Перевод "Computer-aided design" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Computer-aided design (кемпьютерэйдед дезайн) :
kəmpjˈuːtəɹˈeɪdɪd dɪzˈaɪn

кемпьютерэйдед дезайн транскрипция – 32 результата перевода

My first experience contributing to free software came in late 1989, early 1990.
I was working as a graduate student at Stanford University on Computer Aided Design tools.
One of the pieces I needed was a tool called a parser generator.
Мой первый опыт содействия с сообществом свободного ПО был в конце 1989, начале 1990.
Я работал как выпускник в Стендфордском Университете над CAD инструментами.
И одна из частей, которые мне были нужны была утилита называемая Генератор Анализатора.
Скопировать
So by sculpting this handle area, it locks your hand around this form, so you have to squeeze less, so you have a really secure grip.
we can control them much more closely to get them ready for manufacture, and that is known as CAD or Computer
It's very important that we constantly are verifying our CAD with physical models.
Придав здесь ручке форму, она охватывает вашу руку, вам приходится прикладывать меньше усилий при работе, так что ручка получается более безопасной.
Сейчас мы находимся на заключительном этапе проектирования, мы помещаем изделие туда, где сможем контролировать его с большой точностью и подготовить его к производству. Эта система носит название CAD - Система Компьютерного Проектирования.
Важно отметить, что мы постоянно сверяем модель CAD с физическими моделями.
Скопировать
My first experience contributing to free software came in late 1989, early 1990.
I was working as a graduate student at Stanford University on Computer Aided Design tools.
One of the pieces I needed was a tool called a parser generator.
Мой первый опыт содействия с сообществом свободного ПО был в конце 1989, начале 1990.
Я работал как выпускник в Стендфордском Университете над CAD инструментами.
И одна из частей, которые мне были нужны была утилита называемая Генератор Анализатора.
Скопировать
So by sculpting this handle area, it locks your hand around this form, so you have to squeeze less, so you have a really secure grip.
We're really at the final stages of our design here, where we put them into a place where we can control
It's very important that we constantly are verifying our CAD with physical models.
Придав здесь ручке форму, она охватывает вашу руку, вам приходится прикладывать меньше усилий при работе, так что ручка получается более безопасной.
Сейчас мы находимся на заключительном этапе проектирования, мы помещаем изделие туда, где сможем контролировать его с большой точностью и подготовить его к производству. Эта система носит название CAD - Система Компьютерного Проектирования.
Важно отметить, что мы постоянно сверяем модель CAD с физическими моделями.
Скопировать
Rarely more than a week.
They did not design the computer that forcasts the weather?
If there are not only human errors... there must be computer errors too.
Редко больше недели...
Разве ваш компьютер не предсказывает погоду?
Вы говорили о человеческом факторе... но компьютер тоже может ошибиться.
Скопировать
Almost.
Once I ran a computer simulation of your sketches, I thought I'd adapt the design.
But the current is being diverted before it reaches the core.
Почти.
После компьютерного моделирования по твоим эскизам я подумала, что смогу адаптировать конструкцию к моим материалам.
Но ток отклоняется не достигнув ядра.
Скопировать
Was my company. Our company.
Computer graphic design.
Mel Porthropp and I, spent nine years carving out our own share of the market, till the recession drew blood and we had to fold.
Была моей компанией.
Шаней. Компьютерный дизайн.
Мы с Мелом Портропером провели девять лет, пытаясь занять свою нишу на рынке, пока кризис не высосал все соки, и нам не пришлось закрыться.
Скопировать
It is a charm, no?
What about design computer?
We all choose now.
Очаровашка, скажи?
Может, машинное проектирование?
Толковый выбор. Сейчас все идут на эту специальность. Ага.
Скопировать
I think this is getting needlessly messianic.
A computer whose merest operational parameters I am not worthy to calculate, but which it will be my
Can we get on and ask the question?
Чего-то каким-то миссионерством попахивает...
Компьютере, чью всего лишь оперативную память я не достоин сосчитать, но постройка его станет моею судьбою!
OK, проехали. Вопрос-то можно задать?
Скопировать
You yourselves shall take on new forms and go down into the computer to navigate its 10-million-year program!
Yes, I shall design this computer for you and I shall name it also unto you and it shall be called the
Oh, what a dull name.
Вы сами примете новую форму и войдете в этот компьютер, чтобы управлять его программой, рассчитанной на 10 миллионов лет!
Да, я спроектирую компьютер для вас и дам ему имя вместо вас и имя его будет Земля!
Что за дурацкое имя.
Скопировать
A pleasure to meet...
Lester is going to design the stunt on his iBook.
I don't need a computer to do my job.
Рад познакоми...
Лестер будет разрабатывать трюки на своём компьютере, а вы будете делать всё, что он вам скажет.
- Мне не нужен компьютер, чтобы делать своё дело.
Скопировать
I live in Palo Alto.
I design computer games.
The last thing I remember, I fell asleep on my keyboard.
Живу в Пало-Альто.
Создаю компьютерные игры.
Последнее, что помню... ... уснул за клавиатурой.
Скопировать
fighting off rapists with sharp toe nails, making an excellent toilet merlot.
Spent a lot of time in the computer lab where I got very good at graphic design.
So I forged a death certificate, yeah.
отбиваться от насильников с острыми ногтями на ногах, готовить превосходное мерло в унитазе.
Провел много времени за компьютером, занимался графическим дизайном.
Так что я подделал свидетельство о смерти, да.
Скопировать
Duncan gets 'em done at the print place in town.
I design 'em on my computer.
Looks very professional.
Дункан распечатал их в городе.
Сделал на моем компьютере.
Очень профессионально.
Скопировать
Edith Lee.
Back then, she was just a computer prodigy brought in to design the company's internal network.
So when the Graysons needed an expert to fake evidence against my father, they used someone in-house.
Эдит Ли.
В то время, она была просто компьютерным гением привлеченная к разработке внутренней сети компании.
И когда Грейсонам понадобился эксперт что бы сфабриковать доказательства против моего отца, они использовали кого-то внутри.
Скопировать
P-ROM configuration and PLC design.
Personal computer design.
Very good.
Конфигурирование ПЗУ. Разработка ПЛК.
Разработка персональных компьютеров.
Очень хорошо.
Скопировать
The old man, Mr Briggs, gave me a photograph of the missing person in 1933 suspected of being a murder victim.
I ran a computer-aided superimposition on what we have of the skull.
Now... this is not official, but that skeleton was that person.
Тот старик, Мистер Бриггс, он дал мне фото пропавшего в 33-м году человека, предположительной жертвы.
С помощью компьютера я наложил ее на то, что у нас оставалось от черепа.
Без протокола - этот скелет принадлежит тому человеку.
Скопировать
- Just gimme a second!
But we had to download the weapon design into the matrix crystal and wipe the computer memory.
- You have the prototype!
- Только дайте мне секунду!
Но мы должны были загрузить проект оружия в матричный кристалл и стереть память компьютера.
- У вас есть прототип!
Скопировать
Now this is obviously some sort of virtual interface.
Like a computer assisted design program.
What sort of information? - All the knowledge of the Ancients.
Ты правда в это веришь? Или надеешься, что поверю я?
Почему ты мне не веришь, мама?
Не знаю.
Скопировать
I've seen it. lt's rubbish.
constant bickering about the meaning of life, that they commissioned two of their brightest and best to design
O Deep Thought, we want you to tell us the answer.
я это видел. ѕолна€ чушь.
ћиллионы лет назад, гиперразумной расе многомерных существ настолько надоело посто€нно думать о значении жизни, что они отправили двоих своих самых лучших построить гигантский супер-компьютер дл€ вычислени€ ответа жизни, вселенной и всего остального.
ќ √лубокий –азум, дай нам ответ.
Скопировать
And you yourselves shall take on new, more primitive forms and go down into the computer to navigate its 10-million-year program.
I shall design this computer for you, and it shall be called...
- That's it?
" вам самим придетс€ преобразитьс€ в более примитивные формы существовани€, и спуститьс€ в компьютер по его 10- миллионной годовой программе.
я сама построю этот компьютер дл€ вас и он будет назван...
- " все?
Скопировать
- and maybe put in a few easter eggs.
- Dude, none of us know anything about computer programming or video game design.
But...
- и возможно, создадим несколько пасхалок.
- Чувак, никто из нас ничего не знает о компьютерном программировании и в создании игр.
Но...
Скопировать
And now within half an hour you have your ideas and you can make variations and make a good choice.
You can't do better design with a computer, but you can speed up your work enormously.
Shall I begin?
Сейчас за полчаса, при наличии идеи, можно получить несколько вариантов, причем, неплохих.
Компьютер не может улучшить дизайн, но точно в разы ускорит работу.
Мне начинать?
Скопировать
Cos it's just a Volkswagen with some wood on the dashboard.
I design things on my computer.
The first thing I did was a Thundervet, where you take a Thunderbird and a vet...
Потомучто это Вольксваген с деревяшками на панелях.
Итак, за те два года, что мы обтесались... я спроектировал вещи на компьютере.
Первая вещь, что я сделал, была Thundervet, получается если соединить Thunderbird и ВЕТеран...
Скопировать
No. No, no, no. It's nothing sinister.
I design computer security systems.
CIA, Ml6, ODIN, all the biggies.
- Не-не-не ничего зловещего.
я разрабатываю компьютерные системы защиты.
ЦРУ, MI-6, ODIN и прочие тяжеловесы.
Скопировать
What was the last thing Hayley did before she disappeared?
She discovered the computer worm was one she helped design years ago.
So Edgar used Hayley's own code to help frame her.
Что последнее сделала Хейли, перед тем как исчезла?
Она нашла компьютерный вирус, который несколько лет назад помогла создать.
Чтобы подставить Хейли, Эдгар использовал ее же код.
Скопировать
- That's right. Louise from St. Louis.
And you have a degree in computer science?
Yes, that's correct.
- Да, Луис из Сент-Луиса.
И у тебя есть компьютерное образование?
- Все верно.
Скопировать
The final answer, D.
Computer (speaks Hindi) D.
(Speaks Hindi) D.
Окончательный ответ, D.
Компьютер, выберите вариант ответа D.
(говорит на хинди)
Скопировать
his name's adam seward.
he's a retired computer entrepreneur from ontario.
?
Его зовут Адам Сьюард
Продавец компьютеров из Онтарио, на пенсии
Так или иначе.. В этом Адаме было что-то особенное
Скопировать
Do you want me to come over?
No, there's something wrong with my computer.
I just pressed enter and strange windows came up.
Хочешь, я приду?
Нет. Знаешь, что-то не так с моим компом.
Я жму "Enter" и вылазят странные окна.
Скопировать
Why?
I have a computer at home.
Beam exercise? Or go to the beach or the mountains?
Зачем?
У меня и дома есть компьютер.
Заняться спортом, пойти к морю или в горы?
Скопировать
Nothing yet.
They took the computer and some samples.
Anything that indicates she had a date for the Weekend?
- Пока ничего.
Они взяли компьютер и образцы.
- Все, что указывает, было ли у неё свидание на выходные?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Computer-aided design (кемпьютерэйдед дезайн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Computer-aided design для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кемпьютерэйдед дезайн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение