Перевод "Adolf Hitler" на русский
Произношение Adolf Hitler (адолф хитло) :
ˈadɒlf hˈɪtlə
адолф хитло транскрипция – 30 результатов перевода
Bye, love!
(CHRISTIAN) The Nazis were born in Germany and they all called Adolf Hitler, the inventor.
He wanted to make Germany the most powerful nation in the world And then conquer all of Europe, But to do so, he had to expel the Jews.
Пока, сынок.
(голос Кристиано за кадром) Нацисты появились в Германии... и всем обязаны Адольфу Гитлеру, своему основателю.
Гитлер хотел сделать немцев самой сильной нацией в мире и покорить всю Европу но для этого ему надо было изгнать всех евреев.
Скопировать
No. Neither would the Führer.
I don't believe Adolf Hitler will go down in history as a delicatessen.
Professor, I was only joking, just repeating what I heard.
И фюрера это тоже не рассмешит.
Вряд ли имя Гитлера запомнят в таком качестве.
Профессор, я пошутил. Я лишь повторил слова людей, а сам я никогда...
Скопировать
I'm going out on the street and see what happens.
And that's how Adolf Hitler came to Warsaw in August, 1939.
May I have your autograph, Mr. Bronski?
Я выйду на улицу, и вы увидите, что будет.
Вот каким образом в августе 1939 года Адольф Гитлер попал на улицы Варшавы.
- Можно автограф, пан Бронский?
Скопировать
The man with the little mustache, Adolf Hitler.
Adolf Hitler in Warsaw when the two countries are still at peace... and all by himself?
He seems strangely unconcerned by all the excitement he's causing.
Человек с усиками - Адольф Гитлер.
Адольф Гитлер в Варшаве, хотя Польша и Германия ещё в мире? И он один?
Как странно, его не трогает волнение, вызванное его появлением.
Скопировать
It must be true. No doubt.
The man with the little mustache, Adolf Hitler.
Adolf Hitler in Warsaw when the two countries are still at peace... and all by himself?
Ну конечно, правда, нет сомнений.
Человек с усиками - Адольф Гитлер.
Адольф Гитлер в Варшаве, хотя Польша и Германия ещё в мире? И он один?
Скопировать
They will.
T onight we unify the other parties and put an end to Adolf Hitler.
nuta The circus rules nuta And I'm the lion tamer nuta An all-or-nothing savage autocrat nuta I cracck... my whip nuta The k.ing oof all the jungle nuta Just starts too purr nuta Lik.e he 's my pussycat
Услышат.
Сегодня мы объединим другие партии и покончим с Адольфом Гитлером.
Арена цирка. Я укротитель львов, Бескомпромиссный жестокий диктатор.
Скопировать
Many of you may remember him by his comments at our last meeting.
Adolf Hitler.
When I was a boy, I heard the story...
Многие из вас могли запомнить его, благодаря его комментариям в прошлый раз.
Так что приветствуйте, герр Адольф, Адольф Гитлер.
В детстве я слышал историю...
Скопировать
Gentlemen, if you please.
Mr Mayor, what do you think of this Adolf Hitler?
He's a strong man.
Господа, если вы позволите.
Месье Майор, что вы думаете об Адольфе Гитлере?
Он сильный человек.
Скопировать
In the six.. moonths since the fall oof the Coommunist goovernment. the new German demoocracy has given birth too doozens oof poolitical factioons.
Adolf Hitler...
.. preaches against the influence oof fooreign invaders.
За шесть месяцев, прошедших с падения коммунистического режима, новая немецкая демократия дала жизнь множеству политических движений.
Но ни одно из них не растет так быстро, как Немецкая Рабочая партия, недавно переименованная в Национал-социалистическую партию, чей пламенный рупор...
Адольф Гитлер... проповедует против иностранных оккупантов...
Скопировать
Hitler and Deputy Führer Rudolf Hess
Hitlerjugend Marsch (The Hitler Youth March - Adolf Hitler to Thee)
Baldur Von Schirach, Reichjugendführer (Reich Youth Leader)
Гитлер и Заместитель Фюрера Рудольф Гесс
Марш Гитлерюгенд (В честь Адольфа Гитлера)
Бальдур фон Ширах, Рейхсюгендфюрер (Глава Молодежи Германии)
Скопировать
Nobody could.
Adolf Hitler .. did you ever see his eyes?
That was .. that was a great power.
Я не мог отказаться.
Это было невозможно Адольф Гитлер. Ты видел его глаза?
Это была великая сила
Скопировать
Germany needs a scapegoat to justify its misfortune.
For Adolf Hitler the good will be the Germanic race, and the evil, the jews and the communists.
The stormtroopers already spread terror before the indifferent eyes of the incompetent authorities.
Возникает потребность в упрощенном понимании понятий добра и зла.
Для Гитлера добро - это Германская раса, зло - евреи и коммунисты.
Штурмовики уже терроризируют население на глазах у бездеятельного правительства.
Скопировать
And we, Comrades, know only to obey... the orders of our Führer... and to prove that we have remained true to the Führer.
Our Führer, Adolf Hitler:
Hail Victory. !
И мы, Товарищи, подчиняемся только... приказам нашего Фюрера... и чтобы подтвердить что мы остались верны Фюреру.
Нашему Фюреру, Адольфу Гитлеру:
Да здравствует Победа!
Скопировать
Willy Liebel, Lord Mayor (Oberburgermeister) of Nuremberg
Himmler and Hitler take the salute of the Leibstandarte-SS Adolf Hitler, the Führer's personal bodyguard
Franz Xavier Schwarz, Reichsleiter, National Treasurer of the NSDAP, and SS-Oberst-Gruppenführer
Вилли Лиебел, мэр (Обербургмейстер) Нюрнберга
Гиммлер и Гитлер отдают салют Лейбштандарту-СС Адольф Гитлер, личному полку охраны Фюрера
Франц Шварц, Рейхсляйтер, Казначей НСДАП, (а позднее - СС-Оберстгруппенфюрер)
Скопировать
Hitler Youth boy and family watch the parade from an upper story
Crowd anticipates the march past of Hitler's personal bodyguard regiment, the Leibstandarte-SS Adolf
Band of the Leibstandarte-SS Adolf Hitler
Мальчик из Гитлерюгенд и его семья наблюдают за парадом с верхних этажей.
Толпа ожидающая прохода личного полка охраны Гитлера, Лейбштандарта-СС Адольф Гитлер
Оркестр полка Лейбштандарт-СС Адольф Гитлер
Скопировать
March past of the Leibstandarte-SS Adolf Hitler to Hitler's favorite march, the Badenweiler Marsch
Color guard of the Leibstandarte-SS Adolf Hitler, carrying the Führer's personal standard
Army Chief of Staff General Werner von Blomberg... gives military salute to the Leibstandarte-SS Adolf Hitler units
Лейбштандарт-СС Адольф Гитлер проходит под любимый марш Гитлера: Марш Баденвейлер
Цвет охраны полка Лейбштандарт-СС Адольф Гитлер, проносит личный штандарт Фюрера
Секретарь Генштаба Генерал Вернер фон Бломберг отдает воинский салют солдатам Лейбштандарта-СС Адольф Гитлер
Скопировать
On the 5th of September 1934... 20 years after the outbreak of the World War... 16 years after the beginning of Germany's suffering... 19 months after the beginning of the German Rebirth...
Adolf Hitler flew again to Nuremberg to review his faithful followers.
The "old city" of Nuremberg
5-го сентября 1934 года... Спустя 20 лет после начала Мировой Войны... После 16 лет страданий Германии... 19 месяцев после начала Возрождения Германии...
Адольф Гитлер снова вылетел в Нюрнберг для встречи со своими последователями.
"Старые кварталы" Нюрнберга
Скопировать
To us you are the guarantor of peace!
Adolf Hitler:
Hail Victory. !
Для нас вы гарантия мира!
Адольф Гитлер!
Да здравствует победа!
Скопировать
Gau Standard Bearers march past
Adolf Hitler Platz in the old city center
Reichsarbeitsdienst - RAD (Reich Labor Service) march past
демонстрация Штандартов Гау(губерний)
Площадь Адольфа Гитлера в центре старой части города
Рейхсарбайтсдинст(RAD) - Имперская Служба Труда
Скопировать
Crowd anticipates the march past of Hitler's personal bodyguard regiment, the Leibstandarte-SS Adolf Hitler
Band of the Leibstandarte-SS Adolf Hitler
March past of the Leibstandarte-SS Adolf Hitler to Hitler's favorite march, the Badenweiler Marsch
Толпа ожидающая прохода личного полка охраны Гитлера, Лейбштандарта-СС Адольф Гитлер
Оркестр полка Лейбштандарт-СС Адольф Гитлер
Лейбштандарт-СС Адольф Гитлер проходит под любимый марш Гитлера: Марш Баденвейлер
Скопировать
Band of the Leibstandarte-SS Adolf Hitler
March past of the Leibstandarte-SS Adolf Hitler to Hitler's favorite march, the Badenweiler Marsch
Color guard of the Leibstandarte-SS Adolf Hitler, carrying the Führer's personal standard
Оркестр полка Лейбштандарт-СС Адольф Гитлер
Лейбштандарт-СС Адольф Гитлер проходит под любимый марш Гитлера: Марш Баденвейлер
Цвет охраны полка Лейбштандарт-СС Адольф Гитлер, проносит личный штандарт Фюрера
Скопировать
Color guard of the Leibstandarte-SS Adolf Hitler, carrying the Führer's personal standard
Army Chief of Staff General Werner von Blomberg... gives military salute to the Leibstandarte-SS Adolf
The parade step of the "Black Guards, " the Leibstandarte-SS Adolf Hitler
Цвет охраны полка Лейбштандарт-СС Адольф Гитлер, проносит личный штандарт Фюрера
Секретарь Генштаба Генерал Вернер фон Бломберг отдает воинский салют солдатам Лейбштандарта-СС Адольф Гитлер
Чеканя шаг шествует "Черная Стража" Лейбштандарта-СС Адольф Гитлер
Скопировать
So...
Here's to Christmas, the new apartment, and to your brother, who found his way to our Fijhrer, Adolf
Sieg Heil!
Итак...
За Рождество! За новую квартиру! И за твоего брата который нашел собственный путь к нашему лидеру, Адольфу Гитлеру!
Зиг хайль!
Скопировать
We'll show what we're capable of.
It's high time Adolf Hitler came to power.
JANUARY 30, 1933 ...and on this evening to think only of Germany and the German people!
Мы еще покажем, на что способны!
Пришла пора Адольфу Гитлеру взять власть.
30 января 1933 года И лишь только думая о будущем великой Германии... - ...наш немецкий народ добьется победы!
Скопировать
1944 : Summer war
... and our Führer Adolf Hitler will be grateful for what you've done.
I speak here in his name.
Лето 1944.
Наш фюрер Адольф Гитлер будет благодарен вам за то, что вы сделали!
Я здесь говорю от его имени.
Скопировать
A family, for instance?
"The family is the nation's rampart", so said Adolf Hitler.
All right...
Возьмем семью.
"Семья - оплот нации"... - кажется, это Гитлер?
Ну да...
Скопировать
He was a man born with the qualities of a great legal mind.
you tell us, from your own experience, the position of the judge in Germany prior to the advent of Adolf
The position of the judge was one of complete independence.
Он родился великим юристом.
Доктор Вик, не будете ли вы... не согласитесь ли вы на основании собственного опыта описать статус судьи в Германии до прихода к власти Адольфа Гитлера?
Судья в Германии всегда обладал полной независимостью.
Скопировать
What else did they ask you?
They asked me when Adolf Hitler and Dr Goebbels were born.
What did you reply?
А о чем они спрашивали еще?
Они спрашивали меня, когда родились Адольф Гитлер и доктор Геббельс.
Что вы ответили?
Скопировать
As I'm in charge of "Operation Harvest" among the NSDAP's youth movement in Hamburg and Schleswig-Holstein, It's my duty to urge you... to urge you: keep it up!
To our great Führer Adolf Hitler.
Sieg Heil!
Как ответственный за "Опрацию Урожай" в рамках молодежного движения партии в Гамбурге и Шлезвиг-Гольштейне я призываю вас... призываю... так держать!
Нашему великому фюреру
- Зиг Хайль!
Скопировать
Where is the responsibility of the world leader Winston Churchill, who said in an open letter to the London Times in 1938... 1938, Your Honour...
suffer national disaster, I should pray to God to send a man of the strength of mind and will of an Adolf
Are we now to find Winston Churchill guilty?
Или, может быть, призвать к ответственности Уинстона Черчилля, который писал в открытом письме в лондонскую "Таймс" в 1938 году - в 1938 году, ваша честь:
"Если Англию постигнет национальная катастрофа, "я молю Бога, чтобы он послал нам человека, могущего сравниться силой ума и воли с Адольфом Гитлером".
Будем считать, что во всем виноват Уинстон Черчилль?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Adolf Hitler (адолф хитло)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Adolf Hitler для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить адолф хитло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение