Перевод "100-8" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 100-8 (yонхандрод даш эйт) :
wˈɒnhˈʌndɹəd dˈaʃ ˈeɪt

yонхандрод даш эйт транскрипция – 33 результата перевода

What's the selection say?
"Fairlands Mandy. 100-8."
Oh, fat chance.
Что говорят эксперты?
Землячок Мэнди - 100:8.
Ага, щас.
Скопировать
- Thinking it over?
- lf l was a bookie I'd offer 100-8 against.
100-8?
В размышлении?
Если бы я был букмекером, я бы предложил сто против восьми.
Сто против восьми.
Скопировать
- lf l was a bookie I'd offer 100-8 against.
100-8?
That's no blasted good!
Если бы я был букмекером, я бы предложил сто против восьми.
Сто против восьми.
Это не очень хорошо.
Скопировать
More. 100, 000 million.
How can 8, 000 pesetas be worth 100, 000 million?
- Morally.
Больше. 100.000 миллионов.
Как может 8.000 песет стоить 100.000 миллионов?
- Морально.
Скопировать
How much did you make?
100... and 8.
We need to go greedier.
- Сколько заработала?
- 100... и 8.
- Надо брать больше.
Скопировать
What's the selection say?
"Fairlands Mandy. 100-8."
Oh, fat chance.
Что говорят эксперты?
Землячок Мэнди - 100:8.
Ага, щас.
Скопировать
You'll end up killing your jenny*. [*female ass]
At 100 liters per trip, in 8 days we'll have 3,200 in the cistern.
- But we need rain within 10 days.
Ваш осел не выдержит четырех поездок в день!
По сто литров за каждую поездку, мы заполним цистерну почти до краев!
Но через десять дней должен пойти дождь!
Скопировать
Let´s go on with our story.
Imagine our descendants in 8 million years, 100 million.
Their wisdom and knowledge are unimaginable today.
ТЕМ ВРЕМЕНЕМ Давайте продолжим развивать нашу гипотезу.
Представьте наших потомков через 8 миллионов лет, 100 миллионов.
Их мудрость и уровень знания невообразимы сегодня.
Скопировать
I know.
The promise from 8 years ago to buy Cocoyashi village from Arlong for 100 million bell.
But I just don't understand.
Я в курсе.
Обещание, данное 8 лет назад, что купишь деревню Кокояши у Арлонга за 100 миллионов белли.
Но я просто не понимаю.
Скопировать
- Done!
- 100 thousand to doctor Rotzenberg. "Fujimaks Marrakech" bank, account number 3-7-6-8-slash-0-1.
- Done!
- Есть!
- 100 тысяч доктору Ратценбергу счёт в банке "Фудзимакс-Марракеш" З-7-6-8-дробь-0-1.
- Есть!
Скопировать
- Thinking it over?
- lf l was a bookie I'd offer 100-8 against.
100-8?
В размышлении?
Если бы я был букмекером, я бы предложил сто против восьми.
Сто против восьми.
Скопировать
- lf l was a bookie I'd offer 100-8 against.
100-8?
That's no blasted good!
Если бы я был букмекером, я бы предложил сто против восьми.
Сто против восьми.
Это не очень хорошо.
Скопировать
So, if Kevin buys 6 oz of Jamaican sensimilia from Fat Tony For £480, cash in hand And has to divide it amongst eleven of his customers
How much did he charge for 1/8 So that he can make £100 profit to pay off his child support?
The situation in Northern Ireland is threathing to spiral out of all control.
Если Кевин покупает 6 унций сенсимильи у Толстого Тони, за 480 фунтов наличными, и делит на одиннадцать частей для своих клиентов.
Сколько будет 1/8, чтобы он смог выплатить 100 фунтов на алименты ребёнку?
Эта ситуация в Северной Ирландии снова выходит из-под контроля.
Скопировать
We are now going live to a press conference at the Centers for Disease Control.
As of 8:00 a.m.
What this... what this means is the continental United States has not and will not be affected by the reported use of these pathogens.
∆енщина-репортер: ћы ведем пр€мой эфир с пресс-конференции ÷ентра контрол€ заболеваемости.
Ќа 8 часов стандартного восточного времени наш центр не обнаружил никаких загр€зн€ющих веществ в воздухе в радиусе 100 миль после вчерашних событий на Ѕлижнем ¬остоке.
Ёто... это означает, что континентальна€ часть —оединенных Ўтатов не была и не будет подвержена воздействию упом€нутых патогенов.
Скопировать
It's just for him to look at while he fucks you!
So... do I want my $8, Tess, of the $9 he pays for the fuck... and my $90 of the $100 he gives you to
I see.
Когда ебешься, клиента надо окучивать!
Тесс, что мне нужнее: 8 баксов из 9 за перепихон и 90 из сотки за твои подгоны бабла или дать толстячку возможность спуститься вниз, получить пять штук и просадить их здесь, на суконном столе?
- Ясно.
Скопировать
Now, how much did van der Helst get for this one?
- 2, 3, 6, 7, 8... full-lengths at 100. 2, 3, 6, 7...
nine heads-and-shoulders at 25. Which is 1,375.
Сколько Ван Дер Хельст дал за это?
Два, три, шесть, семь, восемь в полный рост за сто, два, три, пять, шесть, семь в половину за пятьдесят, два, четыре, шесть, восемь, девять - голова и плечи за двадцать пять,
что составляет тысячу триста семьдесят пять.
Скопировать
Rock 'n' roll !
8:00 till 1 1 :00 , Gavin Kavanagh, and it says here, "Coolest man on the planet."
And that is, strangely, in his own handwriting.
Рок-н-ролл! Рок-н-ролл! Рок-н-ролл!
С 8:00 до 11:00 - Гевин Кавано, и написано: "Самый клевый чувак на свете".
Но что странно это его собственный почерк.
Скопировать
What time was she with you?
8:00 till 1:00 a. m. Okay.
Hailey did not attack her father. She was at the raid on Tauscher-Leto.
В какое время она была с тобой? От 8 вечера до часу ночи
Итак, Хейли не нападала на своего отца
Она была на складе Таушер-Лито
Скопировать
They contain thousands of species whose existence remains a mystery to us.
Since 1 950, fishing catches have increased fivefold, from 1 8 to 1 00 million metric tons a year.
Thousands of factory ships are emptying the oceans.
Они хранят тысячи видов, чьё существование остаётся загадкой для нас.
С 1950 года вылов рыбы вырос в пять раз, с 18 до 100 миллионов метрических тонн в год.
Тысячи плавучих рыбозаводов опустошают океаны.
Скопировать
Where were you last night?
I was onstage doing shows from 8:00 till 1:00.
There are over 100 women who witnessed it.
Где Вы были прошлой ночью?
На сцене с 8 до часу ночи.
Более сотни женщин могут это подтвердить.
Скопировать
I hope it's the right size."
"I'm healing up good, and they tell me that I will soon be 100%, even with 8 bullets dug out of me, because
Ha ha ha.
Надеюсь, что размером не промахнулся.
"Я тут иду на поправку. Врачи сказали, что совсем скоро я буду здоров прям-таки на все сто. Не смотря на 8 пуль, что они из меня достали, поскольку жизненно важных органов ни одна не задела.
Хотя печени-то по-любому пиздец. Ха-ха-ха.
Скопировать
For a 3-6 kg infant, 60 mg per kg and per day.
In sachets: a 100 mg sachet for 6-8 kg, 150 mg sachet for 12...for 8-12 kg,
200 mg sachet for 12-16 kg.
Для ребенка 3-6 кило... 60 мг на килограмм массы в день.
Пакетики по 100 мг для 6-8 килограммовых, По 150 мг для 8-12...
По 200 мг для 12-16...
Скопировать
karev,come with me.
all right,talk to me. larry shane dickerson,86, g.c.s. 8,b.p. of 100 over palp, pulse in the 120s. obvious
let me know if there's anything surgical.
Кареев, идешь со мной
Ларри Дикенсон, 86 лет пульс 120, обширные повреждения правой части тела
Сделайте рентген Дайте знать, если здесь что-нибудь хирургическое.
Скопировать
Right.
100 bills in a pack, volume of each pack is less than 8 inches.
The dimensions don't add up.
Да.
Сто купюр в пачке, толщина пачки будет меньше 20 сантиметров.
Размеры не сходятся.
Скопировать
I will train you to be a first-rate host.
If you can get 100 customers to request you, we will forgive your 8 million-yen debt.
A host?
а просто мечта!
Чудно. он глядит в мою сторону. Нужно изобразить счастье?
352)}Некий простолюдин я одного не могу понять. да?
Скопировать
Haruhi-kun, why did you join this club?
That's right, once I get 100 customers to request me, they'll forgive my 8 million-yen debt.
I have just the story.
Конечно. Почему вы вступили в клуб?
по небрежности.
так? Да и?
Скопировать
Mary says Grace's contractions are two to three minutes apart.
She's 8-centimeters dilated, 100% effaced.
What, did you tag along to Lamaze class?
Мэри говорит, что у Грейс схватки каждые 2-3 минуты.
Шейка матки раскрылась на 8 сантиметров и сгладилась на 100%.
Ты тоже ходил на подготовку к родам по методу Ламаза?
Скопировать
Bail set at 500.
That's a 100 an 8-ball. Sound fair?
Jimmy, next time, tell your client to leave his tomahawk at home.
- Залог - пятьсот долларов.
По сто за каждую дозу, справедливо?
Джимми. В следующий раз путь клиент оставит томагавк дома.
Скопировать
Up at 7:00.
Nap time at 1:00, bedtime at 8:00.
Perfect.
Встает в 7:00.
Спит в 13:00, а затем в 20:00.
Отлично.
Скопировать
We're dancing on the rooftop
Of 21 8 Adam Street
You're my Liza and I'm your Bob...
Мы идем танцевать на крышу
Дома номер 218 на Адам-стрит.
Я твоя Роберт, а ты моя Лиз.
Скопировать
This is the moment we prepared for.
Strike will go off tomorrow, at precisely 8:05 Eastern.
OK.
Мы долго готовились к этому моменту.
Мы атакуем завтра, в 8:05 по Восточному времени.
OK.
Скопировать
- Or it could be infection.
My memory's not what it used to be, but didn't we just rule that out 8 seconds ago?
Just because it's not what screwed up his valve doesn't mean it's not in his system.
- Либо у него инфекция.
Моя память уже не так хороша как раньше, но разве мы не вычеркнули инфекцию восемь секунд назад?
Пусть не инфекция испортила его клапан, но это не значит, что её нет в организме.
Скопировать
The defendant's stated whereabouts that evening are a matter of record.
"Around 8:30, I left work when I realized I'd forgotten my cell phone."
"I parked my car near my home and went to buy cigarettes."
Местонахождение обвиняемого в тот вечер записано в протоколе.
"Я уходил с работы, около 20:30, когда вспомнил, что забыл мобильный."
"Я припарковался возле моего дома и вышел купить сигарет."
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 100-8 (yонхандрод даш эйт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 100-8 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yонхандрод даш эйт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение