Перевод "Easy E" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Easy E (изи и) :
ˈiːzi ˈiː

изи и транскрипция – 32 результата перевода

What the hell does she want?
- Easy E. I heard she's been working at this joint
- Oh, she's a waitress?
Какого чёрта ей надо?
- Игривая Иви. Слышал, она тут работала.
- О, так она официантка?
Скопировать
Wait, listen to this.
"Dear Easy E, I have a very small penis."
"In fact, I'm one of the few guys who can actually pee on his own balls."
Погодите, слушайте.
"Дорогая Игривая Иви, у меня очень маленький член.
И я из тех ребят, кто мочится на собственные яйца.
Скопировать
Hopefully I'll have better luck getting it in.
Instead of having, uh, sending e-mails, or writing to news groups on the Internet and waiting several
And hopefully within a few hours you have your machine installed
Надеюсь, тут у меня получится лучше.
Вместо того, чтобы слать письма, или писать в новостные группы в Интернет и ждать ответа, иногда по нескольку дней, можно просто придти сюда и найти других людей, которые могут знать о вашей проблеме и возможно, могут помочь.
Если повезет, через несколько часов ваша машина в рабочем состоянии.
Скопировать
- Work in catering.
E Daniel radiology and ' convinced that it is a really easy.
- It 's true what they say?
Она работает в отделе продовольствия.
И Даниэль из радиологии, как уверяли меня, у нее довольно много общего с...
Это правда, она была полной шлюхой?
Скопировать
Just easy.
E... e... easy.
Okay, pull right in here.
Плавнее.
П... л... авнее.
Здесь давай правее.
Скопировать
Believing in me.
I mean, given my reputation, my history... when you saw those e-mails, it would've been real easy not
Yeah, well, things have never been easy between you and me.
За то, что верила в меня.
То есть, учитывая мою репутацию, мое прошлое... когда ты увидела те электронные письма, было действительно просто мне не поверить.
Да, все, что было между нами никогда не было простым.
Скопировать
What the hell does she want?
- Easy E. I heard she's been working at this joint
- Oh, she's a waitress?
Какого чёрта ей надо?
- Игривая Иви. Слышал, она тут работала.
- О, так она официантка?
Скопировать
Wait, listen to this.
"Dear Easy E, I have a very small penis."
"In fact, I'm one of the few guys who can actually pee on his own balls."
Погодите, слушайте.
"Дорогая Игривая Иви, у меня очень маленький член.
И я из тех ребят, кто мочится на собственные яйца.
Скопировать
No!
Whoa, whoa, whoa, e-easy.
You're not gonna need that right now, my friend.
Нет!
Эй, эй, эй... успокойся.
Тебе не следует делать этого, мой друг.
Скопировать
We call it that to save you time.
E-z is an a abbreviation for easy.
$1495 e-z pay.
Мы используем эту аббревиатуру, чтобы сэкономить ваше время.
Это сокращенно от "безналичный".
$1495 по безналу.
Скопировать
It's all about the dismount.
E-easy!
It's still sore from last night!
Это все из-за спешки.
Тиише!
Там всё ещё болит с прошлой ночи!
Скопировать
Jake patched the vulnerability on the OPM's site.
That's why it was so easy for us to trace the hack and the e-mails back to his computer.
He thought he was fixing the problem.
Джейк пропатчил уязвимость на сайте ОУП.
Вот почему нам было так легко отследить взлом до его почты и его компьютера.
Он думал, что решает проблему.
Скопировать
No, no.
E... easy.
Easy.
Нет, нет.
По... постой.
Постой.
Скопировать
Yeah. Yeah.
E... Easy.
Yeah, yeah. Okay.
Ага, ага.
По... легче.
Да, да, хорошо.
Скопировать
Easy.
E-easy. Hey, do you need some help?
No, no, no.
Тише, тише.
Вам помочь?
Нет, я справлюсь.
Скопировать
- You're right.
Look, it may have been easy to find that clock, but it's not like there's a link to send them an e-mail
Groups like ABADDON like to hide on the Deep Web.
– Это точно.
Найти счётчик оказалось просто, но там нет адреса, чтобы отправить письмо.
Такие группы любят прятаться в глубинах интернета.
Скопировать
Yes, Alice has nightmares.
That can't be easy.
And she's in the middle...
Да, Алисе снились кошмары.
Такое вынести нелегко.
А она спала посередине...
Скопировать
Did you know where to put yourself naturally?
That's the easy part.
- How do you decide?
Ты вообще знала, что такое естественная поза?
Это очень легко, мама.
И как вы это решили?
Скопировать
P-O-double M
E-R-A-Y-E.
And your relationship to her?
П, О, два М,
Е, Р. Э.
Кто она вам?
Скопировать
Benoliel.
B-E-N-O
L-l-E-L.
Бенолиель.
Б, Е, Н, О,
ЭЛ, И, Е, ЭЛЬ.
Скопировать
B-E-N-O
L-l-E-L.
Were you here when it happened?
Б, Е, Н, О,
ЭЛ, И, Е, ЭЛЬ.
- Вы были здесь, когда это случилось? - Да?
Скопировать
That are now wild And do not remember
That sometime They put themselves in danger To tak e bread at my hand
And now they range Busily seeking With a continual change
- Не переведено - - Не переведено -
- Не переведено -
- Не переведено -
Скопировать
I swear to you, under the sacramental oath.
I was intatta e incorrotta da lui come venne dal ventre di sue madre.
- I want to be clear:
Клянусь вам перед богом.
intatta e incorrotta da lui come venne dal ventre di sue madre.
Я правильно вас понял?
Скопировать
- Yes, Father.
- So you came to the King's bed a virgin, intatta e incorrotta?
- Yes, Father.
Да, святой отец.
То есть, в постель короля вы легли девственницей?
Да, святой отец.
Скопировать
- That offensive line is outstanding.
Yeah, you should e-mail me that picture.
Hey, boys!
- Их нападающие - это что-то невообразимое.
Да, ты должен отправить мне ту фотку на мыло.
Эй, парни!
Скопировать
The best thing about big honkin' gonads... well, one of the best things... is there's only a few infections that could cause it.
Do urinalysis and cultures for E.
Hopefully, the needles have grown as fast as his sack, and we can find it.
Главное преимущество раздувшихся яиц то есть одно из главных преимуществ... состоит в том, причиной могут быть лишь несколько инфекций.
Сделайте забор мочи и посевы на кишечную палочку, клебсиеллы, туберкулёз и бруцеллу, анализы крови на энтеровирусы и аденовирусы.
Будем надеяться, иголки выросли так же быстро, как он заболел, и мы сможем найти их.
Скопировать
Go.
Negative for E. Coli and TB.
Why is House taking it easy on Foreman?
Иди.
Отрицательно на туберкулёз и кишечную палочку.
Почему Хаус спустил это Форману?
Скопировать
Negative for E. Coli and TB.
Why is House taking it easy on Foreman?
He deserves a break.
Отрицательно на туберкулёз и кишечную палочку.
Почему Хаус спустил это Форману?
Он заслужил передышку.
Скопировать
It's an instant onset toxin.
Symptoms include 'E' all of the above.
It's only found in certain kinds of tropical game fish such as...
Токсин быстрого действия.
Симптомы включают в себя все вышеописанное.
Он содержится лишь в некоторых видах тропических рыб, таких как...
Скопировать
What were you doing?
(Make it easy on yourself.)
Not advisable.
Амамия, что ты творишь?
Не усложняй себе жизнь.
Не советую.
Скопировать
You ought to hear what I have to say, scofield.
We're trying to do this the easy way.
what the hell are you doing taking my stash?
Вы должны меня выслушать, Скофилд.
Мы пытаемся облегчить вам жизнь.
Ты какого хрена мою заначку стырил?
Скопировать
Good day, Sir.
This may not be as easy as I expected.
I figured on a quick victory.
До свидания.
Это будет сложнее, чем я думал.
Я рассчитывал на быструю победу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Easy E (изи и)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Easy E для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить изи и не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение