Перевод "Emily I" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Emily I (эмили ай) :
ˈɛmɪli ˈaɪ

эмили ай транскрипция – 30 результатов перевода

Good.
Emily, I was thinking that perhaps after the show I could invite you and your friends to a cheeseburger
- Oh, we'd like that very much.
Нормально.
Эмили, я подумал, что после программы я мог бы пригласить тебя с друзьями перекусить чизбургерами.
Мы с радостью.
Скопировать
Anything else?
I can tell you about Emily. I went to dancing school with Emily.
I was very graceful.
Что-нибудь еще?
Могу рассказать об Эмили.
Ходил с ней в танцевальную школу.
Скопировать
Oh, Richard, you did remember to ask Jason for his list, didn't you?
Emily, I am a very busy man.
Oh, honestly, Richard, that's what you have a secretary for.
O, Ричард, ты забыл спросить у Джейсона список его гостей, не так ли?
Эмили, я очень занятой человек.
О, честно, Ричард, к чему тебе секретарь.
Скопировать
Keep it that way.
Emily, I see you're recovering already.
Bravo. So, you live in New Orleans.
Надо вас согреть!
Вы доставили нам большое удовольствие своим визитом.
Я слышала вы живете в Новом Орлеане.
Скопировать
I am afraid to have said some things to Emily what she will not forgive so early. - Oh, Evie!
- " You are an old woman, Emily ", I said, and there is no fool like an old fool.
Lament, me would do them.
К сожалению, я сказала Эмили то, что она не скоро простит и забудет.
Я сказала, ты пожилая женщина, Эмили, а этот мужчина на двадцать лет моложе тебя.
Иви! Это нужно было сделать.
Скопировать
I loved you.
Oh, my God, Emily, I don't know how to tell you this.
I really don't.
Я любила тебя.
Боже мой, Эмили. Не знаю, как тебе сказать.
Правда, не знаю.
Скопировать
I think it best, Jefferson, if you distanced yourself from us for a while.
As a matter of fact, Emily, I have only just made arrangements to forego Jerusalem.
I will be going directly to Qumran to dig.
Советую Вам держаться от нас подальше, Джефферсон, временно.
В самом деле, Эмили, я только договорился отказаться от Иерусалима.
Хочу поехать на раскопки в Кумран.
Скопировать
Lennox.
Good morning, Emily. I decided to join you.
You should be in America, Jefferson, sorting out the family's affairs.
Леннокс.
Доброе утро, Эмили. Я решил присоединиться к вам.
Вы должны быть в Америке, Джефферсон, и заниматься семейными делами.
Скопировать
Hello.
EMILY: I hope you don't mind.
Edward here was at the opera, too.
Привет. - Привет.
- Надеюсь, ты не против.
Эдвард сегодня тоже был в опере.
Скопировать
Now, Emily, repeat after me.
- I, Emily. - I, Emily. - Take thee, Ross.
Now, Ross.
А сейчас, Эмили, повторяй за мной.
Я, Эмили беру Росса своим мужем, и в болезни и в здравии пока смерть не разлучит нас своим законным мужем, в болезни и здравии пока смерть не разлучит нас.
А теперь, Росс.
Скопировать
She's just a friend.
Tell Emily I love her and I can't imagine spending my life with anyone else.
Please, promise me that you'll tell her that.
Она просто друг... и всё.
Скажите Эмили, что я люблю её. И не могу представить себе свою жизнь с кем-то другим.
Обещайте, что скажете ей это.
Скопировать
What is there for me in Greece?
With my inheritance of Aunt Emily, I could've lived here with my children with my head high again.
Even she had done the courtesy of dying after the accident, I could've had inherited. You too, Charles and you, Theresa.
А что мне делать в Греции?
С наследством тети Эмили я могла жить здесь с детьми и снова высоко держать голову.
Если бы она была так любезна и умерла после падения, я бы разбогатела.
Скопировать
Okay.
You know, after I have sex with Emily, I don't want her in the bed anymore.
Yeah, because she's throwing off my whole sleep.
Хорошо.
Знаешь, после секса с Эмили, я не хочу, чтобы она оставалась в моей кровати.
Да, потому что она не дает мне спать.
Скопировать
Maybe you should be frightened.
-Emily, I told you that in secret.
-You told me about that in bed.
Может тебе стоит бояться?
- Эмили, я рассказал тебе по секрету.
- ТьI рассказал мне об этом в постели.
Скопировать
Fool me once.
Emily, I can't tell you how much I appreciate you doing this for me.
I hope I'm not putting you in a difficult position.
Уже однажды одурачен.
Эмили, я не могу выразить, как сильно я ценю то, что ты делаешь это для меня.
Надеюсь, я не ставлю тебя в неловкое положение.
Скопировать
Oh, here she is.
Emily. I guess you forgot to tell me about her.
I'm Olivia.
А вот и она. Эмили.
Полагаю, ты забыл мне о ней рассказать.
Я Оливия.
Скопировать
Is that Grandma?
No Emily, I am not your grandmother.
In a sense, you are mine.
Бабуля?
Нет, Эмили. Я - не твоя бабушка.
Скорее, это ты - моя бабушка.
Скопировать
Hello?
Emily: I may be blind, but I can see you're in a bit of a pickle, Judge. Who is this?
You can call me Lady Justice.
здравствуйте?
Я может ослеп, но я вижу, что вы нетрезвы, Судья кто это?
Вы можете называть меня Леди правосудия.
Скопировать
Aiden.
Emily, I didn't realize you two knew each other.
Yes, well, as I told Ashley, Mr. Takeda suggested I should look up Emily when I came to town.
Эйден.
Эмили, я и не знал,что вы двое знакомы.
Да, как я и говорил Эшли, мистер Такеда посоветовал мне познакомиться с Эмили, когда я приеду в город.
Скопировать
She's wild.
But--but Emily, I mean, she-- she brought a stuffed animal with her.
Did they tell any of their friends where they were going?
Она неуправляема.
А вот Эмили.. Она.. Она до сих пор носит с собой плюшевую игрушку.
Они сказали своим друзьям, куда собираются?
Скопировать
I'm supposed to go over there this afternoon.
Look, Emily, I know you want to be there for her.
I feel so bad for Hanna.
Я должна зайти к ней сегодня днем.
Послушай, Эмили, я знаю, что вы хотите быть рядом с ней.
Мне очень жаль Ханну.
Скопировать
The Internet always leads to Crohn's disease.
Emily, I am sorry.
This is work.
Интернет всегда приводит к болезни Крона
Эмили, мне очень жаль.
Это работа.
Скопировать
I just don't think I'm ready for anything more.
Emily, I have been alone for 13 years.
And I was fine with that... until I met you.
Я просто не думаю, что готова на что-то большее.
Эмили, я был один в течение 13 лет.
И был этим доволен... Пока не встретил тебя.
Скопировать
WOMAN:
Emily, I don't understand.
It's almost 4:00.
ЖЕНЩИНА:
Эмили, я не понимаю.
Это почти 4:00.
Скопировать
What do you people do?
And Emily, I mean, I thought I knew her.
I want to believe that I know her.
Что вы, ребята, делаете?
И Эмили, я имею в виду, я думал, что знал её.
Я хотел верить в то, что знаю её.
Скопировать
She was right.
Emily, I did.
(quietly): I... should go.
Она была права.
Эмили, я выбрал.
Я должна идти.
Скопировать
Thank you.
EMILY: I learned early on that I was the master of mistakes.
I'm really sorry, Micah, for what I said.
Спасибо.
Я и прежде знала, что я мастер недоразумений.
Майка, я действительно сожалею о том, что сказала.
Скопировать
Have you been here all night?
Please sit down, Emily, I would speak with you.
One of the five unrecovered from the steam cruiser that day.
Ты был здесь всю ночь?
Пожалуйста, сядь, Эмили, мне нужно с тобой поговорить.
Один из пропавших с парового катера в тот день.
Скопировать
It is from the Talmud, I believe.
Emily, I know what you told Mr Eagles.
You had no business doing so.
Кажется, это из Талмуда.
Эмили, я знаю, что ты говорила мистеру Иглсу.
Тебе не надо этого делать.
Скопировать
Emily!
Emily, I am your mother, and that means that I can see you, all of you, sometimes better than you can
Look... look at me!
Эмили!
Эмили, я твоя мама. А значит, я вижу тебя насквозь, иногда лучше, чем ты сама себя видишь. И в тебе лишь хорошее.
Посмотри на меня!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Emily I (эмили ай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Emily I для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эмили ай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение