Перевод "Fat woman" на русский
Произношение Fat woman (фат yумон) :
fˈat wˈʊmən
фат yумон транскрипция – 27 результатов перевода
Leave me alone now.
I will, Fat Woman.
I am going to go out and get a duck.
Здесь всего две печенки.
А где третья, для меня?
Ты съешь то, что останется после меня и Кайота.
Скопировать
- I do not know... and I am afraid.
Now, now, Fat Woman.
Do not worry. Coyote will make you feel better.
Да, ждут. У меня должно быть на сковородке два куска чего-нибудь, когда он вернется.
-Два куска чего?
- Не знаю, но мне страшно.
Скопировать
Who are the important people?
Well, there's that fat woman. Ha ha ha! Who is the fat woman?
Don't make ugly noises. That's her name- bellop. They say everybody in saratoga's afraid of her.
что тут за важные шишки?
есть одна толстая леди что за толстая леди?
Беллоп не корчи рожи ее имя Беллоп говорят, все в Саратоге ее побаиваются
Скопировать
Agadir... the Charonne metro station... Mehdi Ben Barka.
Besides, we gave that fat woman 100,000 francs to make up a story to explain her burns.
It's always blood, fear, politics, money.
Агадир, станция метро Шаронн, Мэди Бен Барка...
И мы заплатили толстухе 100 000 франков, чтобы она сочинила историю про свои ожоги.
Всё время кровь, страх, политика и деньги.
Скопировать
JOEY: Wait a minute.
All this because some fat woman who lost her mink?
One more word out of you, you transvestitite... what did you call me?
Постойте-ка.
И это всё из-за какой-то тостухи, проморгавшей свою норку?
Ещё одно слово, чертов трансвестит... Как ты меня назвал? !
Скопировать
When you were late, I went by your place.
I waited outside and I saw that fat woman go into your apartment.
Fat woman?
Когда ты опоздал, я решила пойти к тебе домой.
Я ждала снаружи и видела, как в твою квартиру вошла полная женщина.
Полная женщина?
Скопировать
I waited outside and I saw that fat woman go into your apartment.
Fat woman?
The one in the raincoat.
Я ждала снаружи и видела, как в твою квартиру вошла полная женщина.
Полная женщина?
Женщина в плаще.
Скопировать
What will you do to the Box?
Fat woman!
Don't hang around with me
Что ты собираешься делать с ящиком?
Пошли со мной!
А ты, толстушка, не путайся под ногами!
Скопировать
- It's a public phone. What can I say?
Simply say there was a fat woman on it and it took you a minute to get her off.
Now, John, there's a significant amount of explosive in the trash receptacle next to you.
Это не личный телефон, а общественный!
Скажи прямо, что занимала толстуха и пришлось минуту её сгонять! Итак, Джон...
В мусорной корзине изрядное количество взрывчатки.
Скопировать
Three guys in front of a sauna.
One of them goes in and there is a giant, fat woman with a huge...
Three against three!
Думаю, многие его знают.
Трое парней стоят перед входом в парилку.
Давайте сыграем трое на трое!
Скопировать
Let's see... There's the ones who you know fancy you, the ego-boosters.
Oh, yeah, like that fat woman who runs the flower stall that I always imagine naked.
Naked and running.
Давай посмотрим... поднимательницы самооценки.
которую я всегда представляю голой.
Голой и бегущей.
Скопировать
In that case, thank you.
these dreary obligations on Sunday in the country... and then an evening in town listening to some fat
I'd prefer to walk back.
В таком случае спасибо.
Это вам спасибо. Вы избавляете меня от тоскливых обязанностей, как то гулять по деревне или слушать толстуху которая умирает целую вечность.
Я бы предпочёл вернуться пешком.
Скопировать
Fat Mother wept, of course.
Is there anything more comical than a fat woman weeping?
It never quite comes off.
Жирная мамаша рыдала, конечно.
Есть ли что-то более смешное, чем рыдающая жирная женщина?
Вы бы никогда не сказали об этом.
Скопировать
Then who was it'?
There's a fat woman on the door, dressed all in white.
Behind her there's a fountain.
Кому ты врёшь?
Там есть женщина в белом.
За ней красивый фонтан.
Скопировать
Three peoples check in since yesterday.
The first one was a big, huge, fat woman, the size of a tank. Sweating all the time, disgusting.
Full of donuts.
- Понимаем. - За вчерашний день здесь останавливалось трое:
отвратительная жирная толстуха, огромная, как бочка, ужасно потеет - мерзость!
- все время жрет...
Скопировать
You are a fortunate man, not every man can find such a cheerful fat woman to marry, there are many thin hectoring women around today.
I am very lucky man.And now you must buy her a very big man, a fat woman can not wear a tiny ring.
What do you think of those, Mma?
Вам очень повезло, не каждый мужчина может найти такую жизнерадостную крупную женщину себе в жену, сегодня вокруг одни худые грубые женщины.
- Мне очень повезло. - И теперь вам необходимо купить ей очень крупное кольцо, крупная женщина не может носить крошечное кольцо.
Что вы о них думаете, Мма?
Скопировать
You parked beside my car, but not too close I hope! HE LAUGHS
You are a fortunate man, not every man can find such a cheerful fat woman to marry, there are many thin
I am very lucky man.And now you must buy her a very big man, a fat woman can not wear a tiny ring.
Вы припарковались около моей машины, но надеюсь, не слишком близко.
Вам очень повезло, не каждый мужчина может найти такую жизнерадостную крупную женщину себе в жену, сегодня вокруг одни худые грубые женщины.
- Мне очень повезло. - И теперь вам необходимо купить ей очень крупное кольцо, крупная женщина не может носить крошечное кольцо.
Скопировать
I don't even care about the price.
I mean, somebody recently paid £17.2 million for this fat woman on a sofa.
And which would you rather?
Меня и цена не волнует.
В том смысле, что кто-то заплатил 17,2 миллионов фунтов за вот эту толстуху на диване.
И что бы вы хотели больше?
Скопировать
Black Silhouetted Cowboy Leaning on Barn and everybody's favorite,
Fat Woman Bending Over Tending to her Garden in Big, Polka-Dotted Bloomers.
Most of this stuff is price to move and until it does, it's an enormous fire hazard, so please, come see me, on Route 2 in Weekapaug.
Черный силуэт ковбоя, прислонившегося к крыльцу, и, главный любимчик,
Толстая женщина, склонившаяся к газону в больших панталонах в горошек.
Большинство из продаваемого поднимется в цене и, пока цена не поднялась, у вас есть шанс очень выгодно затариться. Так что, приходите ко мне на 2ю улицу в Викапуге.
Скопировать
Really?
I saw this thing on the Discovery Channel about this fat woman who sat on her dog and it went up inside
It's been three days, and I just don't know where else to turn.
Серьезно?
Я видел эту штуку на Дискавери. про одну толстуху, которая селя на собаку и ту затянуло к ней в кишки....
Уже прошло три дня, и я просто не знаю, куда еще обратиться
Скопировать
Fat woman, you're in charge here, right?
Fat woman, my ass!
I'm with the Axe Gang !
Толстуха, так ты у них за командира, да?
Толстуха, поцелуй меня в задницу!
Я из банды топоров!
Скопировать
-That's right!
The four-eyes, the fat woman and all the residents of Pig Sty.
But they're good at kung fu.
Конечно!
Чектырехглазого, Толстуху и всех жителей Аллеи Свинарников.
Но они же бойцы кунг-фу.
Скопировать
It's raining. Go bring in your laundry!
Fat woman !
You blackmailing me too?
Дождь собирается, белье заносите в дома!
Эй, толстуха!
Вы тоже пришли за деньгами?
Скопировать
He blackmailed me.
Fat woman, you're in charge here, right?
Fat woman, my ass!
Он шантажировал меня.
Толстуха, так ты у них за командира, да?
Толстуха, поцелуй меня в задницу!
Скопировать
Stop!
Such a fat woman!
Even a blind man could see such a big basket!
Вернись!
Дура!
Даже слепой заметил бы такую корзину!
Скопировать
I'm a decent fellow.
Earlier today I winked at a fat woman.
You're a creep, and I think your pocket square is a pair of women's panties, and you know what else?
Я славный малый.
Сегодня утром подмигнул толстой женщине.
Ты жуткий, и думаю, что твой носовой платок - пара женских трусиков, и знаешь что еще?
Скопировать
This is my office.
A fat woman is inherently untrustworthy as she is a sensualist who sees no real difference between a
There's no call for that kind of language.
Это мой офис.
Толстухи нельзя доверять. Ибо она похотлива и не видит разницы между сандвичем с говядиной и членом во рту.
Так говорить недопустимо.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Fat woman (фат yумон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fat woman для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фат yумон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение