Перевод "6-6" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 6-6 (сикс даш сикс) :
sˈɪks dˈaʃ sˈɪks

сикс даш сикс транскрипция – 30 результатов перевода

It's 1 Via Andreotti, unit 222.
-Security code is 2-3-1-1-6-- -6-4-6.
Thank you.
По aдрecу Bиa Aндреотти, дом 17, ячeйкa 222.
- Код 2-3-1-1-6-- -6-4-6.
Cпacибо.
Скопировать
You're 27 years of age, you're unmarried.
Your social security number is 6-0-9-1-0-6-6-1-4.
You have a watch on your person, a gift from your father.
¬ам 27 лет, вы не женатый.
Ќомер социальной страховки... 609... 10... 6614.
¬ы носите часы - подарок от вашего отца.
Скопировать
Cybermen will investigate.
Units 70-6-5 and 70-6-6 will investigate Sphere Chamber.
We obey.
Киберлюди разберутся.
Объектам 10/6/5 и 10/6/6 изучить помещение Сферы.
Слушаемся.
Скопировать
Is it my turn?
6-4, 4-6, 6-1, I think that you're the best... mixed-doubles partner I've ever had.
Well, look at Beauty and the Beast.
Сейчас мой ход?
6:4, 4:6, 6:1, лучшего партнёра для парного тенниса у меня не было.
Так, так, а вот и Красавица и Чудовище.
Скопировать
Let me guess.
5-6-6-0-4-9-9-7-8-0?
This is insane.
-Да? Я сейчас попробую угадать.
566-049-9780?
-Это безумие.
Скопировать
You see, your grandfather, bless him, had collected over the years 18 trinkets belonging to 18 of the most evil men that have ever been. Well? Divide 18 into 3.
6, 6, and 6. Yes.
Τhe number of the devil.
Mы c твoим дедoм coбиpaли paзныe вeщи, cpеди кoтopых были 1 8 штyк, пpинaдлeжащих caмым стpaшным злoдeям челoвeчeствa!
-1 8 paзделить нa тpи, cкoлькo бyдет?
-666. Boт имeннo, числo дьявoлa.
Скопировать
Solitaire, my dear, I want you to listen to me very carefully.
On the back of Mr Bond's watch the registration number: 3-2-6... 6.
Do I speak the truth?
Солитер, дорогая моя, слушай меня очень внимательно.
На обратной стороне часов мистера Бонда регистрационный номер: 3-2-6- 6.
Я говорю правду?
Скопировать
It was an amazing game though.
It was 6-6.
It went to 12.
Игра была впечатляющей.
Карбо выровнял счёт 6:6.
Дошло до 12-ти.
Скопировать
I wake up each morning glad to start a new day grateful the last one is over.
3-2-6-6-6.
Higgins versus Cage Fish Law Corporation.
Просыпаясь утром, я рада начать новый день и благодарна, что вчерашний закончился.
3-2-6-6-6.
Хиггинс против "Кейдж и Фиш, Юридическая Корпорация".
Скопировать
A 27B-6?
27B-6... -6...
Now look what you've done!
27Ѕ-шесть?
27Ѕ-шестьЕ дефис-шестьЕ
—мотри, что ты наделал!
Скопировать
Crush.
6-6.
Crush.
Раздавить.
6-6.
Раздавить.
Скопировать
What's the plan?
Metal Machine, 6-6.
Crush.
В чем план?
Металлическая машина, 6-6.
Раздавить.
Скопировать
Crush.
Metal Machine, 6-6.
Crush.
Раздавить.
Металлическая машина, 6-6.
Раздавить.
Скопировать
No, not yet.
6-6.
Crush.
Нет, еще нет.
6-6.
Раздавить.
Скопировать
Crush.
6-6.
Crush.
Раздавить.
6-6.
Раздавить.
Скопировать
Whiskey-Yankee-Charlie, 6-6-8- 1, do you read me?
This is Andrea Gail, Whiskey- Yankee-Charlie, 6-6-8-1 .
Hey, Linda.
Виски-Янки-Чарли, 6-6-8-1, как сльшите?
Это "Андреа Гейл", позывные, 6-6-8-1.
Привет, Линда.
Скопировать
Go ahead.
Maine, d- x- 6- 6- 9- 2- 0.
Call you back tonight at 10:00. all right?
- Давай.
- Штат Мэн, D-Х-6-6-9-2-0.
Я тебе перезвоню в десять, понял?
Скопировать
Andrea Gail, come in!
Whiskey-Yankee-Charlie 6-6-8-1, over.
Talk to me, Billy, over.
"Андреа Гейл", отвечайте!
Позывные 6-6-8-1, приём.
Ответь мне, Билли, приём.
Скопировать
Look at your fax!
Whiskey-Yankee-Charlie 6-6-8-1, over!
-Where are you, Billy?
Посмотри факс!
Позывные 6-6-8-1, приём!
-Где ты, Билли?
Скопировать
To placate the Fax Devil, press:
# # 6 * * 6 # * 6 And garland your fax machine with Dogwood rows.
Let not the hand of an unclean woman press the keys or cast a shadow across the display during her term.
Чтобы умилостивить Демона Факса, наберите:
##6**6#*6 и украсьте ваш факс цветком кизила.
Не дозволяйте нечистой женщине нажимать на кнопки или бросать тень на аппарат во время её цикла.
Скопировать
All right.
Whiskey-Yankee-Charlie, 6-6-8- 1, do you read me?
This is Andrea Gail, Whiskey- Yankee-Charlie, 6-6-8-1 .
По рукам.
Виски-Янки-Чарли, 6-6-8-1, как сльшите?
Это "Андреа Гейл", позывные, 6-6-8-1.
Скопировать
Talk to me, Billy, over.
I repeat, Whiskey-Yankee-Charlie 6-6-8-1 ...
Look at your fax, damn it!
Ответь мне, Билли, приём.
Повторяю, Виски-Янки-Чарли 6-6-8-1--
Прочитай факс, чёрт подери!
Скопировать
6 0 8 8 2 3 5 3
3 4 6 6
7 2 8 8
6 0 8 8 2 3 5 3
3 4 6 6
7 2 8 8
Скопировать
It's almost time, honey.
Flight 9-6-6-4-0-6.
Let me put it this way.
Время близится, дорогая.
Борт 9-6-6-4-0-6.
База Иво Дзима, юг Тихого океана 17 апреля, 1970 года
Скопировать
8... 8... 7...
6... 6... 5... 4... 3... 2... 1 ...
Rei!
6... 6... 5... 4... 3... 2... 1...
7...
Рэй!
Скопировать
-Next.
BAILIFF: 3-6-6-4-7... .
-Hey, Elaine. -Hi, John.
- Дальше!
- 3-6-6-4-7...
Джон.
Скопировать
Wait.
...9 6 6 4 0 9.
No, 9.
Подожди.
9... 6... 64... 09...
Нет... 9... 9...
Скопировать
A left and a right by Monroe! This guy hasn't tagged Monroe yet,
How in the hell could you be 6-6, 280... and look wobbly already?
He's down! He's down!
Удар левой и правой от Монро, а противник ещё ни разу не смог его достать.
Как можно выиграть пять побед и быть таким слабым?
Он упал, упал!
Скопировать
0-1 -6-6 4-4-3-1 -7-8-7-0.
8-8-2-8-4-5-7-7 6-6-8-9.
Fuck, no!
0-1-6-6 4-4-3-1-7-8-7-O.
8-8-2-8-4-5-7-7 6-6-8-9.
Чёрт, нет!
Скопировать
5. 5.
6. 6.
7. 7.
5.
6.
7.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 6-6 (сикс даш сикс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 6-6 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сикс даш сикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение