Перевод "Frick" на русский
Произношение Frick (фрик) :
fɹˈɪk
фрик транскрипция – 30 результатов перевода
I mean, if we're gonna try... Oh, my God!
How hard is it for you to use a fricking coaster, you fricking fricky-frick?
What... Calm down, all right?
Я думаю, если ты постараешься...
Неужели так сложно использовать эту долбаную подстаку! Ты чертов, чертов...
Успокойся...
Скопировать
Just put that motherfucking ring on that motherfrickin' finger!
Frick, frick, frick!
Honey, it... it needs to be resized.
Просто одень это гребаное кольцо на этот гребаный палец!
Черт, черт, черт!
Милая, нужно... нужно взять другой размер.
Скопировать
How could you just leave me there?
Holy frick!
You're still pregnant!
Как ты мог меня так оставить?
Черт меня побери!
Ты до сих пор беременная!
Скопировать
Get in the character.
Ok, falling in love with you, long blond hair... talking very fast, talking very fast, frick, frick..
Good.
Вживайтесь в роли.
Ok, влюблена в тебя, длинные светлые волосы... быстро говорю, еще быстрее, черт, черт... ok, я готов.
Хорошо.
Скопировать
Robert Kelso, born 1942.
Holy frick!
Kelso's 65?
Роберт Келсо, родился в 1942.
Офигеть!
Так Келсо 65 лет?
Скопировать
Let's go up to bed.
"Frick, Wilhelm. Born 1877. Died 1946.
Longtime parliamentary leader of the German National Socialist..."
Ложись спать...
Фрик, Вилгелм, родился в 1877, умер в 1946.
Долго руководя немецкой нацал-социалистической партией.
Скопировать
Bruises, I see.
-Who is that frick? -l don't know. He came just out of the blue.
Fly, calm down.
- Кто такой?
-Да не знаю, сумасшедший какой-то из кустов вылез.
-Муха, поспокойнее.
Скопировать
All right, let's think about this for a second.
Now, I don't want to speak out of turn, but there is no way that Julie Frick and Charlie Frack orchestrated
- on their own. - Of course they didn't.
Хорошо, давай подумаем об этом секунду.
Слушай, я не хочу сказать что-то не к месту, но никаким образом Джули Труляля и Чарли Траляля не могли это организовать сами.
- Конечно, нет.
Скопировать
I want you all on your best behavior.
Yeah, and all eyes are gonna be on us because Frick and Frack here killed Captain Dozerman.
Hey, we accidentally startled a man with a genetic heart condition.
Ведите себя прилично.
На нас все будут смотреть, потому что наши Труляля и Траляля убили капитана Дозермана.
Мы случайно напугали человека с наследственной сердечной патологией.
Скопировать
Thanks, Brad.
Okay, that leaves me, Nancy Seifried, and Karen Frick.
Karen's still a threat because she was really good in "Our Town."
Спасибо, Брэд.
Остались я, Нэнси Сайфрид и Карен Фрик.
Карен по-прежнему представляет угрозу, потому что она была очень хороша в "Нашем городе".
Скопировать
Oh, turns out they didn't even read it.
Nancy Seifried was hiding a teen pregnancy, and Karen Frick went into a depression because her parents
I am walkin' on air! [ Laughs ]
Оказывается, им даже не пришлось читать его.
Нэнси Сайфрид скрывала свою беременность, а Карен Фрик впала в депрессию из-за развода своих родителей!
Я на седьмом небе от счастья!
Скопировать
It's about Zach's girlfriend, Becca.
Hey, Frick and Frack, let's go.
And so, our question is, does this lawsuit change anything, or can we continue our surveillance?
Это касается девушки Зака, Бекки.
Бивис и Батхед, пойдемте.
Наш вопрос в том, меняет ли что-нибудь этот иск, или можем ли мы продолжать прослушку?
Скопировать
Uh, Long Island.
Uh, Ilana, what the frick!
You said that we could get your mom's car for this trip.
На Лонг-Айленде.
Илана, какого чёрта!
Ты сказала, что мы сможем поехать на машине твоей матери.
Скопировать
Oh, don't pay any attention to what these guys have to say.
Especially Frick and Frack over here.
Oh, which one's Frick?
Не слушай того, что будут болтать эти парни.
Особенно вон та парочка, Фрик и Фрак.
А который из них Фрик?
Скопировать
Especially Frick and Frack over here.
Oh, which one's Frick?
Come on.
Особенно вон та парочка, Фрик и Фрак.
А который из них Фрик?
Идём.
Скопировать
All right.
You take Frick, I'll take Frack.
You know you're in big trouble, right, Jared?
Ясно.
Ты - к первому, я - ко второму.
Джаред, вы в курсе, что вы "влипли" в большие неприятности?
Скопировать
Please.
Hey, look who it is, frick and frack.
You gonna make me do the paperwork?
Эй, поздоровайтесь,
"братишки".
Хочешь работёнки бумажно мне прибавить?
Скопировать
Now, the Roosevelts' hospital's got their hands on some of the drug.
Frick.
I wanted to give you the opportunity to do the same for us.
Ладно бы только в больнице Рузвельта был кокаин.
Но в больнице общества Раненых и Увечных его тоже раздробыли стараниями мистера Фрика.
Я хочу дать вам возможность сделать то же самое для нас.
Скопировать
Tobias cheap.
As I told Frick and Frack already, somebody is running a major fraud operation against the IRS, stealing
We've traced the identity thefts...
Тобиас скряга.
Как я уже, черт возьми, сказала, кто-то проводит крупные финансовые махинации в Налоговом управлении, крадет сотни личных данных, предоставляет тысячи поддельных налоговых деклараций.
Мы отследили похитителей личных данных...
Скопировать
You must see them.
You know, we have several Goyas in New York at the Frick Museum.
Have you?
Надо видеть.
В Нью-Йорке тоже есть несколько картин Гойи в Сапране и Фрике.
Да? Я не был в Сапране и Фрике 15 лет.
Скопировать
I'm gonna go head and borrow your doctor for a quick second.
What the frick?
You are ruining all my shirt!
Не возражаете если я ненадолго позаимствую вашего доктора?
Что за фигня!
Всю одежду мне помнете!
Скопировать
Get in the garage.
What the frick is happening?
What happened to restraint, man?
Быстро в гараж.
Что случилось?
Что случилось с твоей сдержанностью?
Скопировать
I don't read it, but uh, these guys...
Where the frick did you find photos of these guys?
- Is this them?
Я не читаю их, но есть парни...
Где ты раздобыл фотки?
- Ты знаешь их?
Скопировать
You used that hormone a lot when you were younger, didn't you?
Frick.
I can't find adam candy.
Ты ведь и раньше прибегал к его помощи, когда был помоложе, не так ли?
Черт.
Не могу найти Адама Кэнди.
Скопировать
Well, I guess it's better than "mother." what's in the bag?
It's my dress for the fall dinner at the Frick.
Eleanor sent them over.
- Ну, наверное, это лучше, чем "мама". - Что в пакете?
Это моё платье для осеннего банкета в Фрик.
Элеонор их прислала.
Скопировать
Alright, what time tomorrow?
Okay, well, in the meantime, can you get me a private tour of the Frick?
Oh, and James, can you make sure that Helena Peabody takes the time to read our proposal before I walk in there tomorrow morning?
Хорошо, в котором часу мне завтра подойти?
Хорошо. А пока сможешь устроить мне неофициальный осмотр коллекции семьи Фрик?
Ах да, и еще, Джеймс. Сможешь сделать так, чтобы Хелена Пибоди нашла время и ознакомилась с нашим предложением до того, как я завтра к ней приду?
Скопировать
Did... Chuck send you?
His pill plan didn't work, so he sent frick and frack
To ruin my date? No, blair, this is about my dad and lily.
Это Чак вас прислал?
Его план с таблетками не сработал, и он прислал Фрика и Фрака, чтобы испортить мне свидание?
Нет, Блэр, дело в моем папе и Лили.
Скопировать
You haven't told me where you're taking me. You don't have to dress up for a Knicks game.
- But you do for the Frick benefit.
It's for Asian Horned Toads. They're endangered.
Ты до сих пор не сказала, куда ведешь меня, но просто чтобы ты знала - тебе не нужно наряжаться
- для матча Knicks. - А для благотворительного вечера Фрика - нужно.
Его устраивают для азиатских жабовидных ящериц.
Скопировать
You know these guys?
That's Frick and Frack.
They're inseparable. Were.
- Ты знаешь этих парней?
- Ах, это Фрик и Фрэк.
Они не разлей вода.
Скопировать
I think a victory achieved on a technicality is far less satisfying.
But I'm going to Yale Law, so moving the frick on.
I was thinking we could go to Myrtle Beach for Spring Break with the rest of the house.
Я считаю, что техническая победа приносит значительно меньше удовлетворения.
И я всё равно уезжаю в Йель на Юридический, так что гори оно всё огнём.
Я думал, что мы просто поедем в Мёртл Бич на весенние каникулы, вместе со всеми остальными из братства.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Frick (фрик)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Frick для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фрик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение