Перевод "Collectives" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Collectives (колэктивз) :
kəlˈɛktɪvz

колэктивз транскрипция – 7 результатов перевода

...the development of the popular art of amateur acting is moving forward with seven league steps.
Finally, new times are breathing down the neck of the likes of us, the collectives of amateur performance
We are being expanded, with the creation of popular theater, by forming a select team out of local groups.
...Развитие народного самодеятельного искусства идет вперед семимильными шагами.
Веяния времени коснулись, наконец, и нас, коллективов самодеятельности.
Нас стали укрупнять, создавая народные театры, можно сказать, из клубных команд формируют сборные.
Скопировать
Pardon between these hospitable walls of our art house we find all the conditions for people of various professions to get acquainted with Melpomene (Muse of Tragedy) who was, as you know... a Muse...
Our own community theater, you see, consists of two collectives of comrades.
Policemen, and, well... chauffeurs.
В гостеприимных стенах нашего Дома культуры созданы все условия, чтобы люди разных профессий приобщались к Мельпомене, которая была, как известно, музой...
Наш, в частности, народный театр, создается, так сказать, из двух дружественных коллективов.
Э... из коллектива милиции и, это... шоферов.
Скопировать
The calling of the community theater comes with many responsibilities.
Oh, we played them all in our collectives... It's best to forget...
Is it not time, my friends, for us to take a swing at our own, William... you see, well, Shakespeare.
Звание народного театра ко многому обязывает.
Кого мы только не играли в своих коллективах!
Не пора ли, друзья мои, нам замахнуться на Вильяма, понимаете, нашего Шекспира?
Скопировать
Slowly, imperceptibly, life had begun.
Collectives of organic molecules evolved into one-celled organisms.
These produced multi-celled colonies.
Медленно, незаметно, зародилась жизнь.
Объединения органических молекул развились в одноклеточные организмы.
А из тех возникли многоклеточные колонии.
Скопировать
Have commited suicide yesterday in prison Install to congratulate not elegant because of sell young prostitute
Have been sentenced the sentence of 4 years 5 bareheaded clan collectives kill two Moroccans Still have
The young prostitute in Madrid discovery sells group Also record system pornographic record shadow tape in kindergarten
Анхел Мойя приговорен к четырем годам заключения за то, что заставлял заниматься проституцией калек.
Пятеро скинхедов зарезали двух марокканцев и одного доминиканца.
В Мадриде в детском садике "Процветание" обнаружен притон, где занимались детской проституцией, и склад кассет с порнографией.
Скопировать
All right, that's great, but how do we find them?
Hacker collectives hide themselves all around the world.
I mean, they could be anywhere.
Ладно, это здорово, но как мы их найдём?
Коллективы хакеров скрываются по всему миру.
Они могут быть где угодно.
Скопировать
We still have two more jams before we leave.
I think we should let other collectives draw some attention first, and cool out for a bit.
I agree.
Прежде, чем мы уйдем, остается еще 2 акции.
Думаю, нам стоит дать другим группам привлечь внимание сначала, и немного успокоиться.
Согласен.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Collectives (колэктивз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Collectives для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить колэктивз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение