Перевод "3 windows" на русский
Произношение 3 windows (сри yиндоуз) :
θɹˈiː wˈɪndəʊz
сри yиндоуз транскрипция – 33 результата перевода
Here, on the road, in the basement, is the warehouse.
And it has 3 windows.
So, 1, 2, 3.
Склад находится здесь, на этой дороге, в подвале.
Там 3 окна. Понятно?
Так, раз, два, три.
Скопировать
Look at this one.
3 windows, an eat-in kitchen...
Lots of light.
Смотри-смотри!
Три окна, американская кухня...
Просторно, светло!
Скопировать
Today is the cleaning day.
Row 3, windows.
- And Row 4, mopping.
Сегодня день уборки.
1-й ряд - пол, 2-й ряд - коридор, 3-й ряд - окна.
- И 4-й моет полы. Поняли?
Скопировать
- Hello..
- You know... my windows have been machine-gunned twice in 3 days.
I need you to hide me.
- Здравствуйте..
- Знаете... мои окна были разбиты выстрелами дважды за три дня.
Мне нужно, чтобы вы меня спрятали.
Скопировать
The topography of this paradise has some close characteristics.
the childhood's alleyway which began on the right-hand side with Cioran's house, the side with the windows
Across the gate half by a massive party wall, which enclosed any access and blocked any view to the courtyard, there could be found the stairs which lead to the entrance of the old United Church.
Топография этого рая имеет несколько отличительных черт.
Прежде всего, это улица детства, которая начиналась с правой стороны дома Чорана, с той стороны, куда смотрели окна трех комнат, что выходили на главную улицу.
По ту сторону ворот, вдоль массивного забора, который не давал ни проникнуть внутрь, ни разглядеть двор, были ступеньки, ведущие ко входу в старую Объединённую церковь.
Скопировать
You think so?
There are 3 big windows.
Yes, on the 3rd floor.
Правда?
В банке три больших окна.
Да, на четвертом этаже.
Скопировать
Here, on the road, in the basement, is the warehouse.
And it has 3 windows.
So, 1, 2, 3.
Склад находится здесь, на этой дороге, в подвале.
Там 3 окна. Понятно?
Так, раз, два, три.
Скопировать
The room is examined in the daytime, ...the weather is dull, the illumination is natural.
The room is rectangular, with a bay window and 3 regular windows.
Its size is 6.70 by 3.50.
Осмотр производится в дневное время в пасмурную погоду при естественном освещении.
Комната прямоугольная с эркером в 3 окна.
Размеры: 6.70 на 3.50.
Скопировать
But I like to work these things out in-house.
That's why truck 81 and Squad 3 are gonna go outside and wash all the windows immediately.
Uh, it's 15 degrees out.
Но мне не хотелось бы выносить сор из избы.
Вот почему расчёт 81 и спасатель 3 пойдут на улицу и помоют все окна, сейчас же.
На улице -15 градусов.
Скопировать
I have compiled a partial list of what was damaged by the hooligans.
Nineteen windows, $3 each.
Seven lab kits, $4 each.
Я составил частичный список имущества, испорченного хулиганами.
19 окон, 3 доллара каждое.
7 наборов медицинских инструментов, 4 доллара каждый.
Скопировать
Look at this one.
3 windows, an eat-in kitchen...
Lots of light.
Смотри-смотри!
Три окна, американская кухня...
Просторно, светло!
Скопировать
You, go over there!
Wiped all the chairs, tables and windows clean 3 times.
Yes!
Ты, туда!
Протрите стулья, столы и окна по три раза.
Да!
Скопировать
Darwin: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
1, 2, 3, 4... ♪ windows down, pedal to the sneakers ♪
Guys, let's just reset.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
1, 2, 3, 4...
Ребята, давайте просто повторим.
Скопировать
Today is the cleaning day.
Row 3, windows.
- And Row 4, mopping.
Сегодня день уборки.
1-й ряд - пол, 2-й ряд - коридор, 3-й ряд - окна.
- И 4-й моет полы. Поняли?
Скопировать
A young woman, 28, heart and respiratory arrest.
GCS 3.
I'm fitting the scope.
Девушка, 28 лет, остановка сердца и дыхания.
Джи-си-эс, три.
Я установлю осциллоскоп.
Скопировать
The trucks... they're white.
License plate Kansas, 5-4-3, George, Union, Ida...
I tried to warn the agency... but we were too late.
Грузовики... они белые.
Номера Канзас, 5-4-3, Джордж, Союз, Ида...
Я пытался предупредить агенство... но было слишком поздно.
Скопировать
A van this big couldn't make a clean U-turn here.
With this van... he'd have to make a 3-point turn.
Unless... he was in a hurry to get away.
Фургон такого размера не мог сделать здесь чистый разворот.
В таком фургоне ему нужно было сделать разворот в три приема.
Если только он не спешил убраться отсюда.
Скопировать
In the day, there are four spaces open.
But at night, 3 vans from the realtor company return from their rounds.
When you arrived, the defendant's van... should've been parked in the last available space.
Днем все 4 места свободны.
Но вечером возвращаются три фургона риэлторской компании.
Когда вы приехали, фургон ответчика занимал последнее свободное место.
Скопировать
Well,then you just have to fix him up with someone, give him back his will to work.
yeah,about that-- uh,most of our friends are 9s, and walter--we love him-- but kind of a 3.
And in the gay world,3 does not go into 9.
Вернуть ему желание работать. Да, но тут есть загвоздка.
Большинство наших друзей они – высший класс. А Вальтера мы любим, но он не тянет.
А геев как-то не тянет к тем, кто не тянет.
Скопировать
yeah,about that-- uh,most of our friends are 9s, and walter--we love him-- but kind of a 3.
And in the gay world,3 does not go into 9.
Well,we'll just have to find him someone who's not good at gay math.
Большинство наших друзей они – высший класс. А Вальтера мы любим, но он не тянет.
А геев как-то не тянет к тем, кто не тянет.
Ну, значит надо ему найти кого-то кто тоже не очень тянет в вашем мире.
Скопировать
I just scrubbed in on walter tapley's double valve replacement.
Hahn excise a piece of his pericardium from, like, 3 inches away.
That's what I got to do while you made notes in charts.
Я только что участвовала в замене двух клапанов Уолтера Тапли.
Я видела как доктор Ханн удаляет кусок его перикарда с расстояния в 3 дюйма.
Вот что я делала, пока Вы заполняли карты.
Скопировать
There she is.
3 to 5, 7 to 9.
Why do they call her that?
Припёрлась.
С 3-ёх до 5-и, с 7-и до 9-и.
Откуда у неё такая кликуха?
Скопировать
You're so adorable.
The polls are open in 3 hours.
How about you and I hit the bus stops?
Ты такой очаровательный.
Участки откроются через 3 часа.
Пойдем поломаем автобусные остоновки?
Скопировать
- We never made a Star Sex 1.
I guess we can lose Star Sex 3: The Search for Cock, then. - Cocunt.
- What's that?
Гнев пизды Мы ещё первый не сняли!
Значит можно отбросить Стар секс три, в поисках хера.
- Пиздокон. - Что это?
Скопировать
Hold this up.
The code is 1-2-3-4-#.
The bomb is disarmed!
Подержите это.
Код - 1-2-3-4-#.
Бомба разминирована!
Скопировать
You were at work till 3:00 in the morning?
I work till 3:00 all the time.
I mean, not tonight.
Что? Я был на работе
Ты был на работе до 3-х часов ночи?
Я всегда работаю до 3-х ночи
Скопировать
I'm always earlier, I can't help it.
Always convinced, the address is fake or one's, you know, standing in the windows and worse watching
Why is she talking to us?
Обычно я всегда прихожу раньше, натура такая.
Но я была уверена, что адрес фальшивый или вы будете стоять в сторонке, смеяться и ждать пока я уйду.
Почему она с нами разговаривает?
Скопировать
We have a bat in the office.
Simple solution would be to open a window, if we had windows that could open.
Poop is raining from the ceilings.
У нас в офисе летучая мышь ..
Проще всего - это открыть окно .. если бы у нас было окно .. которые можно открыть.
Какашки падают с потолка!
Скопировать
Stand by on one.
We're online... in 3...2...1.
Hey, fight fans!
Готовность номер один.
Мы он-лайн... через 3...2...1.
Эй, фанаты борьбы!
Скопировать
Ah, well, the order has been changed.
A round of applause for the contestant no. 3
The Jaepyeong Boys!
Порядок выступающих был изменён.
Участник № 3, ваши аплодисменты.
Джаепуонг Бойс!
Скопировать
It is possible that you don't understand, but to be like us you have to dress the same way ...
I hate that they make me wear the same clothes for 3 years.
But since you can't avoid it, adapt it.
Возможно, ты еще не поняла, но чтобы стать такой как мы, ты должна одеваться так же, как мы...
Я ненавижу носить одну и ту же одежду на протяжении трех лет.
Но так, как этого избежать невозможно, мы просто немножко меняем ее.
Скопировать
Thank you very much!
Table number 3, clear the glass.
Thank you very much! This way, this way please.
Большое спасибо!
уберите бокалы.
пожалуйста.
Скопировать
Little wait.
Table 3, right now.
Ooook, sorry for the wait!
Немножко подождите.
быстро.
простите за задержку!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 3 windows (сри yиндоуз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 3 windows для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сри yиндоуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение