Перевод "Crystal City" на русский

English
Русский
0 / 30
Crystalкристаллизация хрусталь кристалл хрустальный выкристаллизоваться
Cityгородской город общегородской
Произношение Crystal City (кристел сити) :
kɹˈɪstəl sˈɪti

кристел сити транскрипция – 15 результатов перевода

Here's Fred's address.
Crystal City.
Thanks.
Это адрес Фреда.
Кристал Сити.
Спасибо!
Скопировать
You don't like being stuck on the rails?
I remember us having an amazing time On the metro to crystal city.
We weren't running for our lives.
Ты не любишь ездить на поезде?
Я помню мы классно проводили время в метро по дороге в Кристал Сити.
Мы не спасались бегством.
Скопировать
To meet the cia. Mujahideen.
They're gonna stay at the clayton in crystal city.
They changed over.
— Моджахеды.
Они остановятся в Клэйтоне в Кристал Сити.
Они сменились.
Скопировать
Well, I got access to Conner's car, tapped into his GPS.
There was one outlier address he visited a few times... in Crystal City.
Crystal City?
Так, я обыскал машину Коннера и изучил его GPS-навигатор.
Там был один неизвестный адрес, который он посещал несколько раз в Кристал-Сити.
Кристал-Сити?
Скопировать
There was one outlier address he visited a few times... in Crystal City.
Crystal City?
He went there the night before the Chinese thing went down.
Там был один неизвестный адрес, который он посещал несколько раз в Кристал-Сити.
Кристал-Сити?
Он ездил туда в ночь перед тем, как произошла эта китайская заварушка.
Скопировать
Where are you staying?
I'm staying at my dad's apartment in Crystal City.
You have an apartment in Crystal City?
Где Вы остановились?
В квартире моего отца на Кристал-Сити.
У тебя есть квартира в Кристал-Сити?
Скопировать
He was pressuring him to... Do something.
You have an apartment in Crystal City?
For visitors.
Он заставлял его... что-то сделать.
У тебя есть квартира в Кристал-Сити?
Для гостей.
Скопировать
George, thanks for coming on such short notice.
I want you to pull drone footage in Crystal City... near the townhouse where Conner Black went the night
I figure whoever he was meeting is probably involved, too.
Джордж, спасибо, что так быстро приехал.
Я хочу, чтобы ты просмотрел все записи с камер наблюдения в Кристал-Сити расположенных возле таунхауса, куда Коннер Блэк приезжал в ночь перед похищением.
Полагаю, с кем бы он там ни встречался, этот человек тоже замешан.
Скопировать
Where are you staying?
At my dad's apartment in Crystal City.
We have to remove obstacles.
Так... Где Вы остановились?
В квартире моего отца на Кристал-Сити.
Нам придется устранить препятствие.
Скопировать
The big question is, who the hell is she?
He was in Crystal City.
That's where he went the night before the abduction.
Главный вопрос: кто она, черт возьми, такая?
Он был в Кристал-Сити.
Вот куда он ездил в ночь перед похищением.
Скопировать
That's where he went the night before the abduction.
- Crystal City?
- Do you know anyone there?
Вот куда он ездил в ночь перед похищением.
- Кристал-Сити?
- Ты знаешь кого-нибудь оттуда?
Скопировать
I'm staying at my dad's apartment in Crystal City.
You have an apartment in Crystal City?
For visitors.
В квартире моего отца на Кристал-Сити.
У тебя есть квартира в Кристал-Сити?
Для гостей.
Скопировать
Kyle Walker... welcome.
Crystal City.
I see you've met my daughter. So, uh...
Кайл Уокер... Добро пожаловать.
Есть один адрес, который он посещал несколько раз в Кристал-Сити.
Вижу, ты познакомилась с моей дочерью.
Скопировать
What other perks do you get for turning me in?
- Crystal City, Texas.
- What's that?
Какие еще льготы ты получил за меня?
- Кристал-Сити, Техас.
- Что это?
Скопировать
This is quite a way of showing it.
Crystal City, Texas.
That's where they're keeping your husband.
Это самый простой путь показать это.
Кристал-Сити, Техас.
Там содержится ваш муж.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Crystal City (кристел сити)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Crystal City для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кристел сити не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение