Перевод "Computer studies" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Computer studies (кемпьюте стадиз) :
kəmpjˈuːtə stˈʌdiz

кемпьюте стадиз транскрипция – 31 результат перевода

But is that the way it has to be?
Computer studies suggest that there may be many similar systems about stars with the terrestrials in
But some systems might have Jovians and terrestrials mixed together.
Но всегда ли бывает так?
Компьютерные исследования говорят, что вокруг многих других звезд могут существовать подобные системы - планеты земного типа вблизи и газовые гиганты на удалении.
Но в некоторых системах планеты обоих типов могут чередоваться.
Скопировать
But is that the way it has to be?
Computer studies suggest that there may be many similar systems about stars with the terrestrials in
But some systems might have Jovians and terrestrials mixed together.
Но всегда ли бывает так?
Компьютерные исследования говорят, что вокруг многих других звезд могут существовать подобные системы - планеты земного типа вблизи и газовые гиганты на удалении.
Но в некоторых системах планеты обоих типов могут чередоваться.
Скопировать
Now you understand... why I didn't come forward.
There was a kid we interviewed today at Mendel named Marsha, studies advanced computer science.
Same class as all three girls.
Теперь вы понимаете... почему я не явился сам.
Мы сегодня в Менделе разговаривали с пацаном по имени Маршалл, он изучает передовые компьютерные науки.
Из того же класса, что и все три девушки.
Скопировать
So what do you do with your video diary?
Upload most of it onto the English Studies computer for assessment.
Not all of them!
А что вы делаете со своим видео дневником?
Заливаем большинство сюжетов на компьютер в классе английского для оценки.
Но не все, что сняли!
Скопировать
That's something else Walton didn't understand.
And studies constantly show that eyewitness identification is wrong as often as it is right, because
Can anyone tell me what day of the week May 31st, 1976 fell on?
Этого Уолтон тоже не понимал.
Исследования показывают, что показания очевидцев очень часто бывают ошибочны, поскольку человеческий мозг не компьютер.
Может кто-нибудь сказать, какой день недели был 31 мая 1976 года?
Скопировать
Look over there.
He's studying something related to computer... But anyway, they say that he studies the best.
I'm here!
Смотри туда.
Его зовут Ча Чон У. Он изучает что-то там с компьютерами... что он лучше всех учится.
Я здесь!
Скопировать
- That's right. Louise from St. Louis.
And you have a degree in computer science?
Yes, that's correct.
- Да, Луис из Сент-Луиса.
И у тебя есть компьютерное образование?
- Все верно.
Скопировать
The final answer, D.
Computer (speaks Hindi) D.
(Speaks Hindi) D.
Окончательный ответ, D.
Компьютер, выберите вариант ответа D.
(говорит на хинди)
Скопировать
his name's adam seward.
he's a retired computer entrepreneur from ontario.
?
Его зовут Адам Сьюард
Продавец компьютеров из Онтарио, на пенсии
Так или иначе.. В этом Адаме было что-то особенное
Скопировать
Do you want me to come over?
No, there's something wrong with my computer.
I just pressed enter and strange windows came up.
Хочешь, я приду?
Нет. Знаешь, что-то не так с моим компом.
Я жму "Enter" и вылазят странные окна.
Скопировать
Why?
I have a computer at home.
Beam exercise? Or go to the beach or the mountains?
Зачем?
У меня и дома есть компьютер.
Заняться спортом, пойти к морю или в горы?
Скопировать
Nothing yet.
They took the computer and some samples.
Anything that indicates she had a date for the Weekend?
- Пока ничего.
Они взяли компьютер и образцы.
- Все, что указывает, было ли у неё свидание на выходные?
Скопировать
- of what...
could be wrong, that your science could one day be the end of the entire world... you look at your computer
- without oversight, without any...
- Ваши ученые не рассматривают возможность того, что они могут ошибаться, что ваша наука в один день может привести к концу света!
Вы опираетесь на свою симуляцию и подвергаете риску общественное благополучие,
- и действуете без надзора, без...
Скопировать
- Are you with grandma?
- Yes, it's our thursday computer lesson.
And it's no "Tuesdays With Morrie."
- Ты с бабушкой?
- Да, у нас компьютерный урок в четверг.
И это не "Четверг с Морри".
Скопировать
And that beguiling enchantress is Mrs. Krabappel.
This game is a great way to meet eligible men who can afford a computer.
Or have access to one at the school library.
А вон та манящая чаровница - миссис Крабаппл.
Эта игра - хороший способ встретить достойного мужчину, который может позволить себе купить компьютер.
... или имеет доступ к одному из стоящих в школьной библиотеке.
Скопировать
Our mission is to study these properties for the betterment of mankind and advancement of world peace.
Should you be assigned to zoological studies...
Hey.
Наша задача - изучить эти свойства.. во имя блага человечества и сохранения мира [регистрация]
Большинство из вас будет заниматься техническим обеспечением. Чтобы получить..
Привет
Скопировать
Thank you, Bob.
Now, to win the computer, you're going to have to bid again, and again I will say higher or lower.
And let's show the audience the price of the computer, and audience, please, do not try to help us.
Спасибо, Боб.
А теперь, чтобы выиграть компьютер, тебе нужно оценить еще один лот, и снова я буду говорить: выше или ниже.
И давайте покажем аудитории цену компьютера, и зрители, пожалуйста, не пытайтесь подсказывать нам.
Скопировать
How could it get any worse?
Her computer crashes with the porn, and then Meredith with the accident, and then...
Sprinkles!
Какие еще беды нас ждут?
Сначала ее компьютер наводнила порнография. Потом случилось несчастье с Мередит, а потом...
Искорка!
Скопировать
Remember when we made the news show for eighth grade?
For social studies?
Now, see, that was real news.
Помнишь, когда мы сделали новостное шоу для восьмого класса?
Для соц.исследований?
- Это были настоящие новости.
Скопировать
Right.
Chloe once used a computer program to find a pattern... in Kryptonian symbols that Lionel was scribbling
Maybe she can translate this one.
Верно.
Хлоя написала программу для разбора криптонских символов, которые чертил Лайонел.
Она сможет перевести и это.
Скопировать
So we'll bring the Intersect.
Everything we know was fed into that computer.
No, it's too dangerous.
Тогда приведем наш Интерсект.
Все что вы знаете о Ла Сиюдад, о нем была информация в том компьютере.
Низачто. Это слишком опасно.
Скопировать
I study Japanese and pottery.
Nanae studies Korean and painting.
It was the beginning of our beautiful summer.
Я изучаю японский и гончарное дело.
Нанаэ изучает корейский и живопись.
Это было начало нашего чудесного лета.
Скопировать
Excuse me.
I am the top researcher of homeless studies for Park County.
I don't know why more homeless people are showing up in town, but I do know... that we must be extremely careful. If we give them anything, there could be more. Spare change?
Я не знаю, почему всё больше бездомных людей появляются в городе, но я знаю, что мы должны быть очень осторожны.
Я ведущий исследователь исследований бездомных округа Парка.
Если мы дадим им что-нибудь, их будет больше.
Скопировать
I heard about dr.Bailey's son.How bad is it?
Well, we're still waiting on his studies.
Derek?
Я услышала о сыне доктора Бейли.
Насколько все плохо? Мы еще ждем результаты.
Дерек?
Скопировать
Go away, I don't have any change.
- Are you the head of Homeless Studies?
Yes. Who are you?
- У вас есть немного мелочи?
- Уходите , у меня нет мелочи.
- Вы руководитель исследований бездомных?
Скопировать
Yes, I know what you're thinking.
You're thinking why on earth do you bother ... when you can do in a tenth of the time on a computer?
That's what you're thinking.
Да, я знаю, что вы думаете.
Вы думаете – зачем теперь возиться с этим, когда можно все сделать в десять раз быстрее на компьютере?
Вот что вы думаете.
Скопировать
Anyway, she told me something interesting.
A lot of studies about talk therapy as it relates to sociopaths and criminals, one of them is The Criminal
Essentially it concludes that talk therapy, while not only being useless with sociopaths, actually serves to validate them.
В общем она поведала мне кое-что интересное.
По разговорной терапии с социопатами и преступниками существует масса исследований. В частности есть работа "Личность Преступника". Автор Йошэлсон.
По сути в исследовании приходят к выводу о том, что разговорная терапия не просто бесполезна при лечении социопатов, но ещё и помогает им оправдывать свои преступления.
Скопировать
I think we had a malfunction.
It's not a computer.
What do you mean?
Я думаю, что у нас авария.
Это не компьютер.
Что ты имеешь в виду?
Скопировать
I never said you were crazy. That's a derogatory term and I don't think it really applies to you.
Where were you in my senior gender studies class?
We'll talk about that later. For now, it's time to get down to business.
Это унизительное определение, и я не думаю, что оно имеет к тебе отношение.
Почему вас не было на моих занятиях по половому воспитанию? Поговорим об этом позже.
А теперь пора приступить к работе.
Скопировать
That's Corvax's room.
It's the computer room.
Stop it!
Это комната Ковакса.
Компьютерная.
Стой!
Скопировать
It's a medical condition.
I am in some studies.
Shall we be seated?
Это забоолевание.
Я участвую в исследованиях.
Давайте приступим?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Computer studies (кемпьюте стадиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Computer studies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кемпьюте стадиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение