Перевод "1 1 billion" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 1 1 billion (yон yон билион) :
wˈɒn wˈɒn bˈɪliən

yон yон билион транскрипция – 33 результата перевода

They first encountered the Borg approximately four years ago.
Since that time, 1 1 billion individuals have been assimilated.
Three days ago, the collective detected one of their last surviving shuttlecraft.
Они впервые встретились с боргами примерно четыре года назад.
С того времени было ассимилировано 11 миллиардов.
Три дня назад, коллектив обнаружил один из уцелевших шаттлов.
Скопировать
Good luck.
I don't wanna sound like a rooster taking credit for the dawn, but turning $100 million into $1 .1 billion
My guys are good.
Удачи.
Я не хочу присваивать себе чужие лавры, но чтобы превратить сто миллионов в один с лишним миллиард на этом рынке, нужен мозг, да?
Мои парни хороши.
Скопировать
This is Euro news with the news on the hour.
year-old Valentino Garavani, has been purchased by private equity firm Permira for 782 million Euros / $ 1
The luxury sector as well as the fashion sector could be affected.
Вы смотрите EuroNews. Новости этого часа...
Почти 30% "Валентино фэшен груп" - компании, основанной 75-летним Валентино Гаравани, были приобретены инвестиционной компанией "Пермира" за 782 миллиона евро.
Могут быть затронуты секторы предметов роскоши и моды, в целом.
Скопировать
And the clock will start with your first bid.
- $1 billion.
- Lower.
Часы начнут свой отчет с твоей первой ставкой.
- Миллиард долларов.
- Ниже.
Скопировать
Well, fuck him!
Almost $1 billion gets washed through his shop every year, so we know he's got the money.
It's just a matter of getting to it.
Да, еби его!
Через его магазинчик каждый год отмывается около миллиарда так что нам известно, что у него есть бабки.
Вопрос в том, как нам их получить.
Скопировать
"Last warning before execution:
1 billion."
- Does he think I'm AI Capone?
Послeднee прeдупрeждeниe пeрeд кaзнью.
Mиллиaрд.
Я что eму Aль Кaпонe?
Скопировать
They are very strong.
They have a population of 1 billion.
Really?
Они очень сильные.
Население их страны миллиард человек. поэтому их военная сила...
Правда?
Скопировать
Monsieur Marechal, I put cards on the table.
My Financial Group wants to invest 1 billion in his factories.
Whatcanyousay aboutthefuture of my investments?
Месье Марешаль, я играю открытыми картами.
Моя финансовая группа хочет вложить 1 миллиард в его фабрики.
Что Вы можете сказать о будущем моих вложений?
Скопировать
Yes. I'd love one.
With 1 billion, you can buy 10,000 bicycles.
Not per year or day, but per second.
Да, очень хочу.
Имея миллиарды, Вы можете покупать 10 тысяч велосипедов.
Не в год, не в день, а в секунду.
Скопировать
Ten, 100, 1,000, 1 million... So far, I manage.
- Even up to 1 billion. - Wrong.
You can't go that far.
Десять, двадцать, сто, миллион - это я понял.
Даже... миллиард.
В миллиардах ты ничего не понимаешь.
Скопировать
I didn't publish only because I don't really know what's happening to you.
You can imagine 1 7 billion neurons going with you to the Kibbutz and seeing your husband and son laughing
Try not to be alone until tomorrow morning.
И не написал, потому что, в сущности, не знаю, что с тобой происходит.
Представь себе, 17 миллиардов нейронов едут с тобой в кибуц, и воспринимают там твоего мужа и сына, смеющихся, и тогда какой-то импульс, какое-то химическое вещество, посылает тебя обратно в твою комнату, в слезах и с желанием убить себя.
Постарайся до завтрашнего утра не оставаться одна.
Скопировать
The President?
Johnson got $1 billion for his friends, Brown and Root to dredge Cam Ranh Bay in Vietnam.
Boss, are you calling the President a murderer?
Я знаю, что Линдон Джонсон получил миллиард от своих дружков
Брауна и Рута, за то, что развязку в Камрани, Вьетнам.
Шеф, ты что хочешь назвать нашего президента убийцей?
Скопировать
Detonation now in two minutes.
So instead of spending 2.5 billion dollars on research into nuclear waste disposal, the Federal Government
As Albert Einstein once said...
"Две минуты до-взрыва"...
Так вот... вместо того чтобы тратить два с половиной миллиарда долларов на научные изыскания по-утилизации ядерных отходов Федеральное Правительство сможет потратить лишь одну пятую часть из заявленной суммы или стоимость одного стратегического бомбардировщика что понизит цену солнечных панелей аж на 90%...
Как когда-то сказал Альберт Энштейн...
Скопировать
1 0 billion times!
1 0 billion times!
In one small second, they collide over 1 0 billion times! !
10 миллиардов раз!
10 миллиардов раз!
За одну какую-то секунду они сталкиваются более 10 миллиардов раз!
Скопировать
1 0 billion times!
In one small second, they collide over 1 0 billion times! !
This wild and chaotic molecular movement generates heat and temperature.
10 миллиардов раз!
За одну какую-то секунду они сталкиваются более 10 миллиардов раз!
Это движение молекул, беспорядочное и хаотичное, создает жар и температуру.
Скопировать
- Yes, sir.
You're gonna sit there and watch me take command for 1 billion dollars.
The words of an egocentrical megalomaniac.
- Да, сэр.
Садись там и увидешь, как получу от этого человека 1 миллард долларов.
Слова эгоцентрика-мегалломана.
Скопировать
But it'll be up to you to persuade the rest of the Community.
But you be prepared to recommend, that the United States should contribute 1 billion dollars to a manned
Yes.
Но ты должен убедить и остальных из Общности.
А ты подготовься рекомендовать, что бы США внесут 1 миллиард долларов для пилотированного полета ЕВРОСЕК.
Да.
Скопировать
And 3 more...
That's 1 million billion.
And so on.
Еще три:
миллион миллиардов.
И так далее.
Скопировать
Add 3 more.
Nine zeros make 1 billion.
Three more.
Добавь еще три нуля.
Девять нулей - миллиард.
Добавь еще три.
Скопировать
To count 1 million in 20 cents coins, you'd need to count 1 coin/sec 24 hours a day, for 2,000 years.
And for 1 million billion, you'd need 1 million times more.
Not even a night with your lover.
Если бы у тебя был миллиард монетами по 20 су, тебе понадобилось бы 2000 лет, чтобы пересчитать деньги, если бы ты считал по монете в секунду.
Будь у тебя миллион миллиардов, тебе пришлось бы пересчитывать миллион в секунду в течение 2000 лет.
Круглые сутки. Не пить, не есть и не спать с Финой.
Скопировать
How about 75 cents?
They make $1 00 billion a year.
-You don't have to answer the phone. -I know, but it will keep ringing.
Как насчет 75 центов?
Они зарабатывают 100 миллиардов долларов в год.
но он продолжает звонить.
Скопировать
-Sure.
How about we discuss new defense spending being down to 300 billion from 400 billion 1 0 years ago.
No, that's about the Cold War ending 1 0 years ago and America not needing to spend much money defending against a country that can't bake bread.
- Конечно.
Как насчет того, чтобы обсудить что новые расходы на оборону уменьшились до 300 миллиардов с 400 миллиардов 10 лет назад. Это личное?
Нет, это потому, что холодная война закончилась 10 лет назад и Америка не нуждается, в том, чтобы тратить так много денег защищаясь от стран, которые не могут, даже, испечь хлеб.
Скопировать
The dwarf wheat.
Guys, it was an agricultural revolution that was credited with saving 1 billion lives.
Thanks.
Карликовая пшеница.
Ребята, это была сельскохозяйственная революция, которая, как считается, спасла 1 миллиард жизней.
Спасибо.
Скопировать
-Listen to Sam.
. -1 7.6 billion. ... are2 /3enforcement,1/ 3 treatment.
We want to reverse that ratio.
- Сэр. - Выслушайте Сэма.
- На контроль за лекарствами выделяется-- - общая сумма 17,6 миллиардов-- которая делится в отношении 2/3 контроль, 1/3 лечение.
Мы хотим изменить это отношение в обратную сторону.
Скопировать
They first encountered the Borg approximately four years ago.
Since that time, 1 1 billion individuals have been assimilated.
Three days ago, the collective detected one of their last surviving shuttlecraft.
Они впервые встретились с боргами примерно четыре года назад.
С того времени было ассимилировано 11 миллиардов.
Три дня назад, коллектив обнаружил один из уцелевших шаттлов.
Скопировать
-He will say so, just not now.
-Mark, at $400 billion Social Security represents one-fourth of the federal budget and it's gonna be
Right around the time you' re gonna check your mailbox. Half the elderly population will be living in poverty.
- Он скажет это - только не сейчас.
- Марк, это 400 миллиардов долларов, на Социальную защиту тратится четверть федерального бюджета, и она доведет нас до банкротства через 17 лет.
Самое время проверить свой почтовый ящик, половина старшего поколения будет жить в бедности.
Скопировать
I want to know why the White House isn't implementing their new standards.
Because the SBA says that the cost could exceed $1 8 billion a year there'll be a huge increase in workmen's
If we backed off everything because the words are silly we'd have pregnant teenagers and no health care.
Они приняли новые стандарты. И я хочу знать, почему Белый дом не выполняет их.
Потому, что Управление по делам малого бизнеса говорит что расходы могут превысить $18 миллиардов в первый год из-за огромного увеличения компенсационных возмещений рабочим и ещё потому, что республиканцы находят слово эргономика - глупым.
Если бы мы отвергали всё, только потому, что республиканцы считают эти слова глупыми у нас были бы беременные подростки и никакой медицинской помощи.
Скопировать
How you doing?
And $1 00 million seems like a lot of money... ... exceptwhenyou're a billion-dollar phone giant.
You know it.
Как дела?
А 100 миллионов это куча денег если вы не телефонный гигант-миллиардер.
Я это знаю.
Скопировать
The entire evolution of the moon is a story of catastrophes.
4 1/2 billion years ago the moon was accreting from interplanetary boulders and craters were forming
The energy so released helped melt the crust.
Вся эволюция Луны - это история катастроф.
4,5 миллиардов лет назад Луна начала формироваться из межпланетных глыб, и кратеры возникали по всей её поверхности.
Одна из последних теорий объясняет происхождение Луны тем, что планета приблизительно размером с Марс Освобождённая при этом энергия помогала плавить кору.
Скопировать
The coelacanth, for example.
For 3 1/2 billion years, life had lived exclusively in the water.
But now, in a great breathtaking adventure it took to the land.
Целакант, к примеру.
В течение 3,5 миллиардов лет жизнь обитала исключительно в воде.
Но затем предприняла смелый шаг и выбралась на сушу.
Скопировать
Fifteen billion years later is our present time the last second of December 31st.
Every month is 1¼ billion years long.
Each day represents 40 million years. Each second stands for some 500 years of our history.
Вскоре после этого появилась жизнь появилась.
Все, что человек когда-либо сделал, заключено в этом ярком пятне в нижнем правом углу космического календаря.
Большой взрыв – в верхнем левом, в первую секунду 1 января.
Скопировать
This time the damage was considerable.
This time the damage... was estimated at $1 .8 billion.
This time--
На этот раз было много разрушений.
На этот раз сумма нанесённого ущерба составила один миллиард 800 миллионов долларов.
На этот раз...
Скопировать
All right!
And at 2 percent interest over a period of 1 000 years that comes to 4.3 billion dollars.
[HYPERVENTILATES] HERMES:
Отлично!
...и с размером процента по вкладу в 2,25 в течение 1000 лет...
... этодает...4,3миллиардадолларов.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 1 1 billion (yон yон билион)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1 1 billion для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон yон билион не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение