Перевод "City kid" на русский
Произношение City kid (сити кид) :
sˈɪti kˈɪd
сити кид транскрипция – 12 результатов перевода
Knight to king-4.
City kid!
Son, you come sit with me.
Конь на "с-4".
Городской!
Сынок, помогай лучше мне.
Скопировать
Played it tough.
The inner-city kid dissing the boss' daughter.
Pissed me off.
Был строг и даже враждебен.
Типа: "Плевать я хотел на хозяйскую дочь".
Я разозлилась.
Скопировать
What are we supposed to do for the next six weeks?
This is New York City, kid.
Never a loss for things to do here.
Что мы делаем следующие шесть недель?
Это Нью-Йорк, детка.
Варианты бесконечны.
Скопировать
I swear.
I thought that you had in you, city kid.
Too bad you lost your piece.
Клянусь тебе
Не думал, что городской на такое способен
Чёрт побери, а мне будет очень жаль, если у такого
Скопировать
Ruins?
Hey, it might not look like much to a Metro City kid, but this place is home to us. - Here we are.
- Huh?
Эй, может, они и не так шикарны для парня из Метро-Сити, но это место - наш дом!
мы пришли.
А?
Скопировать
And at the time they announced that there was gonna be... a national gathering in Crandon, Wisconsin. So I went.
A city kid. I didn't-
I mean, I liked nature as a concept, but I was, like, never had slept outside before in my whole life.
И когда мне сообщили, что будет всенародное собрание в Крэндоне, штат Висконсин, конечно же я пошел.
Ну, вы знаете, я был обычным скромным городским парнем, я не..
Ну понимаете, в принципе, я любил природу, но я никогда в жизни не спал на улице, до тех пор.
Скопировать
If I ever want to go back, remind me of this trip.
I ran into a tree branch on the island, city kid, you know.
I think need to go to the office for a bit now. No, don't bother.
Если я захочу туда вернуться, напомни мне об этой поездке.
А что там случилось? Я забежала в заросли, ну знаешь, я совершенно городской ребенок.
Думаю, надо сходить на работу.
Скопировать
- Who?
Saved by a horse with no strength and a city kid with a calculator!
Sam. Sam!
- Кто?
Зашибись! Мы спасены. Лошадь без мускулов и планшет вместо тренера.
Сэм, Сэм...
Скопировать
- Yeah, I just, uh-- I can understand drinking.
We all got into that in high school, but smashing windows with some city kid?
You're supposed to be better than that.
Да, я могу понять... я могу понять выпивку.
Все мы занимались этим в старшей школе, но бить окна с каким - то городским парнем?
Ты должен быть выше этого.
Скопировать
That's $20,000.
Get your ass to Kansas City, kid.
[Sniffles] Yeah.
Это 20 000$.
Вези свою задницу в Канзас-Сити, малышка.
Да.
Скопировать
Well, what if there's a mountain lion?
Oh, gosh, we are barely outside of the city, kid.
Be lucky if you see a squirrel.
А что, если придёт пума?
Боже, да мы на окраине города, сынок.
Тебе повезёт, если увидишь белку.
Скопировать
Home of the 1974 World's Fair.
You ever hear of the Lilac City, kid?
Course you haven't.
Дом всемирной ярмарки 1974.
Ты когда-нибудь слышал про Лайлак Сити?
Конечно нет.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов City kid (сити кид)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы City kid для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сити кид не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение