Перевод "Forerunners" на русский

English
Русский
0 / 30
Forerunnersпредтеча предвестник предшественник предвестница предшественница
Произношение Forerunners (фороноз) :
fˈɔːɹənˌəz

фороноз транскрипция – 6 результатов перевода

But 65 million years ago they all mysteriously perished.
Meanwhile, the forerunners of the dinosaurs were also evolving in a different direction.
Small, scurrying creatures with the young growing inside the mother's body.
Но 65 миллионов лет назад все они загадочным образом исчезли.
Тем временем, преемники динозавров также двигались по своему пути развития.
Маленькие, суетливые существа, чьи дети развивались внутри материнского тела.
Скопировать
If it was living, it's dead now.
The Forerunners built it 100,000 years ago, and we still don't totally understand it.
Even busted up like it is.
Eсли и жилo, тo ужe нe живeт.
Пpeдтeчи coздaли eгo 1 00 тыcяч лeт нaзaд, нo мы вce eщe нe пocтигли eгo дo кoнцa.
Дaжe в paзpyшeннoм cocтoянии.
Скопировать
If it was living, it's dead now.
The Forerunners built it 100,000 years ago, and we still don't totally understand it.
Even busted up like it is.
Если и жило, то уже не живет.
Предтечи создали его 100 тысяч лет назад, но мы все еще не постигли его до конца.
Даже в разрушенном состоянии.
Скопировать
But 65 million years ago they all mysteriously perished.
Meanwhile, the forerunners of the dinosaurs were also evolving in a different direction.
Small, scurrying creatures with the young growing inside the mother's body.
Но 65 миллионов лет назад все они загадочным образом исчезли.
Тем временем, преемники динозавров также двигались по своему пути развития.
Маленькие, суетливые существа, чьи дети развивались внутри материнского тела.
Скопировать
If it was living, it's dead now.
The Forerunners built it 100,000 years ago, and we still don't totally understand it.
Even busted up like it is.
Eсли и жилo, тo ужe нe живeт.
Пpeдтeчи coздaли eгo 1 00 тыcяч лeт нaзaд, нo мы вce eщe нe пocтигли eгo дo кoнцa.
Дaжe в paзpyшeннoм cocтoянии.
Скопировать
If it was living, it's dead now.
The Forerunners built it 100,000 years ago, and we still don't totally understand it.
Even busted up like it is.
Если и жило, то уже не живет.
Предтечи создали его 100 тысяч лет назад, но мы все еще не постигли его до конца.
Даже в разрушенном состоянии.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Forerunners (фороноз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Forerunners для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фороноз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение