Перевод "Circle jerk" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Circle jerk (соркол джорк) :
sˈɜːkəl dʒˈɜːk

соркол джорк транскрипция – 30 результатов перевода

We can check it out again, if you want.
It's probably one of those safer-than-sorry, circle-jerk type deals.
I'll see you.
Могу проверить еще раз. Нет.
Наверняка это просто какой-то урод перестраховался.
Да.
Скопировать
Then what are you all doing here?
Circle jerk?
Yeah, you want to join in?
- Что вы тут забыли? - У вас тут групповая мастурбация?
- Да.
Хотите присоединиться?
Скопировать
What do you suggest we do?
Stand around here in a circle jerk while the account of a lifetime slips through our fingers?
No, no.
И что ты предлагаешь делать?
Остаться здесь и смотреть, как из наших рук уплывают деньги?
- Нет, нет.
Скопировать
I'm up past Woodland Hills.
Academia is one huge circle jerk.
AII the sequestered people desperately defending... the one good idea they have ever had in their lives.
- В Вудлэнд-Хиллс.
Академия — это скопище придурков.
Одиночек защищающих свою единственную в жизни идею.
Скопировать
You ain't got a scratch on your face!
Circle jerk of a day, huh?
Any available unit to handle, we have shots fired in the 400 block of 65th Street.
Ни царапины!
Зря старались, да?
Всем свободным машинам. Перестрелка на шестьдесят пятой улице.
Скопировать
27 years, I've never seen anybody not take the needle.
Seward's turning this whole place into a three-ring circle jerk.
How many executions you done?
27 лет, не видел таких, чтоб отказывались от иглы.
Seward's turning this whole place into a three-ring circle jerk.
Сколько раз ты казнил?
Скопировать
This God-bothering shit.
It's a political circle-jerk.
You know this.
Эта хрень с религиозными надоедами.
Эта политическая дрочка по кругу.
Вы же понимаете.
Скопировать
Dale, you hear that?
You got a little Jesus circle jerk buddy here.
I'm getting out, Francis.
Дэйл, ты слышал?
У тебя тут дружок по разуму появился.
Я выйду отсюда, Фрэнсис.
Скопировать
The name thing? It's just a coincidence really.
They met last week at a circle jerk.
Move.
Какой совпадение, что они тоже здесь.
Они во время групповой дрочки.
С дороги.
Скопировать
- Yeah, tell you what.
Your god and my god can go to a motel and have a circle jerk for all I care.
I'll be in Hell having a three-way with the Devil.
— Вот что я тебе скажу.
Оба наших бога могут пиздовать в мотель и дрочить до посинения, мне плевать.
Я устрою групповушку с дьяволом в аду.
Скопировать
He's being a nuisance to me. He also has got plans to squeeze your department so hard you'll be lucky ifyou're left with one bollock between the three ofyou.
So all I am doing here is asking you formally ifyou will join me in a little bit ofa circle jerk.
- Circle jerk? What...?
Он и меня достал, и хочет ваше министерство так сильно стиснуть, что у вас в лучшем случае останется одно яйцо на троих.
Так что, я вас прошу, официально, присоединиться к моему кружку коллективного онанизма.
- Коллективного чего...?
Скопировать
So all I am doing here is asking you formally ifyou will join me in a little bit ofa circle jerk.
- Circle jerk? What...?
- A lot ofguys in a circle all...you know.
Так что, я вас прошу, официально, присоединиться к моему кружку коллективного онанизма.
- Коллективного чего...?
- Ну, когда несколько человек вместе...ну...
Скопировать
This is a phone call.
"Hey, Steve, what time's the circle jerk start tonight?
Ten o'clock.
Это телефонный звонок.
"Привет, Стив, в какое время сегодня начинается групповая мастурбация?
Десять.
Скопировать
"Leaders of tomorrow", my ass.
Only thing any of these dorks're gonna lead is a circle jerk.
You know what I mean?
"Будущие лидеры", мать вашу
Единственное, что будут возглавлять эти раздолбаи, это сборище придурков.
Понимаешь, о чем я?
Скопировать
Now, he likes Audrey's website so much, he emails another terrorist in Afghanistan who emails another in Pakistan.
Pretty soon, you've got a worldwide terrorist circle jerk, all because of Audrey's site.
The Navy was scrambling fighters off the decks of aircraft carriers whenever Audrey Dawns was doing her thing.
Сайт Одри ему так понравился, что он написал о нем другому террористу в Афганистане а тот - другому в Пакистан.
Очень скоро образовалась международная группа дрочил-террористов, и все из-за сайта Одри.
Военно-морские истребители срывались с палуб авианосцев во время выступления Одри Доунс.
Скопировать
Communal masturbation.
The old circle jerk.
Go and clean my car.
Мастурбация сообща.
Старый добрый круг дрочильщиков.
Иди помой мою машину
Скопировать
Special Agent Frank Lundy, to help solve this crime.
Now... this will not be a jurisdictional circle jerk.
This will be a shining example of two agencies working together for the public good.
Специальный Агент Фрэнк Лэнди.
И вот еще что... Но учтите, метод "подрочили друг другу и разбежались" не подходит.
Это должен быть блестящий пример того, как два агентства работают вместе на благо общества.
Скопировать
I give it a month.
You jackals ready for our big EPA Circle jerk?
Do I have time to use the restroom first?
мы уже месяц вместе.
а вы шакалы, готовы к нашему большому рывку под землю?
а можно я сначала в туалет схожу?
Скопировать
Can't even check "no" on an RSVP card.
Don't tell me you want to go to your father's black-tie circle jerk.
Stop psychoanalyzing me.
Не можешь даже "нет" в его приглашении отметить.
Только не говори, что хочешь пойти в этот кружок мудил в чёрных галстучках твоего папаши.
Хватит анализировать меня.
Скопировать
He told me.
We're in the same circle jerk.
- I just had the worst ever day.
Он мне сказал.
Мы одного круга придурки.
- Хуже дня, чем сегодня, и не придумать.
Скопировать
I've been assured I'll run the table Getting all the new york partners to vote for a merger.
pick off just two west-coast partners, You'll be asking me when you can go On your next meditation circle-jerk
What about the paralegals, the assistants?
Меня убедили, что мне будет достаточно, если все нью-йоркские партнёры проголосуют за слияние.
А если я смогу набрать ещё парочку здешних партнёров, то тебе придётся отпрашиваться у меня, чтобы сходить на свою буддийскую медитацию.
Что насчёт секретарей и ассистентов?
Скопировать
Some kind of goddamn pajama party or something?
No, it's a circle jerk, Bill.
Drop your pants and grab some lube.
Пижамная вечеринка или что?
Нет, Билл, групповой онанизм.
Снимай штаны и бери смазку.
Скопировать
I am sure we re not the only party that's going on at Woodsboro.
- But where is this circle-jerk gonna take place?
- So, let's ready for this QA. - No, no.
Но ведь сегодня пятница... Наша вечеринка - наверняка не единственная в городе.
И где будет это сборище задротов?
У кого есть вопросы?
Скопировать
There is no such thing as heroes or villains.
It's just a giant... circle jerk.
I think that philosophy says way more about you than it does about the world.
Нет никаких героев и злодеев.
Это просто групповой онанизм.
- Эта философия больше говорит о тебе, чем о мире.
Скопировать
There, you've been blooded.
So join the circle jerk.
Grab a dick.
Всё, инициация пройдена.
Вставай в дрочильный круг.
Доставай свой хер.
Скопировать
I am so sorry, Robyn.
Sorry to bust up the kumbaya circle jerk, but...
- There's no cross talk here.
Мне так жаль, Робин.
Прости, что всё испортила, торчок африканский, но...
- Здесь не ругаются.
Скопировать
Buddy, this is my town.
If anyone's taking a leave, it's you and your circle-jerk of doom...
And if you see the human Doctor or that terrorist pet of yours tell them we will see them soon.
Дружище, это мой город.
Если кто и уйдет, так это ты и твой кружок извращенцев-палачей...
Если встретишь человека-доктора или эту террористку, твою любимицу, скажи им, что мы скоро увидимся.
Скопировать
Here?
Oh, you know, same old circle jerk as when you left.
But you didn't bring me back on short notice for the estrogen.
А здесь?
Да все тот же коллективный онанизм, что и до твоего отъезда.
Но ты не выдернула бы меня в срочном порядке только ради эстрогена.
Скопировать
!
You brag to your Ivy League circle-jerk club about it?
I can't believe it took you this long.
!
Ты хвастал об этом в своем долбаном клубе лиги Плюща?
Не верится, что ты столько с этим тянул.
Скопировать
Oh, my God.
You had a circle jerk.
We're talking about this lab assistant.
Боже.
У вас была групповая мастурбация.
Мы говорили о лаборантке.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Circle jerk (соркол джорк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Circle jerk для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить соркол джорк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение