Перевод "Aires" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Aires (айриз) :
ˈaɪɹɪz

айриз транскрипция – 30 результатов перевода

My girlfriend Lola went to Marseilles.
She ended up in Buenos Aires.
In that case, try Luciano.
Моя подруга Пола уехала в Марсель.
Она закончит в Буэнос-Айресе.
В таком случае, попробуй поговорить с Лучано.
Скопировать
Contact the underground.
Find out what the Aires Project is.
Remember that?
Свяжись с Подпольем в Западном Районе.
Узнай о проекте "Эриес".
Запомнила это название?
Скопировать
The Jupiter Project.
- Aires.
The Aires Project.
Проект "Юпитер".
- "Эриес".
Проект "Эриес".
Скопировать
- Aires.
The Aires Project.
What about you?
- "Эриес".
Проект "Эриес".
Что будет с тобой?
Скопировать
Miles, I wrote a song about the revolution.
There's not gonna be any revolution unless we stop the Aires Project.
Don't you worry about that.
Майлс, я написала песню о революции.
Никакой революции не будет, если мы не остановим проект "Эриес".
Не беспокойся об этом.
Скопировать
I didn't know that you were... kissing.
I was just telling Erno about Aires Day.
He has a plan, Miles.
Я не знал, что вы... целуетесь.
Майлс, я только что рассказывала Эрно обо дне "Эриес".
У него есть план, Майлс.
Скопировать
Gentlemen, none of you have ever met before for obvious reasons of security.
But now Aires Day is here.
I realise what I'm about to say will come as a great shock.
Господа, вы никогда прежде не встречались по очевидным соображеням безопасности.
Но наступил День Эриес.
Я понимаю, что все, что я собираюсь сказать, будет большим потрясением.
Скопировать
For 24 hours once I refused to eat grapes.
There's something called the Aires Project.
We want to know what it is.
В 24 я отказывался есть виноград.
Есть что-то, называемое проет "Эриес".
Мы хотим знать, что это.
Скопировать
- Go to the Western District.
- Find the Aires Project.
- You can do it.
- Отправляйся в Западный Район.
- Найди проет "Эриес".
- У тебя получится.
Скопировать
He claimed he saw secret experiments at the hospital.
Aires.
I absolutely do not wanna hear about it.
Он заявлял, что видел секретные эксперименты в госпитале.
Что-то, что называется... "Эриес".
Я совсем не хочу слышать об этом.
Скопировать
You live in a police state.
We have to find out what the Aires Project is.
- God, you are.
Ты живешь в полицейском государстве.
Твое правительсьтво - зло. Мы должны узнать про проект "Эриес".
- Господи, это ты.
Скопировать
The capitol is...
Buenos Aires.
Maybe I can win the lottery and travel around the world.
Столица...
Буэнос-Айрэс.
Может, я угадаю номера в лотерее и отправлюсь в кругосветное путешествие. - Сказать тебе кое-что, Вассерман?
Скопировать
- What are you talking about, darling?
Rio, Buenos Aires, I'm fed up.
All this travelling?
- Ты о чём, моя дорогая?
О рейсах в Бразилию!
Так выматывает!
Скопировать
It's hard for Chinese people to find work in Argentina.
After we broke up, I came to Buenos Aires. I became a doorman at a tango bar.
Let me go!
В Аргентине очень трудно найти работу. После того, как мы поссорились, я уехал в Буэнос Айрэс.
И стал швейцаром в танго баре.
Добро пожаловать.
Скопировать
Due to flight problems,
I return to Buenos Aires the night before I leave for Taiwan.
I want to say good-bye to Fai, but nobody knows where he is.
Прошлой ночью я выехал в Тай-Пей.
Я возвращаюсь в Буэнос-Айрес. Я хочу попрощаться с Фай.
Никто не знает, где он. Я думал, что услышу здесь его голос.
Скопировать
He could turn a whore from Regatta into an Islamic virgin in one night.
I`m off to Buenos Aires.
The trip costs $ 25,000.
Он мог превратить шлюху с Регатты в исламскую девственницу за одну ночь.
Я еду в Буэнос-Айрес.
Путешествие стоит 25,000 долларов.
Скопировать
I wish you'd tell me what this trip is all about.
Ten days crossing to Buenos Aires and then over land to Santiago.
It seems a hell of a long way to go just then you say so.
Хотелось бы, чтобы ты сказал, к чему эта поездка.
10 дней тащиться в Буэнос-Айрес, потом по суше в Сантьяго.
По-моему, далековато заносит твоя простая прихоть.
Скопировать
Could love a poor little nothing like me
Buenos Aires, Big Apple
She wants to be a part of B.A. Buenos Aires, Big Apple
Такой знаменитый человек, как ты, смог полюбить бедное маленькое ничтожество как я.
Я хочу стать частью Буэнос-Айрес, большого яблока.
Она хочет стать частью Буэнос-Айрес, большого яблока.
Скопировать
I wanna be a part of B.A. Buenos Aires, Big Apple
Buenos Aires, Big Apple
Just listen to that, they're on to you Magaldi - I'd get you out while you can
Я хочу стать частью Буэнос-Айрес, большого яблока.
Она хочет стать частью Буэнос-Айрес, большого яблока.
Только послушай это, они вцепились в тебя, Магальди!
Скопировать
You must be quite relieved that no one's told the papers, so far
Buenos Aires, Big Apple
Would I ever done what I did if I hadn't thought, if I hadn't known
Можешь успокоиться, никто не говорит о документах... пока...
Я хочу стать частью Буэнос-Айрес, большого яблока.
Я бы сделала это в любом случае, даже если бы не думала или не знала...
Скопировать
Joaquim Juarez.
He's the conductor of the Buenos Aires Philharmonic.
Right, they were down there.
Жоаким Хуарес.
Он дирижёр в филармонии Буэнос Айреса.
Верно, они же там были.
Скопировать
He speaks no English, and he gets nauseated when he eats American food.
So he's not the conductor of the Buenos Aires Philharmonic?
Oh, you are so that other one!
Он не говорит по-английски и его тошнит, когда он ест американскую еду.
Так он не дирижёр в филармонии Буэнос Айреса?
О, ты настолько "тот другой"!
Скопировать
Jose Luis Barros Doctor and friend Bunuel always liked to dress up in costumes... even just a sheet on the city walls, scaring people. He wouldn't say a word, just pass by them.
At lunchtime we would go eat at the "Venta de Aires", outside the Toledo city walls.
We drank wine from Yepes there, and then we went to see the tomb of Cardinal Tavera, that Bunuel really liked.
Хосе Луис Баррос (доктор и друг) У Бунюэля всегда была мания переодеваться, даже разгуливать в простыне по городским стенам, пугая людей, не произнося ни слова, только образуя тени.
Прошло утро, и мы отправились обедать в "Venta de Aires" - за пределами Толедо очень дешевое, очень скромное - это было деревенское заведение, там подавали вино из Йепес.
Потом мы пошли посмотреть на могилу кардинала Тавера, которая очень нравилась Луису Бунюэлю.
Скопировать
Whatever you want.
National, Buenos Aires, Córdoba, Cooperative... - Third parties?
- And blank checks.
Что у тебя? Всё, что хотите.
Национальиый банк, Бонаэренс, Кордобы, Коопбанка...
- Так они ж пустые?
Скопировать
I was looking forward to my visit to you, Hastings. It was to be my first time in the Argentine.
I broke my journey in Buenos Aires and was due to travel to your ranch in Los Pampas.
I was forced to book into a hotel.
Я с нетерпением ожидал поездки, Гастингс, так как первый раз был в Аргентине.
Я прибыл в Буэнос-Айрес, чтобы потом продолжить свое путешествие в Ла Пампу, где находилось Ваше ранчо.
Но из-за всеобщей забастовки на транспорте я был вынужден остановиться в отеле.
Скопировать
Then I should get a move on if I were you. Pretty dangerous round here.
Buenos Aires really isn't the place to be. You are most kind, monsieur.
Thank you.
Я бы на Вашем месте не задерживался здесь, тут сейчас не совсем спокойно.
Буэнос-Айрес - неподходящее место для туризма.
Вы так добры, месье, благодарю Вас.
Скопировать
Who, indeed?
In Buenos Aires, who could approach the table with impunity, invisible in the crowd?
Poison a drink, and at the same time provide the evidence of a suicide?
Кто, действительно?
Кто в Буэнос-Айресе мог ходить от столика к столику незамеченным?
Незаметно положить яд в вино, чтобы все подумали, что это самоубийство?
Скопировать
Argentina!
Buenos Aires.
Madagascar!
Аргентина!
Буэнос-Айрес!
Мадагаскар!
Скопировать
You and the biggest gamble of your career.
In the hotel in Buenos Aires, I overheard.
Iris!
И Вашей карьеры.
В отеле в Буэнос-Айресе я слышал.
Айрис, Вы погубите меня.
Скопировать
Why?
Why do you not tell us what really happened in Buenos Aires, Monsieur Carter?
I can't.
Почему?
Почему Вы не скажете нам, что произошло в Буэнос-Айресе?
Я не могу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Aires (айриз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Aires для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить айриз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение