Перевод "Angel blade" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Angel blade (эйнджол блэйд) :
ˈeɪndʒəl blˈeɪd

эйнджол блэйд транскрипция – 11 результатов перевода

I had my angel blade.
Oh -- oh, he had the Angel blade.
Um...
У меня был мой ангельский клинок.
О, у него был Ангельский клинок
Эм...
Скопировать
Shoot a demon, put him on lockdown.
The angel blade works.
They're coming.
Пострелив демона, мы его обездвижим.
Ангельские клинки делают свое дело.
Они идут.
Скопировать
So... Did you have protection?
I had my angel blade.
Oh -- oh, he had the Angel blade.
Ну так ты предохранялся?
У меня был мой ангельский клинок.
О, у него был Ангельский клинок
Скопировать
It seemed quiet.
So, why don't you just jam an angel blade in your throat and call it a day?
I thought about it...
Это выглядело тихо.
Тогда почему бы вам просто не засунуть клинок ангела себе в горло и закрыть это дело?
Я думала об этом..
Скопировать
I'm glad you made it, Sam.
But the Angel blade won't work, because I'm not an Angel anymore.
I'm your new God.
Я рад, что ты сделал это, Сэм.
Но клинок ангела не поможет, потому что я больше не ангел.
Я ваш новый Бог.
Скопировать
They're all inside me -- millions upon millions of souls.
Angel blade won't work, because I'm not an Angel anymore.
I'm your new God.
Все они во мне - миллионы миллионов душ.
Ангельский клинок не поможет, ибо я больше не ангел.
Я ваш новый Бог.
Скопировать
Sheriff Coltrane. Uh-huh.
The wound looks like an angel blade, but the point of entry is wider.
Can't explain those marks.
Шериф Колтрейн.
Рана выглядит как от ангельского клинка, но точки возле раны шире.
Я не знаю, что это за отметки.
Скопировать
Could...could you, like, go away from us now?
This is a real Angel Blade.
legit. Hey.
Не... не мог бы ты, короче, свали отсюда.
Это настоящий ангельский клинок.
Серьезная штука.
Скопировать
Jael, he -- he was taunting him.
Asa wanted to chase him, but he didn't have the Angel Blade.
I said, "Let's go back."
Яэль... он дразнил его.
Эйза хотел догнать его, но у него не было ангельского клинка.
Я сказал: "Давай вернемся".
Скопировать
They can't even hear you.
All right, an exorcism, it ain't like an Angel Blade.
Yeah, it's not permanent.
Они даже не слышат тебя.
Но эффект экзорцизма не такой, как от Ангельского клинка.
- Да, это не навсегда.
Скопировать
Homework?
Cass said that Ronnie's wound looked like an angel blade, but the red marks didn't match up with an angel
But if it was an angel sword, that would explain the size of the wound and the red marks.
Домашнее задание?
Касс сказал, что рана Ронни выглядела, как рана от ангельского клинка но красные метки не сходятся с ангельским клинком
Но если это был ангельский меч это бы объяснило размер раны и красные метки
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Angel blade (эйнджол блэйд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Angel blade для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйнджол блэйд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение