Перевод "щепа" на английский
Произношение щепа
щепа – 13 результатов перевода
О, как я страдала, страданья погибавших разделяя!
Корабль отважный, где, конечно, были И честные, праведные люди, разбился в щепы .
Я бы променял сейчас все моря и океаны на один акр бесплодной земли - самой негодной пустоши, заросшей вереском или дроком.
O, I have suffered With those that I saw suffer!
A brave vessel, Who had no doubt some noble creature in her, dash'd all to pieces!
Now would I give a thousand furlongs of sea for an acre of barren ground - long heath, brown furze, any thing.
Скопировать
Вот новость, лучшая для нас: король И спутники его - все невредимы !
А вот другая новость наш корабль, Что три часа назад разбился в щепы ,
Отоит опять целехонек, наряден, Как в первый день, когда он вышел в море.
The best news is that we have safely found our King and company;
the next, our ship - Which but three glasses since we gave out split -
Is tight and yare, and bravely rigg'd, as when We first put out to sea.
Скопировать
¬илма!
- ≈ще по одной, ƒжон?
- "то это было, парни?
Wilma!
- Having another, John?
- What'll it be, boys?
Скопировать
Там, где была ранена Иветта.
Эта щепа лежала там, в луже крови.
Но это невозможно, Иветта не могла ходить.
That's where Ivette was wounded.
The splint was there in a pool of blood.
But this is impossible, Ivette couldn't walk.
Скопировать
Где... этот горький... и бесстрашный кормчий?
На скалы ... брось помятую ладью И в щепы расшиби ее с разлету...
Пью за Джульетту!
Come, unsavory guide.
Thou, desperate pilot, now at once... run on the dashing rocks thy seasick weary bark.
Here's to my love!
Скопировать
¬се, девочки.
- ≈ще п€ть минут.
- Ќет.
Okay, show's over.
Five minutes.
No more minutes.
Скопировать
- ѕошли!
- ≈ще п€ть минут.
- 'ерушки!
- Let's go!
- Five more minutes.
- Bullshit!
Скопировать
–ќЌ: я задрот, € задрот, € задрот.
ƒ–ј"јЌ: ≈ще по одной?
–ќЌ: 'ватит карт.
I'm a jerk, I'm a jerk, I'm a jerk.
Another round?
No more cards.
Скопировать
Мне нравится его запах?
У него это отравляющая смесь из щепы и грушевого мыла.
Меня может стошнить.
I like the way he smells, OK? Ew.
He's got this intoxicating mixture of wood chips and Pears soap.
I might vomit.
Скопировать
Вдруг откуда не возьмись, набежали ребятишки.
Вот этот, прыгнул прямо башкой в дробилку для щепы. Там в лесу.
А вон там другой... Проткнул себе желудок копьем, прям насквозь.
- The new house. ..when, all of a sudden, out of nowhere, these kids started killing themselves all over my property.
This one right here, he dove headfirst right into the wood chipper, the woody right back there.
There's another one up over there who shoved a spear through his gullet.
Скопировать
Прямо по суставам.
Замораживал и бросал в дробилку для щепы.
Получается хороший фарш на корм свиньям.
Joint it really.
Freeze it then put the parts through a wood chipper.
You get a good slurry you can feed to the pigs.
Скопировать
Должен сказать, ты находишься в одном шаге от явной недоразвитости.
полное говно и я лично посмотрю как его прожуют и выплюнут, как мёртвую проститутку в дробилке для щепы
Просто хотел, чтобы ты знала.
And I should tell you, I think you're borderline developmentally disabled.
This bill is a fucking disgrace and I'm gonna see to it personally that it gets chewed up like a dead prostitute in a wood chipper.
Just wanted to let you know.
Скопировать
тому же окна.
≈ще п€ть минут.
Ч ќ Ѕоже, мам!
But I guess you have to live somewhere.
Oh, Nelson.
- Hey. Five minutes.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов щепа?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы щепа для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение