Перевод "Hello World" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Hello World (холоу yорлд) :
həlˈəʊ wˈɜːld

холоу yорлд транскрипция – 29 результатов перевода

So, uh, hit it there, Freddo.
Hello, world!
That, uh, was supposed to be the theme to 2001... in honor of our command module Odyssey... but there seems to have been a change in the program.
Итак, включай её Фреддо.
Здравствуй, мир!
Это, вобще- то тема, взятая из 2001... посвещённая нами коммандному модулю Одиссей... но тут, похоже будут изменения в программе.
Скопировать
- Yes. Really.
Hello, world!
Now, this used to happen all the time... but Sammy knew that I was always gonna come back... and I was always going to help him cheat.
Серьёзно.
Привет, мир!
Так случалось каждый раз. Но Сэмми знал, что я обязательно вернусь,.. и всегда помогу ему списать.
Скопировать
Simon, we're filming.
Um, hello, world.
So this new ritual we're going to see, this new type of exorcism, h-how does it work?
Саймон, мы снимаем.
О, привет, мир.
Так этот новый ритуал, который мы сейчас увидим... Новый способ изгнания демона... Как он работает?
Скопировать
It means that he is a flight risk or worse, and we have to find him -- now.
Hello, world!
Welcome to She-K, launching Brickhouse Lingerie in 2014.
Это значит, что он выбирает бегство или еще хуже и мы должны найти его немедленно.
Привет, мир!
Добро пожаловать в "ШиК", открывающий в 2014-ом "Фигуристую Красотку".
Скопировать
That's not an option.
This is the beginning of our "Hello, World" tour.
Also, it's Connor's baby.
Ты обязан.
Это начало нашего тура "Привет, мир".
Задумка Коннора.
Скопировать
Hello, Daddy Hello, Mom I'm your cherry bomb
Hello, world I'm your wild girl I'm your cherry bomb
Okay, you do it.
Привет папа, привет мама, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Привет всему миру, я ваша дикая девочка, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Ладно, теперь ты, давай.
Скопировать
Hello, Daddy Hello, Mom I'm your cherry bomb
Hello, world I'm your wild girl I'm your cherry bomb
Hey, street boy Want some style?
Привет папа, привет мама, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Привет всему миру, я ваша дикая девочка, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Привет, бродяга. Что сейчас модно?
Скопировать
I will never see him again.
Hello, world.
Oops!
- Здравствуй, мир.
- Ой, слишком низко.
Здравствуй, мир.
Скопировать
Hello, world.
Hello, world.
Hello, world. Dot.
Здравствуй, мир.
- Здравствуй, мир!
Ребята, потренируйте с ним речь, а я скоро приду.
Скопировать
Hello, world.
Hello, world. Dot.
Boys, give him some speech training.
- Здравствуй, мир!
Ребята, потренируйте с ним речь, а я скоро приду.
- Окей. - Окей. Привет, чувак.
Скопировать
Hello, Daddy Hello, Mom I'm your cherry bomb
Hello, world I'm your wild girl I'm your cherry bomb
That's getting pretty good.
Привет папа, привет мама, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Привет всему миру, я ваша дикая девочка, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Получилось намного лучше.
Скопировать
Oops!
Hello, world.
Hello, world.
Здравствуй, мир.
Здравствуй, мир.
- Здравствуй, мир!
Скопировать
My dear Robo, welcome to this world.
Hello, world.
I am Robo.
Здравствуй, мир.
Я робот.
Скорость - 1 терагерц, память - 1 зетабайт.
Скопировать
And I love the idea of something glamorous mixed with something utilitarian. But I don't get any cohesion here at all, even in the contrast. Can I see the side?
Hello, world. I mean, side cleavage is a rare thrilling moment for any woman.
Itypicallydesignvery tailored things, and this is pretty out of the box, which is ironic that I got so destroyed with my choice. And hopefully, I can show you more of what I do.
практичностью но не вижу тут никакой связи вообще, даже в контрасте можно боком повернуть?
да уж полный привет думаю, эта боковая расщелина это пикантный момент для каждой женщины я тоже скажу, извини но это уродливо это просто невразумительно я обычно делаю очень строгие вещи, это и вышло довольно мило иронично, что я так нестандартно
выступила с этим нарядом я думаю, что могу больше
Скопировать
Let me hear it now Look how it starts to shake
Oh Voldy's back Hello world!
For the attack I'm gonna get ya!
(Не слышу вас) И начинай трясти
Волди снова среди нас (Здравствуй, мир!
) Укокошит он всех вас (Скоро-скоро)
Скопировать
- What?
"Hello, world!
Hello, neighbours!
- Чем?
"Здравствуй, мир!
Привет соседям!
Скопировать
Well, Paul, why don't we discuss your options.
♪ Well, hello, world
I-I really think the Navy can offer me the opportunities that I'm looking for.
Ну, Пол, почему бы нам ни обсудить ваши варианты.
Ну, здравствуй мир
Я действительно думаю, что ВМФ предложит мне возможности, которые я искал.
Скопировать
- ♪ I'm your ch-ch-ch-cherry bomb ♪
hello, world, I'm your wild girl ♪
♪ I'm your ch-ch-ch-cherry bomb ♪ ♪ cherry bomb, cherry bomb ♪
Я - институтка.
Я - фея из бара.
Вино и мужчины - моя атмосфера.
Скопировать
And now... they can do the same for you.
♪ Well, hello, world
♪ How've you been? ♪
А теперь... они могут сделать то же самое для вас.
Ну, здравствуй мир
Как ты?
Скопировать
I don't feel anything.
Hello, world.
I've missed you.
Я ничего не чувствую.
Привет, мир.
Я скучал по тебе.
Скопировать
215)}Character Registration 600)}Use beta-test data?
Hello World! I'm back!
730)}The World of Swords Floor 1: Town of Beginnings
102)\fs39\cHFEF6CC}Создание персонажа 363)\fs39\cHFEF6CC}Использовать ваш профиль из бета-теста?
Вот я и вернулся в этот мир!
270)\blur2\fs95}Мир Клинков 580)}Первый уровень • Стартовый город мы... партию замутим?
Скопировать
(COME ON GET HAPPY PLAYING)
Hello, world, here's a song that we're singing
Come on get happy
(ПРИХОДИТЕ НА ПОЛУЧАТЬ СЧАСТЛИВУЮ ИГРУ)
Привет, мир, вот песня, которую мы поем
Приходите на получать счастливый
Скопировать
♪ I see a light ♪ ♪ A little grace, a little faith unfurled ♪
♪ Well, hello, world... ♪
You are one hot dog-walker.
Я вижу свет чуть милосердия и веры
Ну, здравствуй мир
Ты горяченькая выгуливальщица собак.
Скопировать
They're making a TV show about this place and we're the stars.
- Hello, world.
- Awesome.
Об этом магазине снимают телешоу и показывают нас.
- Привет, мир.
- Круто.
Скопировать
You're so lucky, Kal.
Hello, world.
Okay, Murray.
Вы счастливчик, Кэл.
Привет, мир.
Так, Мюррей.
Скопировать
Please work.
Hello, world.
I'm sorry.
Пожалуйста работай.
Привет, мир.
Прости.
Скопировать
Cheese puffs?
Hello, world!
My name is Hank Thompson, and I've been stranded out on an island in the Pacific all alone!
Сырные палочки?
Привет, мир!
Меня зовут Хэнк Томпсон, и меня выбросило на берег острова в Тихом океане, в полном одиночестве!
Скопировать
During the attack, I was given the following video and told to share it with the world.
Carroll on TV: Hello, world.
I hope I have your attention.
Во время атаки мне дали это видео и сказали показать его миру
Привет, мир
Надеюсь я привлек ваше внимание.
Скопировать
By broadcasting this footage, in no way do I or this station condone today's events.
Hello, world.
I hope I have your attention now, for today's massacre...
После показа этой пленки, что бы там ни было,этой станции примириться с сегодняшними событиями.
Здравствуй, мир.
Я надеюсь, что я привлек ваше внимание, для сегодняшней бойни.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Hello World (холоу yорлд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hello World для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить холоу yорлд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение