Перевод "the suspect" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение the suspect (зе саспэкт) :
ðə sˈʌspɛkt

зе саспэкт транскрипция – 30 результатов перевода

- He is a retired surgeon who collects fish and has no known family.
- If we are right and the suspect is a scientist, I think we should investigate.
- I will talk with our international agent Tony Roca, so he can obtain all the information available on the Reptilicus and Dr. Williams and send to us.
Он отставной хирург, который коллекционирует рыб и не имеет никакой известной семьи.
Если мы не ошибаемся, что подозреваемый является учёным, то мы должны выяснить это.
Я поговорю с нашим международным агентом Тони Рокой, чтобы он узнал всю доступную информацию о "Рептиликусе" и докторе Уильямсе, и передал её нам.
Скопировать
For 1 0 years you've been passing by him in Jaffa.
The suspect laid explosives, and I gave an order to get rid of them.
I'm sorry Begerano.
В течение 10 лет ты крутишься возле него в Яффо.
Он положил взрывоопасные вещества, я дал приказ, чтобы их унесли.
Я сожалею Бежерано.
Скопировать
- There goes a satisfied customer.
When last seen, the suspect was wearing tan chinos ... a pale blue shirt, brown coat or sweater, dark
He was carrying a tan suitcase ... which probably contains a 30-06 rifle.
-Он был одет.
В желтовато-бежевые джинсы светло-голубую рубашку и в коричневую куртку или свитор, на руках тёмные перчатки.
При нём был чемодан светлой кожи в котором вероятно спрятана винтовка 30-06.
Скопировать
All laws known and unknown.
The suspect returns to being a child.
I become the father.
Все законы: осознанные и неосознанные.
Подозреваемый становится ребенком.
Я становлюсь отцом.
Скопировать
We just received a report that there may be a bomb on the plane.
The suspect may try to commit suicide.
He wrote to Police HQ saying he would blow up the plane.
Мы только что получили сообщение о том, что в вашем самолёте заложена бомба.
И что, этот террорист, готов взорвать себя вместе с ней.
Он отправил в полицию сообщение о том, что он готов взорвать самолёт вместе с собой.
Скопировать
Stiller seems to be insane and dangerous
The public is urged to avoid any contact with the suspect and to give every sort of helpful information
Franz Hahn...
Штиллер производит впечатление безумного и опасного.
Предостерегаем общественность от контактов с подозреваемым и призываем давать любого рода полезную информацию в ближайший полицейский участок.
Франц Хан...
Скопировать
You pretended as if I'd killed him.
To get rid of the suspect.
How terrible! I wasted my youth.
И внушила мне, что это я убил его.
Ты ужасная мать.
Ты загубила мое детство.
Скопировать
They happened to be in the back seat at the time.
What was the suspect wearing at the time of the incident?
You know, like mechanic's pants, a shirt that said "Tony."
Так получилось, что они как раз лежали на заднем сидении.
Во что был одет подозреваемый во время происшествия?
В штаны механика, в футболку с именем "Тони".
Скопировать
Both of them were empty.
He just gave us a description of the suspect.
White male, early 30s, wearing a ball cap.
Оба были пусты.
Он дал нам описание подозреваемого.
Белый мужчина, около 30 лет, в бейсболке.
Скопировать
You two stay. The rest of you come with me
We have the suspect. Keep guard
Get me the stuff
Двое останьтесь, остальные за мной.
Подозреваемый взят.
Вещдоки ко мне!
Скопировать
Not that I recall.
An acquaintance of mine has a photograph of the suspect.
All they need is a name as in, strike three.
Не помню.
У одного моего знакомого есть фото этого типа.
Осталось узнать, как его зовут и всё, третий срок.
Скопировать
Everybody joins the Navy.
Got a visual on the suspect.
See?
Все идут на флот.
Объект на прицеле.
Видишь, лейтенант?
Скопировать
Captain, we've got a live one on the run.
A passing train has separated the suspect...
You want to know what I hate?
Капитан, какой-то парень спасается бегством.
Проходящий поезд отрезал подозреваемого от погони...
Знаешь, что я ненавижу больше всего?
Скопировать
I follow leads.
- Why should the suspect be here?
- He's an In-Valid.
Следующая подсказка.
Почему вы думаете, что подозреваемый здесь?
- Это недопустимо.
Скопировать
- Two samples, two days.
Either the suspect returned to the crime scene to get a drink of water.
- Or he still works there.
- Два образца в течение двух дней.
Так преступник вернулся на место питьевой воды.
Или даже работать здесь.
Скопировать
We wanna help you catch this guy, but I'm having a real hard time here.
How exactly do you wind up chasing the suspect into my bathroom?
- Don't forget the suit.
Мы хотим оказать вам помощь в поимке негодяя, но кое-что никак не можем понять.
К примеру, как вы, в погоне за ним, очутились у меня в ванной.
- Про костюм не забудь.
Скопировать
Hello?
The suspect has identified himself as Simon Harper.
- Does he have the boy?
Алло?
Подозреваемый представился как Саймон Харпер.
-Мальчик у него?
Скопировать
Los Angeles Globe, 1929.
"The suspect seemed like a quiet, normal type.
The search is ongoing."
Лос-Анджелес Глоуб, 1929.
"Менеджер Гостиницы Реджент гарден говорит, что подозреваемый - тихий, нормальный человек.
Поиск продолжается."
Скопировать
They're all shaken up.
- What about the suspect?
- Gone.
Они все по-прежнему в шоке.
- Что подозреваемый?
- Исчез.
Скопировать
- It was.
The suspect escaped?
We're still getting the story, it's unclear.
- Так и было.
Подозреваемый сбежал?
Ну, мы все еще пытаемся восстановить картину, но там есть несколько неясностей.
Скопировать
- Someone used her credit card.
Munch and Cassidy are bringing the suspect over.
- This is Ron Johnson.
- Разве что на распродаже.
- Кто-то воспользовался её кредитной картой. - Манч и Кэссиди везут сюда подозреваемого из 2-7.
- Это Рон Джонсон.
Скопировать
Cases get dismissed for much less.
The suspect was properly Mirandized.
He did confess before he was warned, but it was an excited utterance.
- Я знаком с ним уже 10 лет.
Он хороший и честный человек.
- Мы уверены, что у него была связь с Кристи Майерсон. - Невозможно.
Скопировать
Sure I do!
1st, the suspect.
He is probably guilty. A foreigner is doubly suspect!
Само собой!
Во-первых, нужен подозреваемый.
Возможно, он виновен.
Скопировать
The nine-year-old Casper fro Troense near Svendborg has been issing since 8. 15.
The suspect is a an, 30, wearing sunglasses, dark pants and a beige jacket and driving a dark car.
Anyone with any inforation, please contact...
9- летний Каспер из Троенса, возле Свендборга, пропал с 08.15 утра.
Подозреваемый 30-летний, носил очки, черные штаны и бежевый пиджак и был за рулем чёрной машины.
Кто-то, кто имеет какую-то информацию, пожалуйста, свяжитесь с...
Скопировать
Why are you doing that?
We just want to make sure the shoe on the suspect is the same shoe that kicked down your door.
Wait...
Зачем вы это делаете?
Это – обычная процедура, сэр, мы лишь хотим удостовериться, что обувь на подозреваемом та же самая, что и обувь, которой наносились удары в вашу дверь.
- Подождите ...
Скопировать
She's in surgery now.
Apparently the suspect returned to the scene.
They don't think she's gonna make it.
Сейчас она в операционной.
Похоже, подозреваемый вернулся на место преступления.
Врачи считают, что она не выкарабкается.
Скопировать
WarricK Brown, 407, home invasion, forced entry.
Person reporting crime fired multiple rounds at the suspect.
Suspect's condition is unknown.
Уоррик Браун, 407, вторжение со взломом.
Сообщивший о преступлении несколько раз выстрелил в подозреваемого.
Состояние подозреваемого неизвестно.
Скопировать
Which one of you people's gonna clean my counter here?
Let me tell you something, lady-- if you don't care about catching the suspect neither do we.
We're out of here.
Кто из вас собирается здесь все убирать?
Позвольте вам кое-что сказать, леди. Если вы сами не хотите, чтобы вора поймали, мы тоже не станем этого делать.
Мы уходим.
Скопировать
Why do police believe the man you saw is the killer when you said he wasn't?
Would you comment on rumors linking you with the suspect romantically?
Miss Fang? May I have a word with you? No.
"Переводчица утверждает, что сбежавший не является убийцей" Мисс Фанг, почему полиция считает этого человека убийцей?
Что вы думаете о сплетнях насчет романтической связи между вами?
Мисс Фанг, можно перекинуться с вами словечком?
Скопировать
Dear, oh, dear.
And you think the suspect lives up here?
One of them.
Боже, Боже.
И ты считаешь, что подозреваемый живет здесь?
Один из них.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the suspect (зе саспэкт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the suspect для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе саспэкт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение