samuels?
Скопировать
Вы и правда хотите найти ответ в окне?
Она соотносится с обращением Цезаря к Антонию:
"Как Кассий истощен и худ.
Do you really expect to find the answer out the window?
It parallels Caesar's speech to Antony, which goes:
"Yond Cassius has a lean and hungry look;
Скопировать
Ишан не может прочитать слово, поэтому ему сложно понять, что оно означает.
Чтобы читать и писать, необходимо соотносить звуки с символами, знать значения слов.
Ишан же не в состоянии выполнить это элементарное требование.
Ishaan can't read that word perhaps, therefore can't understand it.
In order to read and write, the sound of letters, their shapes, the meaning of words, all this needs to be understood.
This basic requirement, Ishaan can't fulfil.
Скопировать
То есть, там будет очень мало существенных изменений.
Необходима реорганизация нашей культуры, наших ценностей, и всё должно соотноситься с реальными возможностями
Или религиозных идей, управляющих поведением человека и его поступками.
That is, there will be very little significant change.
It's going to take the redesigning of our culture, our values, and it has to be related to the carrying capacity of the earth, not some human opinion or some politicians notions of the way the world ought to be.
Or some religion's notion of the conduct of human affairs.
Скопировать
И таким же образом, как наши предки думают о нас, мы думаем о них и это позволяет поддерживать связь.
"На этих фабриках создается также ткань сексуальности а печали, происходящие от разделения полов, соотносятся
Иерусалим тоже восседает на фабрике..".
And thus , our ancestors we thought . And we thought of them, and that keeps ... everything ... keeps spinning.
" The mills also sexual create texture , and afflictions spring separation of the sexes. They are connected spinning wheels and spindles to with which the woman weaves Physical forms of the illusion . Or turn your body finite and decayed .
Jerusalem also sitting on the mill ... " .
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов соотноситься?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы соотноситься для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
