Перевод "Cat people" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Cat people (кат пипол) :
kˈat pˈiːpəl

кат пипол транскрипция – 26 результатов перевода

Whitney, thank you so much for looking out for me.
There's cat people, and there's dog people.
You are a dog person, John.
Уитни, спасибо вам большое, что присмотрели за мной.
Есть кошатники и есть собачники.
Ты собачник, Джон.
Скопировать
How much do you believe about the cat people?
The cat people?
- The story Mrs. Reed told me? - Yes.
Насколько вы верите в людей-кошек?
Людей-кошек?
- Это история миссис Рид, которую она мне рассказывала.
Скопировать
Irena... you've told me something of the past.
About King John and the witches in the village... and the cat people descended from them.
They're fairy tales, Irena.
Ирена ты рассказывала мне о прошлом.
О царе Иване и деревенских колдунах и о людях-кошках, которые были их потомками.
Это всё сказки, Ирена.
Скопировать
- You saw what she looked like.
- Oh, the cat people.
She looks like a cat, so she must be one of the cat people.
- Ты видел на кого она похожа.
- О, да, эти люди-кошки.
Она похожа на кошку, стало быть, она из кошачьего племени.
Скопировать
- Oh, the cat people.
She looks like a cat, so she must be one of the cat people.
One of King John's pets.
- О, да, эти люди-кошки.
Она похожа на кошку, стало быть, она из кошачьего племени.
Одна из домашних любимцев царя Ивана.
Скопировать
I think you can help me.
How much do you believe about the cat people?
The cat people?
Я думаю, вы сможете мне помочь.
Насколько вы верите в людей-кошек?
Людей-кошек?
Скопировать
Ho, ho, yeah, tell me.
Cat people.
[CHUCKLES] Well, it's really handy having a vet right here in the building.
Можешь не рассказывать.
Ох уж эти кошатники.
Очень удобно, когда по соседству живёт ветеринар.
Скопировать
I was thinking about getting a cat.
There's dog people, and there's cat people.
You are a dog person, John.
Я думал о кошке.
Есть люди кошатники и собачники.
Ты собачник, Джон.
Скопировать
I love Amy too much to let her lose herself in a dream world where butterflies become pals.
I saw what happened to Irena with her cat people.
I know, dear. I understand.
Я слишком люблю Эми, чтобы позволить ей потерять себя в выдуманном мире, где бабочки могут стать друзьями.
Я видел, что сталось с Ирэной и ее людьми-кошками.
Я знаю, дорогой, я все понимаю.
Скопировать
- Cat people?
- Cat people.
They're self-centered.
- Люди-кошки?
- Люди-кошки.
Сконцентрированные на себе.
Скопировать
And dog people like cats.
- Cat people?
- Cat people.
Люди-собаки - кошек.
- Люди-кошки?
- Люди-кошки.
Скопировать
It's a strange thing.
Cat people like dogs.
And dog people like cats.
Странная вещь.
Люди-кошки любят собак.
Люди-собаки - кошек.
Скопировать
It was a rhetorical question, Mr. Mensa.
Dad, the cat people really want him on the account.
It's one of the only reasons they're even considering us.
Это был риторический вопрос, мистер Менса
Пап, люди, связанные с кошкой действительно хотят, чтобы его мнение учитывалось.
Это была единственная причина, по которой они вообще стали нас рассматривать,
Скопировать
d Dogs begin to bark and... d d Hounds begin to howl d
d Watch out, strange cat people d d Little red rooster's on the prowl d
d If you see my little red rooster d d Please drive him home dd
кастинг-менеджер Сьюзи Фиггис
художник по костюмам Роджер Бёртон
монтажёр Сэм Сниди
Скопировать
I'm not a cat person.
No, I've met cat people.
You're nothing like them.
Я не кошатник.
Встречал я кошатников.
Вы совсем на них не похожи.
Скопировать
Sorry about that, Terry.
Anyway, this cat people...
Terry?
Извини за это, Терри.
Короче, эти "Люди-Кошки"...
Терри?
Скопировать
Peanut butter with a chocolate kiss.
- They're cat people?
- No, they're not.
Арахисовое масло с шоколадным поцелуем.
Они кошатники?
- Нет, не кошатники.
Скопировать
Two cats.
Cat people.
For years, they only had one, but he died over Christmas.
Два кота.
Кошатники.
В течение многих лет у них был только один, но он умер на Рождество.
Скопировать
- This is a dry cookie. - After an appropriate mourning period they got a new one. My mother liked the Abyssinian, my father the gray and after 39 years of marriage they've outgrown compromise, so they got both.
That doesn't make them cat people.
The house doesn't smell.
- После того, что признано считать соответствующим периодом траура, они пошли за новым, моей маме понравился абиссинский, моему папе серый, они утверждали, что после 39 лет брака нет дискуссий, так что они взяли обоих.
Что не делает их кошатниками.
В доме не пахнет.
Скопировать
But they took my claws.
Cat people are crazy.
Stop the coach!
Но они отрезали мои когти.
Кошатники всегда ненормальные.
Стоять!
Скопировать
He calls himself a Black Panther now.
All Bunchy and the cat people want to talk about is Michael Younger, so I figure if I can turn the corner
'Cause I need it and Cass deserves it.
Теперь он называет себя Черная Пантера.
Люди барона и Банши хотят лишь говорить о Майкле Янгере, так что я подумываю подмять всё под нас, может тогда я смогу добиться расположения Касса.
Потому что это нужно мне, и Касс заслуживает этого.
Скопировать
Uh, kind of.
Like, we watched "Cat People" the other night.
You could see about half a boob, which we...
Э, типа да.
Мы, вроде как, смотрели "Людей-кошек" вчера вечером.
Можно было даже полсиськи разглядеть, что мы и...
Скопировать
I'll be damned.
I always thought lesbians were cat people.
♪ I see love ♪
Разрази меня гром!
Я всегда думал, что лесбиянкам больше нравятся коты.
Английские субтитры
Скопировать
Actually, he was a producer of genre films in the mid-'40s.
Best known for psychological horror-thriller Cat People.
What would I do without you?
Он выпускал фильмы в 40-ых.
Известен по психологическому триллеру "Люди-Кошки".
Что бы я без тебя делал?
Скопировать
Cats.
Cat people.
What about getting a pimple in your nostril?
Коты.
Кошатники.
Что насчет прыщей в ноздрях?
Скопировать
She's not anything yet.
We're not cat people, May.
Okay.
Она пока еще никто.
Мы не кошатники, Мэй.
Ладно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Cat people (кат пипол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cat people для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кат пипол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение