Перевод "A chicken chicken chicken" на русский
A
→
какой-то
Произношение A chicken chicken chicken (э чикин чикин чикин) :
ɐ tʃˈɪkɪn tʃˈɪkɪn tʃˈɪkɪn
э чикин чикин чикин транскрипция – 31 результат перевода
It's...
- A chicken, chicken, chicken.
Sure, you've gotta have chicken.
Это...
- Курица, куруца, курица.
Конечно, у вас должна быть курица.
Скопировать
Grows in chicken feces.
The dirt that Matty used to build his pitcher's mound must have sat under a chicken coop.
Your whole neighborhood was built on top of farmland.
Находится в курином помёте.
На земле, из которой Матти построил горку питчера, наверное раньше стоял курятник.
Весь ваш район был построен на месте бывших ферм.
Скопировать
Dude fucking cut himself falling out of his time machine.
Could I get a chicken suit for Stroker Ace please?
And where did you two disappear to?
Порезался, выпав из машины времени.
Дайте-ка фуру пива, промочить глотку.
- Куда вы запропали?
Скопировать
Then where we wanna scare racist patients.
I know but that guy into a Ford asked me about I want to finish his fried chicken.
But you love fried chicken...
К тому же мы не хотим распугать всех белых пациентов.
Я знаю, но тот парень из 204-й спросил меня, не хочу ли я доесть его жареного цыпленка.
Ты же любишь жареных цыплят...
Скопировать
They were my neighbors.
He sat down in my patio and it bit the arm since a chest of chicken is dug.
I killed it first.
Они были моими соседями.
Он сел на лужайку перед домом и жевал ее руку, как будто это было куриное крылышко.
Я убил его первым.
Скопировать
Ah, cheap Chinese toothbrush!
They can make a chicken taste like an orange... but when it comes to oral hygiene, they really phone
- You bitch.
Дешёвые китайские чётки!
Они могут сделать курицу со вкусом апельсина... но когда доходит дело до оральной гигиены они слабаки.
- Ты сука.
Скопировать
Which he never fucking does.
Now his whole crew is like a chicken with one of its wings cut off.
Yeah, fucking flapping around in circles and shit.
С которым он ни хрена не расставался. Это убьёт его.
Сейчас его команда как курица с отрезанным крылом.
Ага, бегает по кругу и гадит.
Скопировать
I don't want to play.
pituitary issues and certain kinds of genetic disorders, small testicles also indicate that you're a
Please don't make me do the sound effect.
Я не хочу играть.
Кроме проблем с гипофизом и намека на разные генетические заболевания, маленькие яички могут указывать на то,... что ты большой цыплёнок.
Только не вынуждай меня наглядно демонстрировать.
Скопировать
Uh,a homeless person?
No,Addison,I'm a chicken.
See? Those are feather shanging around. Oh.
- Бродяжка?
- Нет, Эдисон, это цыпленок!
Вот это вокруг - это перья.
Скопировать
Okay...
All I know is I would like some chicken fingers and a Midori Sour.
We don't serve food here.
Ладно...
Знаю, что... я бы хотел заказать куриное филе и Мидори Сауэр.
У нас не подают еду.
Скопировать
Oh, and kill a chicken for lunch. Alright.
Liyan, no need to kill a chicken.
You deserve a proper welcome.
- И зарежь курицу к обеду.
- Хорошо. - Не надо никого резать.
- Устроим торжественную встречу!
Скопировать
Ida Green?
No sense of personal space kind of smells like chicken, looks like a potato.
- "Spuds" is your grandmother?
Ида Грин.
Никаких понятий о личном пространстве от неё еще пахнет, как от курицы, и похожа она на картошку.
- "Картофелина" это твоя бабушка?
Скопировать
Unbelievable – I didn't think anyone ever read those magazines.
I think she had to, there was a picture of a roast chicken on the cover.
- Michel.
Невероятно – я не думала, что кто-то читает эти журналы.
Она не могла не прочитать – на обложке жареный цыпленок.
- Мишель!
Скопировать
I'm gonna have a Double Western Cheeseburger, with a large criss-cut fries and a large Coke.
I'll have a Bar-B-Q chicken sandwich with a baked potato plain and a medium Coke.
Okay, that's $13,33.
Я бы слопал двойной чизбургер, большую картошку фри и запил колой.
Цыпленок с соусом барбекю, печеную картошку и большую колу.
С вас 13.33
Скопировать
Going in the garage, just so you know.
You can make a delicious six-pound chicken.
Enough hot dogs and sausages to feed a small army.
Ну всё - иду в гараж.
Да вы и сами сможете запечь чудесную двух килограммовую курицу.
Сосисок и колбасок хватит, чтобы прокормить целую армию.
Скопировать
Cock-a-doodle-doo.
A chicken!
That's right!
Кука-реку!
Цыплёнок!
Правильно!
Скопировать
That's right!
A chicken!
Hurry back!
Правильно!
Цыплёнок!
Возвращайся назад!
Скопировать
Tell my wife we have company.
Oh, and kill a chicken for lunch. Alright.
Liyan, no need to kill a chicken.
И скажи жене, что у нас гость.
- И зарежь курицу к обеду.
- Хорошо. - Не надо никого резать.
Скопировать
"You are glowing, so I guess we won't need that lamp, that's very nice"!
"You've just turned a Szechwan chicken into a live chicken, you very good!"
It's said that night, Jesus turned to his disciples, and said "One of you shall betray me".
"Ух ты, да вы светитесь! Так что эта лампа не понадобится, как хорошо!"
"О, вы превратили курицу по-сычуаньски в живую курицу!
И сказано, что в тот вечер Иисус обратился к апостолам и сказал "Один из вас предаст меня."
Скопировать
- I could make soup, salad, sandwiches.
Or a chicken cravat but it's just hassle.
We'll get a takeaway.
- Я могу сделать суп, салат, сэндвичи.
Можешь сделать хоть куриный галстук, какая разница.
Мы всё равно будем покупное.
Скопировать
DINNER, TOMORROW NIGHT. MY PLACE.
I WILL MAKE YOU A CHICKEN SATAY WITH PAD THAI NOODLES THAT WILL MAKE YOU WEEP.
COOL.
Ужин, завтра вечером, у меня.
Я сделаю соте из курицы с лапшой "пад-тай", такое, что ты заплачешь.
Клёво.
Скопировать
Excuse me, Sal?
You said that he was a mouse, so that would be mouse blood, not chicken blood.
Right?
Извините, Сэл?
Вы сказали "мышка", значит он мышиной породы, а не куриной.
Так?
Скопировать
What is it, like $6?
Bar-B-Q chicken sandwich, baked potato plain, with a medium Coke.
- Fine.
Тебе что, жалко 6 баксов?
Чизбургер, картошку фри, шоколадный коктейль.
Ну говори...
Скопировать
What do I do with all its money, with their "Mercedes"
and from his home in Lubéron, Yes, in Lubéron, I'm staying with her chicken under pretext that she had
There is something abnormal?
Что я делаю со всеми своими деньгами, со своим "Мерседесом"
и со своим домом в Любероне, да, в Любероне, я остаюсь со своей курочкой под предлогом, что у неё плоский живот и призовая попка?
Тут есть что-то ненормальное?
Скопировать
Don't you worry.
She's not a chicken ...
If she dies, she's worthless.
Не переживайте.
Она не курица ...
Если помрет, цены ей никакой.
Скопировать
And they certainly were all of that.
They came in all shapes and sizes, from little, crawling horrors about the size of a chicken to hundred-ton
They were not very bright. Even the biggest of them had only the brain of a pigeon.
И они безусловно оправдывали своё имя.
Они были разных размеров и форм, от мелких, ползучих существ размером с небольшую курицу, до многотонных страшилищ.
Они не были очень умны, и даже самые крупные особи обладали голубиным разумом.
Скопировать
What else have you got?
A little... fried chicken.
Have a hunk.
Что еще у тебя есть?
Немного... жареного цыпленка.
Возьми кусочек.
Скопировать
You reasoned it out really well.
What will a fox do before attacking a chicken?
Give a nice speech.
- Ты мотивировал это действительно хорошо.
Что будет делать лиса прежде чем напасть на курицу?
Произнесёт хорошую речь.
Скопировать
Call up friends, "Don't be late"
Get a lot of beer, chicken and snacks.
Go to work, sell records, fall into a doze.
И скажи друзьям: "Не опаздывать!"
Купи пивка побольше, цыплят и закусон.
Выпей, закуси, повой, заплачь, а потом вздремни.
Скопировать
Call up friends, "Don't be late"
Get a lot of beer, chicken and snacks.
Met my boyfriend at night, bought a vintage shirt.
И скажи друзьям: "Не опаздывать!"
Купи пивка побольше, цыплят и закусон.
Встреться с парнем ночью, возьми старую блузку.
Скопировать
Call up friends, "Don't be late"
Get a lot of beer, chicken and snacks.
Call up friends, "Don't be late"
И скажи друзьям: "Не опаздывать!"
Купи пивка побольше, цыплят и закусон.
И скажи друзьям: "Не опаздывать!"
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов A chicken chicken chicken (э чикин чикин чикин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы A chicken chicken chicken для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить э чикин чикин чикин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение