Перевод "Good dog" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Good dog (гуд дог) :
ɡˈʊd dˈɒɡ

гуд дог транскрипция – 30 результатов перевода

My dog!
Where's my good dog?
Come on, heel!
Пёсик!
Где пёсик?
Иди сюда, пёс!
Скопировать
Hold tight!
Good dog, don't let him get escape.
I'm coming.
Вот так!
Хорошо, мой пёсик! Не давай ему удрать.
Иду!
Скопировать
You've gotta be kidding!
What makes a good dog?
Can I help you?
Ты шутишь.
Что делает собаку хорошей?
Помочь?
Скопировать
A great dog. A great dog! A great dog.
Good dog.
Come off it, mate. This'll be one of the best bloody dogs I've ever seen after roos.
Отличная собака, отличная.
- Отличная собака. - Хорошая.
Приятель, это одна из лучших собак для поимки кенгуру, которых я видел
Скопировать
- Hello.
Good dog.
Oh, Dr Crane, it's a good thing you're home.
- Привет.
Хороший пёсик.
Доктор Крейн, хорошо, что вы пришли.
Скопировать
Seat, Bob!
Good dog.
You are the only one who knows the truth, mon petit.
Сидеть, Боб.
Молодец.
Ты единственный знаешь правду, малыш.
Скопировать
Go find him, Pluto.
Good dog!
All this fuss.
Давай, найди его, Плуто.
Хорошая собака!
Вся эта суматоха.
Скопировать
Don't let him go to his left.
- Good dog, Buddy ! - What are you doing ?
- [ Groaning ]
Вам что, непонятно?
-Молодец, Бадди!
-Что вы делаете?
Скопировать
But if Tommy can get the caravan for less than the price asked on his return there will be ice cream.
Good dog, good family.
He'll get a little homesick, but he'll get over it.
Но если Томми удастся купить фургон за меньшую цену, чем запросили вернувшись, он получит мороженое.
Хорошая собака, хорошая семья.
Он будет скучать по дому, но он с этим справится.
Скопировать
Would that be OK?
You're a good dog, Brian.
A very good...
Это будет нормально?
Вы хороший пёс, Брайан.
Очень хороший...
Скопировать
Yeah.
He was a good dog, lindsay.
Yeah, he was a good dog.
Ага.
Он был хорошим псом, Линдси?
Да, хорошим.
Скопировать
He was a good dog, lindsay.
Yeah, he was a good dog.
Oh, i'm - i'm sorry, bill.
Он был хорошим псом, Линдси?
Да, хорошим.
О, прости, Билл.
Скопировать
You take the good, you take the bad you take them both, and there you have my opening statement,
Sit, Ubu, sit, Good dog,
Okay, Mrs, Griffin?
Ты берешь хорошее, берешь плохое, возьми их вместе ...и вот вам моя вступительная речь.
Сидеть, Убу, сидеть. Хороший пес. [речь Питера - микс из разных ТВ-шоу]
Хорошо, Миссис Гриффин?
Скопировать
Look, I've been thinking a lot about my mother lately, and...
She was a good dog.
- "Was"?
Послушай, в последнее время я много думал о моей матери, и...
Она была хорошей собакой.
- "Была"?
Скопировать
Poe's a good boy. Easy, Poe.
Good dog.
Jesus Christ!
ѕо хороший. "ише, ѕо.
"ише. 'ороший песик.
√осподи!
Скопировать
There.
Good dog!
Do you think we made a mistake, not having nametags?
Вот.
Хорошая собачка!
Ты не думаешь, что мы сделали ошибки, не сделав именные ярлычки?
Скопировать
Yep. It's all yours.
You're a good dog, aren't you, boy?
Aren't ya? Hi, Son.
Он - твой.
Ты же хороший песик правда?
[ Skipped item nr. 30 ]
Скопировать
- Yeah...
. - He was a good dog.
Will you show me what you learned?
Ну да...
Теперь я никогда не увижу его глаза.... или его симпатичный обрубок хвоста.
Ты покажешь мне, что ты изучил?
Скопировать
Come on.
Good dog.
Easy.
Давай.
Хорошая собака.
Полегче.
Скопировать
Good boy.
Good dog, Rex.
Search.
Хороший мальчик.
Хорошая собака.
Ищи, Рекс!
Скопировать
Well done, Rex.
Good dog.
What a clever boy.
Молодец, Рекс.
Браво, Рекс!
Хорошая собака. Какой умный мальчик.
Скопировать
Every time I look at the ball, it starts yapping!
(Bobbie) Good dog, Mclntosh, good dog.
- Good shot, Bertie!
Ее тявканье меня отвлекает.
Ты хорошая собака, Макинтош.
Отличный удар, Берти.
Скопировать
Hurry up!
Good dog.
Good puppy.
Скорее!
Молодец.
Умница. Поехали!
Скопировать
"Dogs sir? Oh not just now.
"I do enjoy a good dog once in a while sir.
"You can have yourself a three- course meal from one dog.
"Принести собак, сэр?" "О нет, не нужно."
"А я обожаю хороших собак, сэр."
"Хорошей собаки хватит на три блюда.
Скопировать
Boy, come here.
You're a good dog.
We don't need them to get a Thanksgiving dinner.
Иди сюда, мальчик.
Ты - хороший пес.
Они не нужны нам, чтобы пообедать в День Благодарения.
Скопировать
Stay, stay.
Good dog.
Keep your head down.
Стоять, стоять.
Хороший пес.
Пригни голову.
Скопировать
Say "I love you" for the nice man.
Good dog!
Isn't that amazing?
Скажи "я вас люблю" приятному человеку.
Хороший пес!
У дивительно, да?
Скопировать
Cover the back.
What a good dog.
- Oh! You scared me. - I'm sorry.
Прикрой меня.
Славный пёс.
- Говард, вы меня напугали!
Скопировать
He's a little tired, but he's okay.
You're a good dog. Yes.
- Boy, you sure are good with animals.
Он немного устал, но в целом здоров.
Славный пёс, умница.
- А вы неплохо с ним ладите.
Скопировать
I think I was affected by the caffeine.
Good dog.
Good dog.
Я думаю что был под кофеином.
Хороший пес.
Хороший пес.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Good dog (гуд дог)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Good dog для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гуд дог не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение