Перевод "CLUB KIDS" на русский
Произношение CLUB KIDS (клаб кидз) :
klˈʌb kˈɪdz
клаб кидз транскрипция – 12 результатов перевода
- Dance club in Brooklyn.
- Nothing like hungry club kids full of booze and disposable income, you know what I mean?
I've got my receipts if you guys wanna see 'em.
- Ночной клуб в Бруклине.
- Что может быть лучше голодных тусовщиков, у которых полно наличных, понимаете, о чем я?
У меня есть выручка, если хотите, покажу вам.
Скопировать
Yeah.
What's going on with your Glee Club kids?
They've been mouthing off to me.
Да.
Что происходит с твоими ребятами их хора?
Они обливали грязью меня.
Скопировать
Yeah.
In fact, the entire strategy of burglarizing rich club kids was your idea.
You were the mastermind?
Да.
Фактически, весь план краж у богатых молодых людей был вашей идеей?
Вы были вдохновителем дела?
Скопировать
I FINALLY GAVE MY NOTICE AT TORSO.
AUF WIEDERSEHEN, AU REVOIR AND GOOD RIDDANCE TO PEDDLING POLYESTER PULLOVERS TO TWEAKED-OUT CLUB KIDS
TEDDY, WHAT ABOUT YOU? WHAT HAVE YOU BEEN UP TO?
Я наконец уволился из "Торсо".
Ауфидерзейн, оревуар и катись подальше эта продажа пуловеров из полиэстера обдолбанным клубным деткам.
Тэдди, а что у тебя, чем занимаешься?
Скопировать
You want to go?
Even the computer club kids think they're tough now.
- Who the hell are you? - Hey!
Ты хочешь пойти?
Даже дети из компьютерного клуба думают что они жестокие сейчас.
- Кто, чёрт побери, ты такой?
Скопировать
I saw enough GHB overdoses during my ER rotation.
Club kids, date rape victims...
So, how many children swallowed the beads?
- Я сталкивалась с его передозировкой, работая на скорой.
Клубные детки, изнасилования.
Сколько детей проглотили бусы?
Скопировать
Were you even gonna tell us?
Or were you just gonna watch us compete at State then run off into the sunset with those country club
Were you even gonna say adiós, Blanco?
Bы нам собирались об этом сказать?
Или вы xотели посмотреть на нас на чемпионате и ускакать к тем ребятам из загородныx клубов?
Bы xоть собирались сказать нам "до свидания", Бланко?
Скопировать
Remember where I found you?
Pushing baby aspirin to club kids.
Johnny Mank wanted to cap you in the alley.
Помнишь, где я тебя нашёл?
Ты толкал кислоту подросткам в клубах.
Джонни Манк хотел грохнуть тебя в переулке.
Скопировать
Let's make our speakeasy a Prohibition gangster thing.
Club kids love a good theme.
My God. That could be why we can't use the register.
Давайте устроим вечеринку ганстеров.
Тусовщики любят хорошие тематики.
Боже, тогда мы можем сделать вид, что из-за этого кассой не пользуемся.
Скопировать
I'm, planning this big... after-hours at Patsy's...
Trying to promote our new times, get the club kids in.
Sounds like a lot of work.
Я тут планирую большую вечеринку в "Пэтси".
Пытаюсь прорекламировать наши новые часы работы, заманить тусовщиков.
Много работы проделывать приходится, думаю.
Скопировать
That means they only show up for the headliner.
So here we are, a bunch of toolboxes playing to an empty, giant room, with maybe a couple fan club kids
"who are these guys?
Это означает, что они собрались только на хедлайнера.
И вот мы, кучка олухов, играем перед пустым огромным залом, где сидит дай бог пара ребятишек из фан-клуба:
"Кто эти парни?
Скопировать
How do you get the blacks and the Latins to show up night after night and behave?
Mixing with the club kids and the socialites.
And on top of that, take my Cynthia Sheridan business.
Как вы заставляете чёрных и латино приходить к вам каждый вечер и прилично себя вести?
Наряду с клубной молодёжью и светскими львицами.
И вдобавок ко всему вы увели у меня Синтию Шеридан.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов CLUB KIDS (клаб кидз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы CLUB KIDS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить клаб кидз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение