Перевод "Foot massages" на русский
Произношение Foot massages (фут масажиз) :
fˈʊt mˈasɑːʒɪz
фут масажиз транскрипция – 19 результатов перевода
Just be like... "Bitch get over here and get busy."
- You crack my back you'll give me foot massages... - Mm-hmm. Mmm.
and after a shower you put moisturizer on my butt.
Типа: "Лапа, ко мне, займись делом!"
Массаж спины, ступней и шеи.
А после душа смажешь мою задницу кремом.
Скопировать
Is this the way you two always treat witnesses?
If it's a misdemeanor, we've been known to skip the fondue... and move right to foot massages.
Watch out!
Вы всегда так обращаетесь со свидетелями?
Если проступок небольшой, мы обходимся без фондю, и сразу переходим к массажу ног!
Погоди!
Скопировать
That gave you the right to accost her foot?
MARK: Well, she had told me that she found foot massages to be erotic.
And she also said that she liked men to surprise her.
И это дало вам право приставать к ее ноге?
Ну, она сказала мне, что находит массаж ног очень эротичным.
И также она сказала, что ей нравится, когда мужчины удивляют ее.
Скопировать
Cheryl.
During your dates didn't you tell him that you liked foot massages?
- You don't need this notarized? - No.
Шерил.
Во время ваших свиданий вы разве не говорили ему, что вам нравится массаж ног?
- Вам же не нужно это заверенным у нотариуса?
Скопировать
Take three weeks and go.
If I left, who'd give you foot massages?
Take me along.
Возьми три недели и поезжай.
А кто будет делать тебе массаж?
Возьми меня с собой.
Скопировать
Hi.
We'd like the couples discount on a pair of foot massages. No, no discount for two men.
Two men are not a couple.
Мы хотели бы получить скидку для пар в парном массаже ног.
Нет, никаких скидок для двух мужчин.
Двое мужчин - не пара.
Скопировать
The least we can do is make sure she's eating.
I think it's time to give the hot cocoa and the foot massages a rest.
It's time to haul her ass out of bed and get her to move past this.
Меньшее, что мы можем сделать, - убедиться, что она поела.
Думаю, самое время для горячего какао и расслабляющего массажа ног.
Самое время, чтобы оторвать ее зад от кровати и заставить жить дальше.
Скопировать
it ain't the same fuckin' sport.
- Foot massages don't mean shit!
- Have you ever given a foot massage?
даже и близко схожести нет.
- Массаж ступней - это нормально!
- Ты когда-нибудь делал массаж ступней?
Скопировать
- Have you ever given a foot massage?
[ Scoffs ] Don't be tellin' me about foot massages.
- I'm the foot fuckin' master.
- Ты когда-нибудь делал массаж ступней?
[ Усмехается ] Не рассказывай мне о массаже ступней.
- Я специалист по массажу ступней.
Скопировать
I'm sayin' it does.
Now, look, I've given a million ladies a million foot massages, and they all meant somethin'.
We act like they don't, but they do.
Слушай.
Да я тысячам леди делал тысячу раз массаж ступней. И каждый раз это что-то значило.
Мы делаем то, чего не делают они.
Скопировать
Tax return consultation.
How about foot massages for a week?
For me, not for him.
Рекомендации по возвращениею налогов.
А может неделя массажа ступней?
Мне, не ему.
Скопировать
Uh, I think we might have had enough of your crime-fighting skills, Kristina.
Might be best to stick to the crystal therapy and the, uh... foot massages?
Reflexology.
Эм, я думаю, мы уже сыты твоими навыками по борьбе с преступлениями, Кристина.
Возможно, будет лучше ограничиться кристалической терапии и массажем ног?
- Рефлексологией.
Скопировать
- ls something wrong with you?
Now, I give you foot massages every night, Mrs. Ritchie.
You do not! I just want people to wake up.
Небольшой массаж ног? Что с тобой такое?
Я делаю вам массаж ног каждый вечер, миссис Ричи.
Ты врешь.
Скопировать
Oh, my God!
I'm obsessed with foot massages lately!
Oh, my God, and they're so cheap!
О мой Бог.
В последнее время я одержима массажем ног!
О мой Бог! И это так дёшево!
Скопировать
- Kickin' ass, J.B. - Wendy! Come here, girl!
Foot massages and henna tats!
Neat!
- Уэнди, иди ко мне, подружка!
Массаж ног и татушки!
Классно!
Скопировать
Seven million people in New York City and none of them in my shop.
Maybe we could start doing foot massages or something.
Shit, you're right.
Семь миллионов жителей в Нью-Йорке, и не один из них не удостоил визитом мой магазин.
Может, нам стоит начать делать массаж ног или что-то в этом роде?
Черт, ты права.
Скопировать
You just escaped over 200 years of captivity.
Why aren't you on a beach in Saint-Tropez sirening Channing Tatum to give you foot massages?
No offense, but you got to admit that seems a little small for a mythological creature of your stature.
Ты только что освободилась после 200 лет заточения.
Почему ты не на пляже в Сэн-Тропе, заставляя Ченнинга Татума делать тебе массаж ног?
Без обид, но ты должна признать что мифологическое создание в твоем положении выглядит слегка жалко.
Скопировать
She said that you were always very kind to her.
Little foot massages, that kind of thing.
I was looking back at us, at how, um, things started between us, because I couldn't remember how it started.
Не думаю, что эта версия выдержит проверку. Будут же записи с камер.
Майкл устроил тебе головомойку? Нет, "Rustin Wade" не выдвигала жалоб, пока что.
- Странно. - Не так уж и странно. Они приберегут это на случай, если дело дойдёт до суда,
Скопировать
A peace summit?
And what, foot massages too?
Trust me. Mars wants this worse than we do.
Мирные переговоры?
Может, ещё предложим им массаж ног?
Поверьте, Марсу мир нужен ещё больше, чем нам.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Foot massages (фут масажиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Foot massages для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фут масажиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение