Перевод "Cell phone" на русский
Произношение Cell phone (сэл фоун) :
sˈɛl fˈəʊn
сэл фоун транскрипция – 30 результатов перевода
The defendant's stated whereabouts that evening are a matter of record.
"Around 8:30, I left work when I realized I'd forgotten my cell phone."
"I parked my car near my home and went to buy cigarettes."
Местонахождение обвиняемого в тот вечер записано в протоколе.
"Я уходил с работы, около 20:30, когда вспомнил, что забыл мобильный."
"Я припарковался возле моего дома и вышел купить сигарет."
Скопировать
Searching for cell phone photos.
Cell phone?
Attagirl.
Ищут фотографии с мобильных.
Мобильных?
Умница.
Скопировать
We'll see it to determine if it can be submitted as evidence.
From the arson's cell phone.
Great work.
Покажите, что бы мы смогли решить, можно ли представить это в качестве улики.
Из телефона поджигателя.
Молодцы.
Скопировать
Wolfie, is that you?
You got a camera on your cell phone?
Take my picture.
Вольфи, это ты?
Брукс, в твоем телефоне есть фотокамера?
Пошел ты!
Скопировать
It was my bad, okay?
But there really hasn't been any cell phone service.
I think the guy overreacted.
Да, это была моя вина, ладно?
Но мой телефон реально больше нигде не ловил.
Я все таки думаю, парень переборщил слегка.
Скопировать
- You always...
You always stare at your cell phone in the bus, right?
You look really serious every day.
- Ты всегда...
Ты всегда так пялишься в свой сотовый когда едешь в автобусе?
Ты выглядишь очень сосредоточенной каждый день.
Скопировать
I'm also part of this conversation.
Oh, my God, my cell phone.
There must be other survivors.
Я тоже участвовала в разговоре.
О мой бог, мой мобильный.
Есть ещё выжившие.
Скопировать
Slower.
(CELL PHONE RINGING) Meredith.
Slow it up.
Потише.
О, нет.
Это
Скопировать
Abso-fruitly.
(CELL PHONE VIBRATING) Oh. Hold on. Sorry.
No.
Абсолютно...
- Ой, я сейчас..
- Нет
Скопировать
Oh no.
- The cell phone is invented.
- He doesn't look that stupid.
О, нет.
- Зачем, интересно, изобрели мобильный?
- Он не выглядит таким уж болваном.
Скопировать
It looks like a sad, old man.
Hey, check it out, you guys, I got a new cell phone that takes pictures.
Look, look, I took a picture of Lois's poo.
Это похоже на грустного старика.
Эй, зацените парни, у меня есть мобила которая делает фотографии
Смотрите, смотрите, я сфоткал как Лоис испражняется.
Скопировать
Of course.
A cell phone camera.
Someone may have snapped our man.
Ну, конечно!
Камера в мобилке.
Кто-то мог сфотографировать нашего парня.
Скопировать
Where is everybody?
Searching for cell phone photos.
Cell phone?
А где все?
Ищут фотографии с мобильных.
Мобильных?
Скопировать
I'll want a full report of the prior day's progress.
When I call your cell phone,answer.
Don't ask me stupid questions.
Будешь рассказывать, как продвигается дело.
Отвечай, когда я тебе звоню.
Не задавай дурацких вопросов.
Скопировать
Give us a moment, will you, teodoro?
If your brother should ever call my cell phone again, you tell him you're the one that's gonna pay.
Yeah?
Ты не оставишь нас, Теодоро?
Если твой брат еще раз позвонит на мой телефон... платить за это будешь ты.
Да?
Скопировать
I'm a romantic guy.
And I have a calendar on my cell phone.
Tibby!
Я романтичный парень.
И у меня есть календарь в мобильнике.
- Тибби!
Скопировать
Move it!
[cell phone rings]
Sir.
Шевелись!
[телефон звонит]
Сэр.
Скопировать
Hey.
His cell phone was linked to a bogus address, so no luck there.
ïHermanoI Dos mojitos, arroz con pollo and uno cerveza, por favor.
- Сотовый зарегистрирован на липовый адрес,
Так, что от этого мало толку.
- Хермано! Два фахито, рис с цыпленком, и пиво, пожалуйста! (испанский)
Скопировать
Now, the stick, the stick, you're gonna have to earn.
Give me your cell phone and it's yours.
Then you can get all the mexican candy inside that your people like to break their teeth on.
А это палка, палка, которая тебе пригодится.
Дай мне свой сотовый и все это твое.
Можешь забрать все конфеты, лежащие внутри которыми твои люди любят ломать себе зубы.
Скопировать
Look, still works.
Old fashioned cell phone.
Yeah.
Смотрите, еще работает.
Старомодный сотовый телефон.
Да.
Скопировать
- Oh, Mrs. McCluskey, perfect timing.
Make sure you have your cell phone.
While you're interviewing, I'll call, you can conference me in.
Мисис МакКласски. Как раз во время.
Эй, и не забудь свой мобильный.
Я тебе позвоню во время собеседования, а ты включишь громкую связь.
Скопировать
Scofield, the men are gone-- let's move.
I need your cell phone.
No, sammy's on his way-- get out of here.
Скофилд, ребята ушли, выходите.
Мне нужен твой телефон.
Нет, Сэмми сейчас вернется, уходи.
Скопировать
I have to call my brother.
No, cell phone stays with me.
Now, get out of here!
Мне надо позвонить брату.
Нет, телефон останется у меня.
Убирайся!
Скопировать
1680041.
- Have you seen my cell phone?
- No.
1680041.
- Ты видела мой мобильный?
- Нет.
Скопировать
- Somebody take Smith's coffee.
[Horn Honking] - [Cell Phone:
Patriotic]
- Кто нибудь заберите у Смита коффе.
[Horn Honking]
- Смит.
Скопировать
Don't talk to him about politics or girls.
My cell phone.
They're due at 2:00. I'll be here at 1:45.
Не говори с ним про политику и девочек.
Мой мобильный.
Их не будет до 2.00.
Скопировать
Sorry
All cell phone signals in this area are under surveillance
SP Wong
Извините.
Все сигналы мобильных телефонов в этом районе под наблюдением.
Офицер Вонг.
Скопировать
Sure, like dad'll pick me up.
You give her a cell phone for safety's sake?
If she were my daughter, she wouldn't set foot outside without a few kilos of kevlar.
Конечно, папа за тобой заедет. -Зануда.
мобильный телефон? И это успокоит вас?
Если бы она была моей дочерью, она бы не выходила из дома без каски и бронежилета.
Скопировать
GUNN'S VOICE: This is Gunn.
Still no answer at his place or on his cell phone.
FRED: Oh, no.
Это Ганн.
Но все еще нет ответа... ни по его домашнему, ни по его сотовому.
О, Боже...
Скопировать
Hi, Dad.
- Still no answer on his cell phone.
- Lf only he knew how to use it.
Привет, отец.
- Еще нет ответа по его сотовому.
- Это что-то означало бы, если бы он знал, как им пользоваться.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Cell phone (сэл фоун)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cell phone для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэл фоун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение