Перевод "German shepherd" на русский

English
Русский
0 / 30
Germanгерманец германский немецкий немец
shepherdпасти овчар пастух чабан
Произношение German shepherd (джормон шэпод) :
dʒˈɜːmən ʃˈɛpəd

джормон шэпод транскрипция – 30 результатов перевода

I want a good, smart, trained dog.
Jeff's got that German shepherd...
- Oh, right.
Я хочу хорошую, умную, дрессированную собаку.
У Джеффа есть немецкая овчарка...
- О, точно.
Скопировать
He's, I don't know, maybe four.
I had a German shepherd when I was a little boy.
- Did you?
Ну не знаю, может 4.
У меня была немецкая овчарка когда я был маленьким.
- Да?
Скопировать
How is that animal cruelty?
Missy's a German shepherd.
That's perfectly legal in 26 states.
- И причем тут издевательство над животным?
- Мисси - немецкая овчарка.
- Это совершенно легально в 26 штатах.
Скопировать
It was a fighting dog.
A cross between a pitbull and a German shepherd.
Go!
Это была бойцовая собака.
Помесь пит-буля и немецкой овчарки.
Вперед!
Скопировать
A hard situation.
- The German shepherd starts barking.
He's barking at me.
В хреновую ситуацию ты попал.
- Немецкая овчарка начала гавкать
Гавкает на меня..
Скопировать
I mean, who knew?
My German shepherd is driving me mad.
I left him alone for one day and...
Я к тому что.., кто знал?
Моя немецкая овчарка обезумела.
Однажды я оставила его на день и...
Скопировать
Who wants the commander?
German shepherd.
- This is German shepherd.
Кто хочет говорить с командиром?
"Немецкая овчарка".
- "Немецкая овчарка".
Скопировать
And some of the livelier ones, too!
Annie was supposed to have been a German shepherd!
According to my drug-taking friend who gave her to me!
И некоторые из них слишком живучие!
Энни должна быть немецким шепардом!
Если верить словам моего обдолбанного друга, которые дал ее мне!
Скопировать
According to my drug-taking friend who gave her to me!
You know, he handed me a little puppy, and he said "This could be a German shepherd!"
And I, being full of drugs at the time myself I said: "Well, fuck yeah!"
Если верить словам моего обдолбанного друга, которые дал ее мне!
Он вручил мне маленького щенка и сказал "Это может быть немецкий шепард!"
И я, тоже обдолбанный в тот момент.. сказал "Конечно, ебт!"
Скопировать
Follow instructions and no one will get hurt.
Segal, we have a psycho, a German shepherd.
What shepherd?
Следуйте инструкциям, и никто не пострадает.
Сегаль, у нас тут психопат, "Немецкая овчарка". Хочет говорить с тобой.
Овчарка?
Скопировать
Good-bye.
- Sort of a German shepherd, is it?
- Yes, sort of.
До свидания.
- Вам нужно что-то вроде немецкой овчарки, да?
- Да, что-то вроде того.
Скопировать
He had a big dog.
Half German shepherd, half Labrador. A bitch.
He called her Silmey.
У него была большая собака.
Помесь немецкой овчарки и лабрадора.
Сука.
Скопировать
Lookout. A spaniel.
German shepherd.
The nutcase.
Часовой, - спаниель.
Немецкая овчарка.
Наша сумасшедшая.
Скопировать
My client was visiting close personal friends in that motel.
Hey, buddy, your client's close personal friends were a non-union video crew and a German shepherd.
That's prejudicial.
Oтпpaвьтe eгo к peaбилитaтopaм.
Moжeт, тoгдa нe пpидeтcя бecпoкoитьcя нacчeт нeбoльшoй гpyппы coпpoтивлeния.
Убиpaйтecь к чepту!
Скопировать
I walk in the Men's Room, and who's standing there?
Four sheriffs and a German shepherd.
They're waiting for you?
Я иду, значит в сортир, и как вы думаете, кто же там?
А там стоят четыре шерифа с немецкой овчаркой.
- Они что, тебя ждали?
Скопировать
German shepherd.
- This is German shepherd.
All of you are in the sights of a rifle.
"Немецкая овчарка".
- "Немецкая овчарка".
Вы окружены и на мушке наших снайперов.
Скопировать
What is that?
It's a German shepherd, I think.
He's been practicing.
Что это такое?
Немецкая овчарка, полагаю.
Он практиковался.
Скопировать
Armenian Power Syndicate?
I wouldn't know an Armenian from a Russian from a fucking German Shepherd.
I understand you have a history of being helpful to law enforcement.
Армянской Силе?
Я не знаю армян из числа русских, из числа сраных немецких овчарок.
Я узнала, что у вас была история с помощью правоохранительным органам.
Скопировать
Yo, it's me. [Door opens]
The Smiths' German Shepherd took a run at me.
Don't tell mom.
Йо, это я.
Немецкая овчарка Смитов гналась за мной.
Не говори маме.
Скопировать
You seen that video where that girl has sex with a dog?
. - German shepherd.
Yeah.
О, блин. А видели видос где тёлка с собакой трахается?
Отвратительно, чуваки.
Немецкая овчарка, ага.
Скопировать
Armenian power syndicate?
I wouldn't know an Armenian from a Russian from a fucking German shepherd.
I know what you're up to, Mr. Donovan, selling coke and running girls.
Армянская Сила?
Я не отличу армянина от русского, даже от сраной немецкой овчарки.
Я знаю, чем вы занимаетесь, мистер Донован, продажей наркотиков и сутенёрством.
Скопировать
- Oh! Did you find the breed?
It's a German shepherd.
High levels of dander, which explains the mucosal edema
Ты определила породу?
Это немецкая овчарка.
Высокий уровень перхоти, которая объясняет отек слизистой оболочки,
Скопировать
He had motive.
Maybe he had a German shepherd.
Peter's giving his oral presentation.
У него был мотив.
Может, у него и немецкая овчарка есть.
Это выступление Питера.
Скопировать
Oh, uh, Susie called this morning.
The German shepherd was on a drug for arthritis ... carprofen.
[ beeping ] - Oh, my god.
О, Сьюзи звонила утром.
Немецкая овчарка принимала лекарство от артрита... карпрофен.
- Боже мой.
Скопировать
- Korsak:
. - "Jaco" the German shepherd.
Owner is Leslie Cabot.
- Посмотри на это имя...
- "Джако", немецкая овчарка.
Владелец Лесли Кабот.
Скопировать
It's here in the dog's records.
Leslie Cabot's German shepherd was on carprofen.
I don't get it.
Это есть в собачьей карточке.
Немецкую овчарку Лесли Кабот лечили карпрофеном.
Я ничего не понимаю.
Скопировать
I like movies.
I have a german Shepherd mix named lila.
But no kids... from your previous marriage?
Смотреть кино.
У меня собака, помесь немецкой овчарки. Лайла.
Но детей нет... от прошлого брака?
Скопировать
[Siren in distance]
My family had a German Shepherd.
They are great dogs.
.
У нас была немецкая овчарка.
Хорошие собаки.
Скопировать
A dog, a...
A German Shepherd.
Places are harder.
Например, собаку.
Немецкая овчарка.
А места уже сложнее.
Скопировать
This is my detector. His name's Bertrand.
He's not a German Shepherd.
Clearly not.
Вот мой детектор.Его зовут Бертран.
- Проходите, а он не немецкая овчарка?
- Естественно, нет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов German shepherd (джормон шэпод)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы German shepherd для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джормон шэпод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение