Перевод "триппер" на английский

Русский
English
0 / 30
трипперgonorrhoea
Произношение триппер

триппер – 30 результатов перевода

Стреляй их как уток!
Поймайте себе триппер, задницы ползучие!
Ты этого хочешь?
Drop 'em like they're beer cans.
Fuck you, rednecks.
Get some.
Скопировать
"испуганным подростком", не было ребят-геев, которые открывались своим родителям на MTV.
Да, и Джек Триппер был единственным геем в Америке, правильно?
Вы думаете, что это - такая мелочь, такая крошечная культурная разница?
--"a scared teenager," you didn't have gay kids coming out on MTV.
And Jack Tripper was the only gay man in America.
You think that's such a small thing, such a minute cultural difference?
Скопировать
- Ты о чем болтаешь?
Триппером меня наградила...
Бора, возьми трубку.
- What are you talking about?
You gave me gonorrhea...
Bora, take a call.
Скопировать
- Нет.
У Джонни друг домой с триппером приехал!
- Он не проверил карточку?
- No.
When Jonne's pal came home, he had caught the clap!
- Didn't he look at the card?
Скопировать
- Я же больна
У меня триппер.
Черт, черт, черт!
- I'm diseased. - What?
I've got the pox.
Goddamn! Goddamn!
Скопировать
Ты не простудишься?
Или, к тебе даже триппер не пристает?
Срань господня!
You couldn't catch a cold.
Or catch the clap in a whorehouse!
Holy shit!
Скопировать
Салливан?
Словно мы внезапно подцепили триппер.
Виски со льдом и содовую.
Sullivan?
It's like we got the goddamn clap all of a sudden.
Whiskey, rocks, and a club soda.
Скопировать
Я, конечно, не подарок.
Я подцепил триппер на Кубе в 1948.
Теперь у меня простата, как картошка в Айдахо.
l`m no prize.
I picked up a nail in Cuba in 1 948.
Now I got a prostate like an Idaho potato.
Скопировать
Я знал семью Гоццо.
У матери был триппер.
Мы не из этих мест, сэр.
I once knew a family called Gozzo.
The mother had the clap.
We're not from these parts, Sir.
Скопировать
Гиббонс сам доигрался.
Если ложишься в постель с кем-нибудь вроде Джорджии Рэй, то получишь триппер, или что похуже, что-нибудь
Он сказал, что ты запорол федеральное расследование.
Gibbons got himself killed.
Get into bed with somebody like Georgia Rae, you'll get the clap, or something worse, something terminal.
He said that you screwed up a Federal investigation.
Скопировать
Одна из твоих сестер уже решила нарушить обет молчания.
- И рассказала нам как Джо наградил тебя триппером, прежде, чем бросил ради Келли.
Я имею в виду, лучший способ отплатить за маленькое унижение это убедиться, что она заплатит за аттракцион по полной.
One of your sorority sisters already decided to break the code of silence.
Told us how Joe gave you the clap before he dumped you for Kelly.
I mean, what better way to get back at the little tease... than making sure she paid full freight for the ride?
Скопировать
- А как же Джо?
Разве триппер не его последствие?
- Гонорею нельзя отследить генетически.
What about Joe?
Doesn't the clap implicate him?
Gonorrhea cannot be genetically traced.
Скопировать
Спасибо.
Какая разница между триппером и птичкой?
- Не знаю.
Thanks.
How do the clap and a crow differ?
- I'll bite.
Скопировать
Знаешь, Харт есть только две вещи, которые могут действительно убить мужчину.
Самоубийство и триппер.
– Успел поговорить с Оазо?
You know, Hart there's only two things that can really kill a man.
Suicide and gonorrhea.
- You been talking to Oiseau?
Скопировать
- Герпес дважды.
И триппер.
Пап?
- Herpes twice.
And the clap.
Dad?
Скопировать
- Мы и с этим часто сталкивались раньше.
- У Синтии триппер.
Если она получила его от папочки, значит он есть и у мамочки.
We've seen it too many times before.
Cynthia does have the clap.
Daddy gave it to her, Mommy's got to have it.
Скопировать
- Несколько недель назад я слышала их разговор с Джоди в ванной.
Тесс узнала, что у неё триппер.
- Она заразилась этим от Джо?
A few weeks ago, I heard her and Jodie in the bathroom.
Tess found out she had the clap.
She get it from Joe?
Скопировать
- Мне до сих пор больно вспоминать об этом.
Подцепил триппер от какой-то хиппующей шлюхи - с конца текло, как из шланга.
Но это уже в прошлом.
Please... I'm still sick over it.
I caught the clap from some hippie broad I was fuckin'. My dick was dripping like a busted pipe.
Anyways, the rest is history.
Скопировать
Мы за тебя всегда переживали!
Да чтоб их триппер взял!
Всех этих тварей ждёт позорный крах:
Laugh and rejoice for thee?
You had a wile, you had a trick, forsooth!
The clap eat them! There's none of these wiles ever come to any good.
Скопировать
Это был комплимент.
Триппер.
Давай без блога сегодня, ладно?
It was a compliment.
Hey, Tripper.
No blogging tonight, all right?
Скопировать
Но только не бери ничего в голову.
У неё триппер.
Очень мило.
Hey, but don't get any ideas.
She's got the clap.
Oh, that's real nice.
Скопировать
(Клеменс) Что за херню ты рассказываешь детям?
-(Тео) А я знаю что такое триппер.
-(Клеменс) И что же это такое?
Can you please stop talking shit? You shouldn't curse.
- Come on, I know what gonorrhea is.
- What then?
Скопировать
- Тебе бы тоже надо с ними
А то можешь подцепить оральный триппер
"В четырнадцать он сел на наркотики.
-You can do it with them, too
Without you might catch oral clap
"At fourteen he was on drugs.
Скопировать
Я собирался позволить Вам закончить с этим, но, в конце концов, Моя совесть взяла верх.
Выглядит-то она хорошо но у нее триппер.
Да.
I was going to let you go through with it, but in the end, my conscience got the better of me.
She looks good on the outside... ..but she has the clap.
Yeah.
Скопировать
Мы вот выбрали прийти и познакомиться с новыми людьми.
И вам тут так же рады, как трипперу.
Вы можете сюда проскользнуть, как черви, но ими вы навсегда и останетесь.
Ours was to come and meet some new people.
You're about as welcome here as a case of the clap.
You can worm your way in here, but that's all you're ever gonna be... A goddamn worm.
Скопировать
Они ебли девственниц или своих любовниц. Королевская болезнь - это подарга.
Большой палец пульсирует словно триппер, который не исправит ни один минет.
У тебя есть перкосет или викодин?
Kings don't screw whores, they screw virgins or their nieces.
The king's disease is gout. Big toe is throbbing like blue balls that no blowjob can ever fix.
You got any Percs or Vikes or--?
Скопировать
- Бой Донни знал, как праздновать.
Он сказал, что сохранил это на особый случай, как день рождения или излечение от триппера.
Или, прибытие моих денег в целости в Швейцарию.
- Boy Donnie really knew how to celebrate.
He said he was saving these for a special occasion, like a birthday, or being clapfree.
Or, my money arriving safely in Switzerland.
Скопировать
С утра я была леди Сарой из Коннемара.
А к вечеру превратилась в шлюху с триппером.
Ты чертов ублюдок, предлагать мне подобное.
Start of the day, I was Lady Sarah of Connemara.
By the end, I was a whore with the clap.
You're a fucking bastard, offering me like that.
Скопировать
Эта книга - подарок... Очень дорогого друга, ушедшего из жизни слишком рано.
Джеймс Уистлер может подарить, разве что, триппер.
У тебя полминуты, чтобы рассказать мне то, чего я ещё не знаю.
That book was a gift from a very dear friend of mine who left this realm all too soon.
The only thing that James Whistler ever gave anybody was the clap.
You have 30 seconds to tell me something that I don't already know.
Скопировать
Она блуждала по улицам, Не познав любви,
А я подарил ей триппер...
Детка, прости.
"She wandered the streets but couldn't find love,
"Until finally, God from above blessed her with gonorrhea...
"Picked it up from me.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов триппер?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы триппер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение