Перевод "Eggs Benedict" на русский
Benedict
→
благословение
Произношение Eggs Benedict (эгз бэнидикт) :
ˈɛɡz bˈɛnɪdˌɪkt
эгз бэнидикт транскрипция – 30 результатов перевода
-My stomach's still up there.
Luckily I passed on the eggs Benedict.
Excuse me for a minute.
Меня до сих пор переворачивает.
К счастью, я отказался от яиц " Бенедикт".
Извини меня на минуту.
Скопировать
Go ahead and make fun. But if you walk like a tourist, you get in trouble.
- (HENRY): I'm having Eggs Benedict.
- I'm having chicken.
Но если ты будешь гулять как турист, непременно попадёшь в беду.
- Я закажу яйца.
- А я цыплёнка.
Скопировать
I just can't believe that you had dinner at Balzac.
I thought I ordered two eggs benedict and one spinach omelette.
It's all right. I'll take the omelette.
- Не могу поверить, ты ужинала в "Бальзаке"!
Стойте, я заказывала две яичницы и один омлет со шпинатом.
- Ладно, я съем омлет.
Скопировать
I wanna serve those first.
We making the Cajun Eggs Benedict again?
- I don't know, we could.
Я хочу использовать то первое.
Мы делаем the Cajun Eggs Benedict опять?
- Я не знаю, мы могли бы.
Скопировать
- What is that?
- Eggs Benedict.
My specialty.
- Что это такое?
- Яйца Benedict.
Моё фирменное блюдо..
Скопировать
I was going to give it to you at 7, but it took a little longer than I expected.
You spent hours making eggs Benedict for a man with a heart condition.
Doesn't that seem a little insane to you?
Я хотела дать его тебе в 7, но готовка заняла немного больше времени, чем я ожидала
Ты потратила часы, чтобы приготовить яйца Benedict для человека с больным сердцем
Не сошла ли ты с ума?
Скопировать
No no no, I pity her.
But in any case, the eggs Benedict are delicious and if you call in advance, Mrs.
On a Shiver Scale, I award the Weeping Beach Inn six skulls.
Нет, нет, нет, я соболезную ей.
Но в любом случае, яйца Бенедикта великолепны на вкус а если вы позвоните заранее, миссис Кларк скажет что она испечет свой знаменитый бисквитный шоколадный торт.
По Шкале Шивера, я даю Випинг Бич Инн 6 черепов.
Скопировать
I am.
Third favorite reason is you have insurance but your friend Eggs Benedict doesn't.
So, Eggs describes a list of symptoms and you repeat them to a doctor, which is particularly stupid because this is a free clinic.
- Зато я - да.
А третья подходящая причина в том, что у тебя есть страховка, а, очевидно, у твоего друга мистера А-где-же-мои-крутые-яйца нет.
И вот твоЯ друг перечисляет тебе симптомы, а ты повторяешь их доктору. Что само по себе крайне глупо, поскольку наша клиника бесплатная.
Скопировать
The feast before you now has been specifically designed to combine the best bits of those two iconic meals.
Eggs Benedict, choc-ice, can of ginger beer, cigarette.
Breakfast of champions.
То, что стоит перед тобой, является уникальным соединением лучших видов этих блюд.
Яйца "Бенедикт", мороженое в шоколаде, банка имбирного лимонада, сигарета.
Завтрак чемпионов.
Скопировать
Right...
Eggs Benedict, a la George.
Another Perfect Recall.
Яйца...
Яйца "Бенедикт", a la Джордж.
Очередная программа "Вспомнить всё".
Скопировать
Oh, honey.
Do you want some eggs benedict?
So creamy.
О, дорогая.
Хочешь яиц-Бенедикт?
Такие сливочные.
Скопировать
Every morning with this one.
Eggs Benedict, eggs Florentine...
I'm up to here with eggs.
И так каждое утро.
Сэндвич с яйцом, яйца со шпинатом...
Я и здесь оказался с этими яйцами...
Скопировать
Make love to me!
Christine, I am full of eggs benedict And I really need to leave.
All right. Fine, leave!
Займись со мной любовью!
Кристин, я съел слишком много яиц Бенедикт, и мне правда нужно идти.
Ну и проваливай!
Скопировать
- Three nights at the Four Seasons.
Eggs Benedict by the pool PlayStation 3 in every room and they show boobies on Italian TV.
I'm going to Italy.
Три ночи в отеле "Четыре Сезона".
Яйца Бенедикта у бассейна PlayStation 3 в каждом номере и они показывают сиськи по итальянскому ТВ.
Еду в Италию.
Скопировать
Remind me again how this humiliation is different from all the others.
I'm gonna need some eggs Benedict tomorrow, blue man.
That I can do.
- Повтори еще раз. Что случилось? - Это не то, что было раньше.
Утром мне понадобятся яйца "Бенедикт".
Это я могу.
Скопировать
- Dude, you told them what we were gonna do.
You're like a modern-day Eggs Benedict.
He's on notice as far as I'm concerned.
- Что? ! - Чувак, ты сказал им, что мы собираемся делать.
Весь из себя: и вашим, и нашим.
Я за ним буду присматривать, пока не стану ему верить.
Скопировать
Thanks for the support.
I'll have the eggs Benedict.
Fruit and yogurt?
Спасибо за поддержку.
Я буду, яйца "Бенедикт"...
Фрукты, йогурт?
Скопировать
It's gonna be a great morning.
We made you eggs benedict.
Where's Sofia?
Это будет отличное утро.
Мы приготовили для тебя яичницу по-флорентийски
Где София?
Скопировать
We'll be fine.
I make a mean eggs Benedict.
Dean asked me to dinner.
Мы справимся без тебя.
Я приготовлю яйца-бенедикт по высшему разряду.
Дин пригласил меня на ужин.
Скопировать
For giving me a job.
Try the eggs benedict, mr. Reese.
I've had them many times.
За то, что дали мне работу.
Попробуйте яйца Бенедикта, мистер Риз.
Я ел их много раз.
Скопировать
- Yeah, thanks.
- Maybe I want a eggs Benedict.
- Well, he is in a lovely mood.
- Вот и спасибо.
Наверное, мне яйца Бенедикт.
Да уж, он в прекрасном настроении.
Скопировать
Strawberry waffles?
Eggs benedict?
What?
Клубничные вафли?
Яйца Бенедикт?
Что?
Скопировать
Ooh.
We have a seafood eggs Benedict served with the blackened shrimp.
We also have an extremely tender, local, farm-raised waitress named Jocelyn served on a bed of your choosing.
Ooh.
У нас есть яйца "Бенедикт" с морепродуктами, подаются с черными креветками.
А так же у нас есть очень нежная, местная, выращенная на ферме официантка по имени Жослин, подается на кровати по вашему выбору.
Скопировать
Bread.
We're making eggs Benedict, Lip.
Oh, great.
- Нет.
- Хлеб. - Спасибо, дорогая.
Мы делаем яйца "Бенедикт", Лип.
Скопировать
He has a tell, and I saw it when I mentioned love as a motive.
Even if he does have a little bacon on the side, that doesn't make him "Eggs-Benedict Arnold."
He values that rasher more than you, and I can prove it, but you've got to let me do my job.
Я видел его взгляд, когда упомянул любовь.
Если он с кем-то трется, это автоматически не делает его предателем.
Тот мужик для него важнее нас, я это докажу, дайте мне время.
Скопировать
I know this great place not far from here.
You like eggs Benedict? It's all organic.
Here, come on.
Я знаю хорошее место поблизости.
Вам нравятся яйца Бенедикт?
Это всё органическое. Идем!
Скопировать
You can't make it better.
So now we're just supposed to eat eggs Benedict?
I would love that.
Ты не можешь быть лучше.
Что ж, теперь мы просто поедим яйца Бенедикт?
Я обожаю их.
Скопировать
I can't do this anymore.
There's Eggs Benedict under there.
Yeah, I like the fruit-colored O's.
Я больше так не могу.
Там яйца Бенедикта внизу.
А мне нравятся цветные фруктовые конфетки.
Скопировать
Okay, last year, Lonna's conference was six days.
For the first three, her morning room-service order was eggs benedict, orange juice, and a doughnut.
Yeah, Lonna likes to cheat on her diet when she travels.
Конференция Лонны в прошлом году длилась 6 дней,
В первые три дня она заказывала на завтрак в номер яйца-бенедикт, апельсиновый сок и пончик.
Да, Лонна обычно изменяет диете во время путешествий.
Скопировать
- I show up.
He's halfway through with his eggs Benedict.
There's not even a place setting for me.
- Я приехал.
А он уже приканчивал свои яйца Бенедикт.
Для меня даже не было места.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Eggs Benedict (эгз бэнидикт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Eggs Benedict для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эгз бэнидикт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
