Перевод "Baby I... Baby" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Baby I... Baby (бэйби ай бэйби) :
bˈeɪbi ˈaɪ
 bˈeɪbi

бэйби ай бэйби транскрипция – 31 результат перевода

Mara, baby. Baby.
Baby, I... Baby.
Oh, God. I'm sorry.
Маленькая моя.
Маленькая.
Прости меня.
Скопировать
I wish that,too.
I wish that,too,baby.
I love you so much,baby.
Я тоже этого хочу.
Тоже хочу.
Я так тебя люблю, малыш.
Скопировать
I wish that,too,baby.
I love you so much,baby.
I love you,too,baby.
Тоже хочу.
Я так тебя люблю, малыш.
И я тебя, детка.
Скопировать
From the minute she met Dante Samantha was in hell.
And by spring, I looked like my old self in my new apartment, just in time for the baby shower.
Oh, excuse me, honey.
С момента встречи с Данте Саманта была в аду.
И к весне, я снова была сама собой в своей новой квартире, как раз к рождению ребенка.
- Извини, дорогая.
Скопировать
- Yeah.
What can I tell you, baby? It's not my style.
Besides, those guys had to write.
- ...когда-нибудь посылала. - Да.
Ну, что тебе сказать, любимая. это не мой стиль.
Эти парни тогда вынуждены были писать.
Скопировать
About baby clothes.
I thought she was having trouble getting pregnant. I made baby clothes.
Oh,no.
О детской одежде.
Я думала, она переживает, что ей не удается забеременить.
Я связала детскую одежку. О, нет.
Скопировать
Not if you take the time to bolt the bookshelves to the wall.
I can't baby-proof every inch of that apartment and watch him at the same time.
Well,you weren't watching him,otherwise we wouldn't be here right now.
Нет, если найти время привинтить книжные полки к стене.
Я не могу обезопасить для ребенка все в квартире, и при этом следить за ним.
Ты за ним не следил, иначе бы нас здесь сейчас не было.
Скопировать
Are you out of your mind?
I'm pregnant, and that's a good thing because I want this baby.
I've always wanted a baby.
Ты с ума сошла?
Я беременна, и это здорово, потому что я хочу этого ребенка.
Я всегда хотела ребенка.
Скопировать
And I'll stay behind to close your incision,nikki.
While I bring your baby to O.R.Two.
Where I'll work on your baby's heart.
Я зашью надрез, Никки.
Пока я отнесу вашего ребенка во вторую операционную.
Где я займусь его сердцем.
Скопировать
There never was a baby.
I can't believe I lost our baby.
Rebecca, you're not hearing me.
Не было ребенка.
Я не могу поверить, что потеряла нашего ребенка.
Ребекка, ты меня не слушаешь.
Скопировать
But I will not put that onto a baby.
I cannot bring a baby into this world who could possibly have this disease.
I won'T.Now... could you please just schedule the abortion?
Но я не хочу такой жизни для ребенка.
Я не хочу рожать ребенка, который возможно будет так же болен.
И не буду. А теперь... запишите меня на аборт, и все.
Скопировать
I've been on my heels a little bit lately, and I was unclear,so just listen,okay?
I wasn't telling you there is some chance your baby might not be born sick.
I was telling you there is a 98% chance your baby could be born perfectly healthy... a 98% chance.
Я немного не в себе последнее время, и плохо объяснила, так что еще послушайте, хорошо?
Я не сказала, что есть какие-то шансы родить здорового ребенка.
Я хотела сказать, что с вероятностью 98% ваш ребенок родится совершенно здоровым... Шанс 98%.
Скопировать
I'm not serious, you pathetic racist.
I don't have a baby.
Damn.
Я же прикалываюсь, ты, придурочный расист.
У меня нет детей.
Черт.
Скопировать
Good news?
Yeah, I have a baby brother.
Congratulations!
Хорошие новости?
Да, у меня маленький братик.
Поздравляю!
Скопировать
World events just, you know, pass you by. Are you done with those favors?
I cannot believe Britney is driving with her baby on her lap like that.
What is she doing with that guy, by the way? Well, you'll be glad to know, they have since broken up.
Это проблема того, когда у тебя 2 ребенка в возрасте до 4 лет -- мировые события проходят мимо тебя.
Ты зкончил(а) с теми бантами? Не могу поверить, что Бритни ездит с ребенком на коленях вот так.
Что она кстати делает с тем парнем?
Скопировать
Oh, yeah, that's right.
Yes, and Lane's baby shower.
We're gonna be cutting it really close.
Это сегодня. Да, и прием Лейн.
Мне нужно чтобы ты был готов поехать в Старс Халоу как только я вернусь.
Прием Лейн начинается в 4-00
Скопировать
Carla?
I haven't partied since the baby was born.
I told Brian I was taking Anne to the Poconos, now he wants pictures.
Карла?
Дай мне передохнуть, я не была на вечеринке с рождения ребенка.
Я сказал Брайену, что водил Энн в Пуканус, теперь он хочет фотографии.
Скопировать
Well,no match on your prints,no. No hits from missing persons,plus-- my face is hard to identify. Well,the second they find something out about your identity, I'm gonna come tell you.
Montgomery says I should wait a day or two 'cause of the baby.
Yeah,well,I mean,surgery can be hard on a baby, but you're gonna be on a fetal monitor the whole time, so if anything goes wrong,we'll catch it.
нет, нет никаких сообщений, нет никаких сообщений о пропавших, и плюс моё лицо тяжело узнать если будут хоть какие-нибудь сведения о твоей идентификации Я сразу тебе сообщу об этом доктор Слоан говорит, что требуется операция на глазу
он просто хочет удостоверится, что у тебя не ухудшается зрение но доктор Монтгомерри говорит что нужно подождать несколько дней из за ребенка я не знаю как поступать правильно да, операция может быть вредна для ребенка, но ты будешь подключена к мониторам постоянно
и если что-нибудь пойдет не так, мы заметим это
Скопировать
Oh,she didn't want that.
I hope everything's okay with the baby.
Oh,we're not here with the baby.
О... она не хотела этого
Я надеюсь с ребенком всё хорошо.
Ох... ребенок не с нами.
Скопировать
Alice, isn't it true that Mom...
She must have married Dad when I was a baby?
So that's why he hates me.
Унни, и насчёт мамы всё враньё...
Наверное, она вышла замуж за отца, когда я была ещё ребёнком несмышлёным?
Вот почему он ненавидит меня.
Скопировать
It's cold.
will I see the baby?
Maybe.
Гель холодный
Я увижу ребенка?
Может быть
Скопировать
- Sometimes...
I just worry what kind of world our baby is gonna grow up in.
I need to run up to the forest and do another sediment analysis.
Аккуратней сзади!
- Ты в порядке?
- Иногда я просто беспокоюсь, что за мир, где наш ребёнок вырастет.
Скопировать
You live in the loading dock behind the bar?
I don't live here, baby.
This is just my ride.
Ты живешь на грузовой платформе за баром?
Я не живу здесь, крошка.
Это всего лишь моя тачка.
Скопировать
How long has that been going on?
Well, I haven't really gotten a good night's sleep since the baby was born.
How old is the baby?
Как долго они продолжаются?
Я нормально не высыпалась с тех пор, как у меня родился ребёнок.
А сколько ребёнку?
Скопировать
I cannot give the king a living son.
I gave birth to a baby boy once. Sweet boy.
But he died in my arms after just four weeks of life.
я не подарила королю сына.
Один раз у меня родился мальчик, замечательный мальчик.
Но он умер у меня на руках прожив всего четыре недели.
Скопировать
Must be easier to hear you might die than your baby might die.
But if there's anyone I would trust to save my baby, it would be Dr. House.
Fetus.
Наверное, проще услышать, что вы можете умереть, чем что может умереть ребенок...
Но если бы я кому-то доверила жизнь моего ребенка, это был бы доктор Хаус.
Плода.
Скопировать
Here's what I want.
I want your baby, we already talked about that, I want you to tell that new borderline anorexic nurse
And then to go salsa dancing with me.
Вот чего я хочу.
Я хочу твоего ребенка, как мы уже говорили, я хочу, что бы ты сказала, что новая недсестра, страдающая отсутствием аппетита, ест сэндвич.
А потом сходишь потанцевать сальсу со мной.
Скопировать
Cut me some slack!
I just found out I'm still having a baby.
I get it.
Дай мне прийти в себя!
Я только обнаружил, что у меня до сих пор ребенок есть.
Понятно.
Скопировать
You tortured him into playing a game he shouldn't have been playin'.
Never mind that you and I are supposed to be friends, and that I've just had a baby that I was hoping
What horrible thing did Turk do to piss you off in the first place?
Вы заставили его играть в игру, в которую ему не стоило влезать.
Не знаю, как мы вообще с Вами могли дружить, и теперь, когда у нас появился ребенок я надеялась, что Вы окажете моему мужу поддержку.
Что такого ужастного Терк сделал, что Вы так с ним обошлись?
Скопировать
OK, it's all right, let's keep her warm, all right?
- How's the baby? - Fine, I guess.
I don't know.
Ничего.. Надо ее укутать
-Как ребенок?
-В порядке, наверное.
Скопировать
Good luck.
The night I saw your baby on the ultrasound, I told Jack what they were making me do.
Why didn't you tell us?
Удачи
В ту ночь, когда я видела твоего ребенка на УЗИ я рассказала Джеку о том, что они заставляют меня делать
Почему ты ничего не сказал нам?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Baby I... Baby (бэйби ай бэйби)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Baby I... Baby для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэйби ай бэйби не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение